مَا لِي سِوَاكْ هَمْ وَأَنْتَ تَعْلَمْ
Senden başga aladam ýok, sen bilýärsiň.
Tk
مَا لِي سِوَاكْ هَمْ وَأَنْتَ تَعْلَمْ
فَالْقُرْبُ مَغْنَمْ وَالْبُعْدُ مَغْرَمْ
Senden özge aladam ýokdur, Seniň Özüň bilýärsiň
Ýakynlyk uly bir oljadyr, uzaklyk bolsa bir zyýandyr
خُذْنِي إِلَيْكَ بَيْنَ يَدَيْكَ
حُسِبْتُ عَلَيْكَ فِي كُلِّ مَا أَعْلَمْ
Meni Özüňe çek, Öz huzuryňa al
Çünki men her bir bilýän zadymda Saňa degişli saýyldym
أَنْتَ مُرَادِي فَكُنْ لِيْ هَادِي
فَالْقَلْبُ صَادِي فَزِلْ لِيْ ذَا الْهَمْ
Sen meniň muradymsyň, maňa ýol görkeziji bol
Ýüregim gaty suwsandyr, menden bu gussany aýyr
مَنْ ذَا يَكُنْ لِي إِنْ لَمْ تَكُنْ لِي
تَرَى لِذُلِّي وَأَنْتَ أَرْحَمْ
Eger Sen meniň bilen bolmasaň, kim maňa hemaýat eder
Sen meniň pesligimi görýärsiň, Sen iň Rehimlisiň
كَمْ ذَا أُنَادِي يَا خَيْرَ هَادِي
يَكْفِي بُعَادِي فَالْجُودُ قَدْ عَمْ
Näçe gezek nala edýärin, eý ýol görkezijileriň iň haýyrlysy
Aýralyk ýeterlikdir, Seniň jomartlygyň äleme ýaýyldy
نُورُ الْوِصَالِ مَهْرُهُ غَالِي
سِوَاكَ مَا لِي جُدْ وَتَكَرَّمْ
Gowuşmak nurunyň galyňy örän gymmatdyr
Senden özge kimim bar, maňa jomartlyk we merhemet eýle
قُرْبِي وَبُعْدِي سِيَّانِ عِنْدِي
لِأَنَّ رُشْدِي فِيمَا تَقَسِّمْ
Ýakynlyk we uzaklyk meniň üçin birdir
Çünki meniň hakyky ýolum Seniň maňa takdyr eden paýyňdadyr
فَاجْعَلْ هِبَاتِي رُوحَ الْحَيَاةِ
حَبِيبْ ذَاتِي طه الْمُعَلِّمْ
Peşgeşlerimi durmuşyň ruhy eýle
Barlygymyň Söýgülişisi, mugallym Taha
تَعْلَمْ لِقَصْدِي حِبِّي وَوُدِّي
فَكُنْ لِلْكُرْدِي فِي كُلِّ مَغْنَمْ
Sen meniň maksadymy, söýgümi we mährimi bilýärsiň
Her bir üstünlikde el-Kurdiniň ýanynda bol
صَلَاةُ رَبِّي لِحَبِيبِ قَلْبِي
طه الْمُرَبِّي عَلَيْهِ سَلَّمْ
Rebbimiň salaty ýüregimiň Söýgülişisine bolsun
Terbiýeçi Taha, oňa salamlar bolsun