Du'ā Recited after Tarāwīḥ
Tn
Tn
الحَمْدُ لله رَبِّ العَالمَيِنَ حَمْداً كَثِيراً طَيِّباً مُبَارَكاً فِيهِ، حَمْداً يُوِافِي نِعَمَهُ وَيُكَافِيءُ مَزِيدَهُ
Tlotlo yotlhe e ya go Allah, Morena wa Dintshaba. Tlotlo e ntsi, e itshekileng, e e segofaditsweng. Tlotlo e e lekanyang masego a gagwe le e e lekaneng go oketsega ga gagwe.
اللَّـهُمَّ صَـلِّ صَلَاةً كَامِلَةً، وَسَلِّمْ سَلَاماً تَامّاً عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ الَّذِي مَلَأْتَ عَيْنَهُ مِنْ جَـمَـالِكَ، وَقَلْبَهُ مِـنْ جَـلَالِكَ، وَلِسَانَهُ مِنْ لَذِيذِ خِطَابِكَ، فَأَصْبَحَ فَـرِحاً مَسْرُوراً، مُؤَيَّداً مَنْصُوراً، صَلَاةً تُنْجِينَا بِهَا مِنْ جَـمِيعِ الأَهْوَالِ وَالآفَاتِ، وَتَقْضِي لَنَا بِهَا جَـمِيعَ الحَاجَاتِ، وَتُطَهِّرُنَا بِهَا مِنْ جَـمِيعِ السَيِّئَاتِ، وَتَرْفَعُنَا بِهَا عِنْدَكَ أَعْلَى الدَّرَجَاتِ، وَتُبَلِّغُنَا بِهَا أَقْصَى الغَايَاتِ، مِنْ جَـمِيعِ الخَيْرَاتِ فِي الحَيَاةِ وَبَعْدَ الَممَاتِ، وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَالتَّابِعِينَ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ، وَعَلَى سَائِرِ الأَنْبِيَاءِ وَالمُرْسَلِينَ وَالصَّالِحِينَ فِي كُلِّ حِينٍ أَبَداً عَدَدَ نِعَمِ الله وَإِفْضَالِهِ.
A Allah, romela ditlhomeso tse di feletseng le kagiso e e itekanetseng mo go Sayyidinā Muhammad, yo o tladitseng matlho a gagwe ka bontle jwa gago, pelo ya gagwe ka bogosi jwa gago, le loleme lwa gagwe ka monate wa puo ya gago. Ka jalo, a nna a itumetse, a itumetse, a tshegeditswe, a fenngwa. Tlhomeso e o re bolokang ka yone mo matshosetsong otlhe le diphetogo, o re kgotsofatsa ka yone ditlhokego tsotlhe, o re phepafatsa ka yone mo dibeng tsotlhe, o re tlhatlosa ka yone kwa maemong a a kwa godimo mo ponong ya gago, le o re letlelela go fitlhelela diphelelo tse di gaufi tsa molemo otlhe mo botshelong le morago ga loso. A tlhomeso e nne mo lelapeng la gagwe, ditsala tsa gagwe, le botlhe ba ba latelang ka bokgoni go fitlha Letsatsi la Katlholo, le mo baporofeting botlhe, barongwa, le ba ba siameng, mo motsotsong mongwe le mongwe ka bosakhutleng go ya ka palo ya masego le dikhumo tsa Allah.
اللَّـهُمَّ اغْفِرْ لَنَا وَارْحَـمْنَا، وَأَرْضِنَا وَارْضَ عَنَّا، وَتَقَبَّلْ مِنَّا، وَأَدْخِلْنَا الجَنَّةَ وَنَجِّنَا مِنَ النَّارِ، وَأَصْلِحْ لَنَا شَأْنَنَا كُلَّهُ، وَلَا تَكِلْنَا إِلَى أَنْفُسِنَا طَرْفَةَ عَيْنٍ.
A Allah, re itshwarele, re utlwele botlhoko, re kgotsofatsa, o itumela ka rona, o amogela go rona, o re tsenye mo Paradaiseng le go re boloka mo Molelong; o baakanye tiro yotlhe ya rona, le o se re tlogele mo go rona ka motsotswana wa leitlho.
