مَا لِي سِوَاكَ هَمْ وَأَنْتَ تَعْلَمْ
My Only Thought is You
Tr
مَا لِي سِوَاكَ هَمْ وَأَنْتَ تَعْلَمْ
فَالْقُرْبُ مَغْنَمْ وَالْبُعْدُ مَغْرَمْ
Senden başka derdim yok, bunu sen bilirsin
Yakınlık bir ganimet, uzaklık ise ziyandır
خُذْنِي إِلَيْكَ بَيْنَ يَدَيْكَ
حُسِبْتُ عَلَيْكَ فِي كُلِّ مَا أَعْلَمْ
Beni kendine çek, kendi huzuruna
Çünkü tüm bildiğimle sana aidim
أَنْتَ مُرَادِي فَكُنْ لِيْ هَادِي
فَالْقَلْبُ صَادِي فَزِلْ لِيْ ذَا الْهَمْ
Sensin benim muradım, öyleyse rehberim ol
Kalbim susuzdur, benden bu derdi gider
مَنْ ذَا يَكُنْ لِي إِنْ لَمْ تَكُنْ لِي
تَرَى لِذُلِّي وَأَنْتَ أَرْحَمْ
Sen benimle olmazsan, kim benimle olur
Acizliğimi görürsün, Sen en merhametlisin
كَمْ ذَا أُنَادِي يَا خَيْرَ هَادِي
يَكْفِي بُعَادِي فَالْجُودُ قَدْ عَمْ
Ne çok nida ederim, ey rehberlerin en hayırlısı
Ayrılık yetti artık, cömertliğin her yeri kuşattı
نُورُ الْوِصَالِ مَهْرُهُ غَالِي
سِوَاكَ مَا لِي جُدْ وَتَكَرَّمْ
Vuslat nurunun mehri pek ağırdır
Senden başkam yok, lütfet ve ihsan eyle
قُرْبِي وَبُعْدِي سِيَّانِ عِنْدِي
لِأَنَّ رُشْدِي فِيمَا تَقَسِّمْ
Yakınlık ve uzaklık benim için birdir
Çünkü benim irşadım Senin takdir ettiğindedir
فَاجْعَلْ هِبَاتِي رُوحَ الْحَيَاةِ
حَبِيبْ ذَاتِي طه الْمُعَلِّمْ
Bana bahşettiklerini hayatın ruhu eyle
Varlığımın sevgilisi, muallim Taha
تَعْلَمْ لِقَصْدِي حِبِّي وَوُدِّي
فَكُنْ لِلْكُرْدِي فِي كُلِّ مَغْنَمْ
Maksadımı, sevgimi ve muhabbetimi bilirsin
Öyleyse her zaferde Kürdî'nin yanında ol
صَلَاةُ رَبِّي لِحَبِيبِ قَلْبِي
طه الْمُرَبِّي عَلَيْهِ سَلَّمْ
Rabbimin salâtı kalbimin sevgilisine olsun
Rehber olan Taha'ya, ona selâm olsun