أهْلِ المَحَبَّةْ قاَلُولِي
مۇھەببەت ئادەملىرى ماڭا دېدى:
Ug
أهْلِ المَحَبَّةْ قاَلُولِي
إذَا بَلَاكَ الله بِهَا
مۇھەببەت ئەھلى ماڭا دېدى:
ئەگەر خۇدا سېنى بۇ ئاشىقلىق بىلەن سىناسا،
رَاهْ مَقَامَهَا عَالِي غَالِي
أَهْلِ الكِتَبُ حَارُو فِيهَا
بىلىپ قوي، ئۇنىڭ مەقامى يۇقىرى ۋە قىممەتلىك؛
ھەتتا ئالىملارمۇ ئۇنىڭدا ھايالدا قالدى.
لَا مَحَبَّةْ إلَّا بَوْصُولْ
وَ لَا وْصُولْ إلَّا غَالِي
ھېچقانداق ھەقىقىي مۇھەببەت ئۇلۇغلاشسىز بولمايدۇ،
ھېچقانداق ئۇلۇغلاش قىممەتلىك بولمىسا بولمايدۇ.
وَ لَا شْرَابْ إلَّا مَخْتُومْ
وَ لَا مَقَامْ إلَّا عَالِي
ھېچقانداق شەربەت مۇھرىلانمىغان بولمايدۇ،
ھېچقانداق روھىي مەقام يۇقىرى بولمىسا بولمايدۇ.
وَ أنَا رَاقَدْ فِي مَنَامِي
أهْلَ الله وَقْفُوا عَلَيَّ
مەن ئۇيقۇدا چوڭقۇر ياتقاندا،
خۇدانىڭ ئادەملىرى مېنىڭ ئۈستۈمگە كەلدى.
قَالُوا لِي قُمْ يَا نَايِمْ
اُذْكُرْ مَوْلَاكَ الدَّايِمْ
ئۇلار ماڭا دېدى: ئويغان، ئۇيقۇچى،
ھەم ئەبەدىي رەببىڭنى ئەسلە.
النَاسْ قَالِتْ لِي بِدْعِي
وَ أنَا طْرِيقِي مَنْجُورَةْ
خەلق ماڭا نادۇرۇس دېدى
ئەمما مېنىڭ يولۇم ئاللىقاچان ئويۇلغان ۋە روشەن.
وَ إذَا صْفِيتْ مْعَ رَبِّي
العَبْدَ مَامِنُّو ضَرُورَةْ
ئەگەر مەن رەببىم بىلەن پاك بولسام،
ئاندىن ئادەمنىڭ ھۆكۈمى مەندە ئەھمىيەتسىز.
طِلْعِ النَّهَارْ عَلَى حِبِّي
‏حَتَّى نَظَرْتَهْ بِعِينِيَّ
سەھەر مېنىڭ سۆيۈملۈكىمگە چۈشتى،
مەن ئۇنى ئۆز كۆزۈم بىلەن كۆرگۈچە.
أَنْتَ قَصْدِي يَا إلَهِي
وأَنْتَ أوْلَى مِنِّي بِيَّ
پەقەت سەن مېنىڭ مەقسىتىم، ئى خۇدايم،
ھەم سەن مېنىڭ ئۆزۈمگە قارىغاندا تېخىمۇ ھەقلىق.