اللَّـهُمَّ اغْفِرْ لَنَا مَا أَخْطَأْنَا وَمَا تَعَمَّدْنَا، وَمَا أَسَرَرْنَا وَمَا أَعْلَنَّا، وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنَّا، أَنْتَ الُمقَدِّمُ وَأَنْتَ الُمؤَخِّرُ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
A Allah, re itshwarele diphoso tsa rona tse di dirilweng ka phoso le ka boomo, ka sephiri le phatlalatsa, le re itshwarele se o se itseng go feta rona. O ke ene yo o tlisang pele le yo o tshwarang morago—ga go na modimo fa e se wena.
اللَّـهُمَّ اقْسِمْ لَنَا مِنْ خَشْيَتِكَ مَا تَـحُولُ بِهِ بَيْنَنَا وَبَيْنَ مَعَاصِيكَ، وَمِنْ طَاعَتِكَ مَا تُبَلِّغُنَا بِهِ جَنَّـتَـكَ، وَمِنَ اليَقِينِ ِمَا تُهَوِّنُ بِهِ عَلَيْنَا مَصَائِبَ الدُّنْيَا، وَمَتِّعْنَا بِأَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُوَّتِنَا أَبَداً مَا أَحْيَيْتَنَا، وَانْصُرْنَا عَلَى مَنْ عَادَانَا، وَلَا تَـجْعَلْ مُصِيبَتَنَا فِي دِينِنَا، وَلَا تَـجْعَلِ الدُّنْيَا أَكْبَرَ هَمِّنَا، وَلَا مَبْلَغَ عِلْمِنَا، وَلَا تُسَلِّطْ عَلَيْنَا مَنْ لَا يَرْحَمُنَا.
A Allah, re neye karolo ya go go boifa e e leng sekgoreletsi fa gare ga rona le go go tlhoka kutlo; le re neye karolo ya go go utlwa e e re letlelang go fitlhelela Tshingwana ya gago; re neye tshiamo e e re nolofaletsang diphetogo tsa lefatshe. Re segofatse ka kutlo ya rona, pono ya rona, le maatla a rona fa e sa ntse e le gore o re tshedisa le re neye phenyo mo go ba ba re ganetsang. O se re leke mo tumelong ya rona, le o se dire lefatshe go nna kgatlhego e kgolo ya rona le tekanyo ya tlhaloganyo ya rona, le o se re tlogele mo go ba ba sa re utlweleng botlhoko.
اللَّـهُمَّ زِدْنَا وَلَا تَـنْقُصْنَا، وَأَكْرِمْنَا وَلَا تُهِنَّا، وَأَعْطِنَا وَلَا تَـحْرِمْنَا، وَآثِرْنَا وَلَا تُؤْثِرْ عَلَيْنَا، وَأَرْضِنَا وَارْضَ عَنَّا
A Allah, re oketse le o se re fokotse, re tlotle le o se re tlontlolole, re neye le o se re latlhe, re atametse kwa go wena le o se re tlogele le ba ba tlogetsweng, le re neye kgotsofalo le o itumele ka rona.
اللَّـهُمَّ أَلِّفْ بَيْنَ قُلُوبِنَا، وَأَصْلِحْ ذَاتَ بَيْنِنَا، وَاهْدِنَا سُبُلَ السَّلَامِ، وَنَجِّنَا مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ، وَجَنِّبْنَا الفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ، وَبَارِكْ لَنَا فِي أَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُلُوبِنَا وَأَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَاتِنَا، وَتُبْ عَلَيْنَا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَابُ الرَّحِيمُ، وَاجْعَلْنَا شَاكِرِينَ لِنِعْمَتِكَ قَابِلِيهَا مُثْنِينَ بِهَا وَأَتِـمَّهَا عَلَيْنَا.
A Allah, kopanya dipelo tsa rona, o baakanye dikamano tsa rona, o re etelele pele mo ditseleng tsa kagiso, o re boloke mo lefifing ka go re isa mo leseding, le o re sireletse mo bosuleng jo bo bulegileng le jo bo fitlhegileng. A Allah, re segofatse mo kutlong ya rona, pono ya rona, dipelo tsa rona, balekane ba rona, le bana ba rona. O re lebalele, tota o ke Moamogedi wa Boikwatlhao, yo o Botlhokwa. Re dire ba ba lebogang masego a gago, ba ba amogelang le ba ba ipolelang ka one, le o di itekanye mo go rona.
