Ti
I envy the sand that met his feet
ነቲ ኣእጋሩ ዝተንከፈ ሑጻ እቐንኣሉ
I’m jealous of honey he tasted sweet
ነቲ ዝጠዓሞ ጥዑም መዓር እቐንኣሉ
Of birds that hovered above his head
ነቶም ኣብ ልዕሊ ርእሱ ዝነፈሩ ኣዕዋፍ
Of spiders who spun their sacred web
ነታ ቅድስቲ መርበብ ዝኣለመት ሰረሪት
To save him from his enemies
ካብ ጸላእቱ ንምክልኻል
I envy clouds formed from the seas
ነቲ ካብ ባሕሪ ዝመጸ ደበና እቐንኣሉ
That gave him cover from the heat
ነቲ ካብ ብርቱዕ ረስኒ ጽላል ዝኾኖ
Of a sun whose light could not compete
ምስ ብርሃኑ ክወዳደር ካብ ዘይክእል ጸሓይ
With his, whose face did shine so bright
ምስቲ ገጹ ኣዝዩ ብሩህ ዝነበረ
That all was clear in blinding night
ኣብ ጸልማት ለይቲ ኩሉ ንጹር ዝገብር
I envy sightless trees that gazed
ነተን ዓይኒ ዘይብለን ኣእዋም እቐንኣለን
Upon his form completely dazed
ንመልክዑ እናተዓዘባ ብድንጻ ዝሰንባ
Not knowing if the sun had risen
ጸሓይ እንተወጺኣ ከይፈለጣ
But felt themselves in unison
ግና ሓደነት ተሰሚዕወን
With those who prayed, and fasted too
ምስቶም ዝሰገዱን ዝጾሙን
Simply because he told them to
ንሱ ስለ ዝኣዘዞም ጥራይ
With truth and kindness, charity
ብሓቅን ብሕያውነትን ብምጽዋትን
From God who gave such clarity
ካብቲ ንጹር መገዲ ዝሃበ ኣምላኽ
His mercy comes in one He sent
ምሕረቱ በቲ ዝለኣኾ ሓደ ይመጽእ
To mold our hearts more heaven bent
ልብና ናብ ሰማያዊ መገዲ ክቐርጽ
I envy all there at his side
ነቶም ኣብ ጎኑ ዝነበሩ ኩሎም እቐንኣሎም
Who watched the turning of the tide
ለውጢ ዘመን ብዓይኖም ዝተዓዘቡ
As truth prevailed and falsehood fled
ሓቂ ክዕወት ሓሶት ድማ ክሃድም ከሎ
And hope restored life to the dead
ተስፋ ንምዉታት ህይወት ክመልስ ከሎ
Men and Women through him found grace
ሰብኡትን ኣንስትን ብእኡ ጸጋ ረኺቦም
To seek together God’s noble face
ገጽ ኣምላኽ ብሓባር ንምድላይ
I envy the cup that gave him drink
ነታ ዘስተየቶ ዋንጫ እቐንኣላ
His thoughts that helped us all to think
ነቲ ንኹልና ዘስተውዓለ ሓሳባቱ
To be one thought that passed his mind
ኣብ ልቡ ዝሓለፈ ሓንቲ ሓሳብ ንምዃን
Inspiring him to act so kind
ሕያዋይ ክኸውን ዘለዓዓላቶ
For me this world is not one jot
ንዓይ እዛ ዓለም ቅንጣት እኳ ኣይኮነትን
If I could simply be a thought
ሓንቲ ሓሳብ ጥራይ ክኸውን እንተዝኽእል
From him to God throughout the ages
ካብኡ ናብ ኣምላኽ ንዘመናት
As revelation came in stages
ራእይ በብደረጅኡ ክወርድ ከሎ
I pity all who think it odd
ነቶም ዝገረሞም ኩሎም እድንግጸሎም
To hear him say there is one God
ሓደ ኣምላኽ ጥራይ ከምዘሎ ክዛረብ ከሎ
Or he was sent by God to men
ወይ ብኣምላኽ ናብ ሰባት ከምተላእከ
To hone their spirits’ acumen
ንመንፈሳዊ ንቕሓቶም ንምብላሕ
It’s pride that blinds us from the sight
ትዕቢት እያ ካብቲ ምርኣይ እተዓውረና
That helps good men to see his light
ንሕያዎት ሰባት ብርሃኑ ንምርኣይ እትሕግዝ
He taught us all to be God’s slaves
ባሮት ኣምላኽ ክንከውን መሂሩና
And he will be the one who saves
ንሱ ድማ እቲ ዘድሕን ክኸውን እዩ
Humanity from sinful pride
ንድቂ ሰባት ካብ ሓጢኣተኛ ትዕቢት
Muhammad has God on his side
መሓመድ ኣምላኽ ኣብ ጎኑ ኣለዎ
So on this day be blessed and sing
ስለዚ በዛ መዓልቲ እዚኣ ተባረኹን ዘምሩን
For he was born to grace our Spring
ንሱ ንጽባቐ ጽድያና ተወሊዱ እዩ እሞ
With lilies, flowers, life’s rebirth
ብሊሊን ዕምባባታትን ሓድሽ ህይወትን
In a dome of green like his on earth
ኣብታ ከምታ ኣብ ምድሪ ዘላ ቀጠልያ ጉልላቱ