اللَّـهُمَّ احْفَظْنَا وَأَوْلَادَنَا وَأَحْبَابَنَا وَجَـمِيعَ الُمسْلِمِينَ مِنْ كُلِّ مَا يُوجِبُ عِقَابَكَ، ويَـحْرِمُ ثَوَابَكَ، فَإِنَّهُ لَا عَاصِمَ مِنْ أَمْرِكَ إِلَّا مَنْ رَحِـمْتَهُ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
A Allah, re sireletse, bana ba rona, baratiwa ba rona, le Mamosleme otlhe mo go tsotlhe tse di netefatsang kotlhao ya gago le tse di re thibelang mo moputsong wa gago—gonne ga go na ope yo o bolokwang mo taolong ya gago fa e se ba o ba utlwelang botlhoko, O Botlhokwa jwa ba ba Botlhokwa!
اللَّـهُمَّ إِنَّا ضَمَّنَّاكَ أَنْفُسَنَا وَأَمْوَالَنَا وَأَوْلَادَنَا وَأَهْلَنَا وَذَوِي أَرْحَامِنَا، وَمَنْ أَحَاطَتْ بِهِ شَفَقَةُ قُلُوبِنَا، وَجُدْرَانُ بُيُوتِنَا، وَمَا مَعَنَا وَمَنْ مَعَنَا، وَكُلَّمَا أَنْعَمْتَ بِهِ عَلَيْنَا، فَكُنْ لَنَا وَلَهُمْ حَافِظاً يَا خَيْرَ مُسْتَوْدَعٍ.
A Allah, re ikanya wena ka rona, dithoto tsa rona, bana ba rona, malapa a rona, ba losika lwa rona, le botlhe ba ba akareditsweng ke kutlwelobotlhoko ya dipelo tsa rona le marako a matlo a rona, le tsotlhe tse di nang le rona le ba ba nang le rona, le tsotlhe tse o re segofaditseng ka tsone. Nna Modiri wa rona le wa bone, O Motshegetsi yo o Molemo.
اللَّـهُمَّ اجْعَلْنَا وَإِيَّاهُمْ فِي حِـمَاكَ وَحِـمَى أَنْبِيَائِكَ وَأَوْلِيَائِكَ وَمَنْ فِي رِضَاكَ، فِي الدِّينِ وَالدُّنْيَا وَالآخِرَةِ.
A Allah, re tsenye rona le bone mo kgotlhang ya gago le kgotlhang ya Baporofeti ba gago, Awliya’, le botlhe ba o itumetseng ka bone, mo go sireletseng tumelo ya rona le ditiragalo tsa botshelo le tse di tlang.
اللَّـهُمَّ اهْدِنَا بِهُدَاكَ، وَاجْعَلْنَا مِـمَّنْ يُسَارِعُ فِي رِضَاكَ، وَلَا تُوَلِّنَا وَلِيّاً سِوَاكَ، وَلَا تَـجْعَلْنَا مِمَّنْ خَالَفَ أَمْرَكَ وَعَصَاكَ.
A Allah, re etelele pele ka Tlhokomelo ya gago, re dire ba ba itlhaganetseng go kgotsofatsa ga gago, le o se re dire ba ba ganetsang taelo ya gago le ba ba go tlhoka kutlo.
اللَّـهُمَّ الْطُفْ بِنَا فِي جَـمِيع ِقَضَائِكَ، وَعَافِنَا مِنْ بَلَائِكَ، وَأَوْزِعْنَا شُكْرَ نَعْمَائِكَ، وَهَبْ لَنَا مَا وَهَبْتَهُ لِأَوْلِيَائِكَ، وانْصُرْنَا عَلَى أَعدَائِنَا، وَاجْعَلْ أَحْسَنَ أَيَّامِنَا وَخَيْرَهَا يَومَ لِقَائِكَ.
A Allah, o nne bonolo le rona mo taolong ya gago yotlhe, o re sireletse mo diphetogong tsa gago, re neye tebogo ya masego a gago, le re neye dimpho tse o di neileng Awliya’ ba gago, re neye phenyo mo go ba ba re ganetsang, le re dire letsatsi la rona le le molemo le le lentle e nne Letsatsi le re kopanang le wena.
اللَّـهُمَّ اهْـدِنَا مِنْ عِنْدِكَ، وَأَفِضْ عَلَيْنَا مِنْ فَضْلِكَ، وَانْشُرْ عَلَيْنَا مِنْ رَحْـمَتِكَ، وَأَنْزِلْ عَلَيْنَا مِنْ بَرَكَاتِكَ، وَأَلْبِسْنَا لِبَاسَ عَفْوِكَ، وَعَافِنَا وَعَلِّمْنَا مِنْ لَدُنْكَ عِلْماً نَافِعَاً مُتَـقَبَّلاً يَا ذَا الجَلَالِ وَالإِكْرَامِ.
A Allah, re neye tlhomamiso go tswa go wena, re kolobetse mo dikhumong tsa gago, re apese ka kutlwelobotlhoko ya gago, o re tshele ka masego a gago, re apese ka boitshwarelo jwa gago, re neye boitekanelo le re neye kitso e e tswang go wena e e molemo le e e amogetsweng—O Motshegetsi wa Bogosi le Boitumelo.
اللَّـهُمَّ يَا مَنْ مَقَالِيدُ الخَيْرِ كُلُّهَا بِيَدِهِ، وَإِلَيْهِ يَرْجِـعُ الأَمْرُ كُلُّهُ، يَا فَتَّاحُ يَا عَلِيمُ افْتَحْ لَنَا فَتْحاً قَرِيباً.
A Allah, O yo mafoko a molemo otlhe a leng mo seatleng sa gagwe le yo ditiragalo tsotlhe di boelang kwa go ene, O Motshegetsi, O Motshedisi, re neye go bula go gaufi.
وَصَلَّى اللهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلَاةً تُـخْرِجُنَا بِهَا مِنْ ظُلُمَاتِ الوَهْمِ، وَتُكْرِمُنَا بِنُورِ الفَهْمِ، يَا ذَا الجَلَالِ وَالإِكْرَامِ.
A masego a Allah a nne mo go morena wa rona Muhammad, masego a a re ntshang mo lefifing la tsietso le a re neang lesedi la tlhaloganyo—O Motshegetsi wa Bogosi le Boitumelo.
اللَّهُمَّ ارْحَمْ أُمَّةَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ، اللَّـهُمَّ أَصْلِحْ أُمَّةَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ، اللَّـهُمَّ اغْفِرْ لِأُمَّةِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ. اللَّـهُمَّ اكْشِفْ كُرُوبَهُم، وَفَرِّجْ هُمُومَهُمْ، وَاقْضِ دُيُونَهُمْ، وَأَغْزِرْ أَمْطَارَهُمْ، وَأَرْخِصْ أَسْعَارَهُمْ، وَوَلِّ عَلَيْهِمْ خِيَارَهُمْ، وَلَا تُسَلِّطْ عَلَيْهِمْ شِرَارَهُمْ، وَلَا تَأْخُذْهُمْ بِسُوءِ أَعْمَالِهمْ، وَاشْفِ مَرْضَاهُمْ، وَعَافِ مُبْتَلَاهُمْ، وَارْحَمْ مَوْتَاهُمْ، وَأَصْلِحْ أَحْيَاهُمْ، وَالْطُفْ بِنَا وَبِهِمْ فِيمَا جَرَتْ بِهِ المَقَادِيرُ، وَثَبِّتْنَا وَإِيَّاهُمْ بِالقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الآخِرَةِ، وَاجْعَلْنَا وَإِيَّاهُمْ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِم مِنَ النَبِيِّـينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ.
A Allah, utlwele botlhoko Umma ya Sayyidinā Muhammad; A Allah, o baakanye Umma ya Sayyidinā Muhammad; A Allah, o itshwarele Umma ya Sayyidinā Muhammad. A Allah, o ba golole mo mathateng a bone, o fokotse matshwenyego a bone, o duele dikoloto tsa bone, o ba neye pula e ntsi, o fokotse ditlhwatlhwa tsa bone, o ba neye ba ba molemo go ba etelela pele le o se ba tlogele mo taolong ya ba ba bosula, le o se ba otle ka ntlha ya ditiro tse di bosula tsa bone. O fodise balwetse ba bone, o neye boitekanelo mo ba ba amegileng, o utlwele botlhoko baswi ba bone, o baakanye ba ba tshelang, o nne bonolo le rona le bone mo se se tlisiwang ke diphetogo, o re tiise le bone ka lefoko le le tiileng mo botshelong le mo isagong, le re dire le bone ba ba segofaditsweng mo go baporofeti, Ṣiddiqīn, Bafenyi, le ba ba Siameng.
{رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالإِيمَانِ وَلَا تـَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَؤُوفٌ رَحِيمٌ}
Morena wa rona, re itshwarele le bomorwarre ba ba re eteleletseng pele mo tumelong, le o se dire go nna le lenyatso mo dipelong tsa rona go ba ba dumelang. Morena wa rona, tota o ke Moamogedi wa Kutlwelobotlhoko le Botlhokwa.
{رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ}
Morena wa rona, re neye molemo wa lefatshe leno le molemo wa Isago le re sireletse mo kotlhaong ya Molelo.
اللَّـهُمَّ بِحَقِّ فَاطِمَةَ وَأَبِيهَا، وَبَعْلِهَا وَبَنِيهَا، اِقْبَلْ دُعَائَنَا، وَلَا تُـخَيِّبْ رَجَاءَنَا، وَأَحْسِنْ عَاقِبَتَنَا فِي الأُمُورِ كُلِّهَا، وَأَجِرْنَا مِنْ خِزْيِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ الآخِرَةِ.
A Allah, ka tshwanelo ya Fāṭimah le rraagwe, monna wa gagwe le bomorwawe, amogela dithapelo tsa rona, le o se kgoreletse dikeletso tsa rona, o dire diphetho tse di molemo mo ditirong tsotlhe tsa rona, le o re boloke mo ditlhong tsa lefatshe leno le kotlhao ya isago.
اللَّـهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ، وَعَلَى جَـمِيعِ الأَنْبِيَاءِ وَالمُرْسَلِينَ، وَالَملَائِكَةِ المُقَرَّبِينَ، وَعَلَى جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ وَعِزْرَائِيلَ وَعَلَى المَلَائِكَةِ أَجْـمَعِينَ، وَعَلَى أَهْلِ طَاعَتِكَ أَجْـمَعِينَ، وَعَلَى أَزْوَاجِهِ الطَّاهِرَاتِ أُمَّهَاتِ المُؤْمِنِينَ، وَعَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ الطَّاهِرِينَ، وَعَلَى الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ، وَعَلَى الأَوْلِيَاءِ وَالصَّالِحِينَ وَعَلَى المُؤْمِنِينَ وَالُمسْلِمِينَ، وَعَلَيْنَا مَعَهُمْ وَفِيهِمْ، بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِـمِينَ.
A Allah, romela kagiso le masego mo go Sayyidinā Muhammad, le mo baporofeting botlhe, barongwa, le baengele ba ba atametseng, le mo go Jibrīl, Mikā’īl, Isrāfīl, ‘Izrā’īl, le mo baengele botlhe ka kakaretso, le mo go botlhe ba ba go utlwang. Romela kagiso le masego mo basading ba moporofeti ba ba itshekileng, bommang ba ba dumelang, le mo lelapeng la gagwe le le itshekileng, ditsala tsa gagwe, balatedi, le mo go Awliyā’, ba ba Siameng, banna ba ba dumelang le basadi ba ba dumelang, le a re akareditswe le bone le mo go bone, ka kutlwelobotlhoko ya gago, O Botlhokwa jwa ba ba Botlhokwa.
{سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ العِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ وَسَلَامٌ عَلَى المُرْسَلِينَ وَالحَمْدُ ِلِله رَبِّ العَالمَيِنَ}
Go galalediwa Morena wa gago—Morena wa Bogosi—fa godimo ga se ba se buang, kagiso e nne mo barongweng, le tlotlo yotlhe e ya go Allah, Morena wa Dintshaba.
وَصَلَّى اللهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ.
A kagiso le masego a Allah a nne mo go Sayyidinā Muhammad, le mo lelapeng la gagwe le ditsala tsa gagwe.