يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Мустафо!
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
هَلْ مِنْ مُغِيثٍ لِي مِمَّا فِي النَّفْسِ مِنْ حُزْنٍ وَمِنْ أَسَى
قَدْ وَلَّى الْعُمْرُ فِي السَّعْيِ الْحَرَامِ فِي الصُّبْحِ وَفِي الْمَسَا
Оё касе ҳаст, ки маро аз ғаму андӯҳи даруни ҷонам наҷот диҳад?
Умр гузашт, дар талоши ҳаром аз субҳ то шом.
فِي تَرْكِ الْأَوْلَى مَقْتُ الْمَوْلَى لِلْقَلْبِ الَّذِي قَسَى
لٰكِنَّ الْبَارِي لِلْمُنَادِي مَنَّ نُوراً فِي الْقَلْبِ رَسَا
Дар тарки аввалин, хашми Мавло бар дили сахт аст,
аммо Офаридгор ба дуокунанда нуреро дар дил ато мекунад!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Мустафо!
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
يَا كَاشِحَ الْمُحِبِّ كَمْ تَلُومُنِي عَلَى هٰذَا الْغَرَامْ
وَالْعِشْقُ سِرُّ الْقَلْبِ لَا دَلِيلَ لَهُ إِلَّا الْمُسْتَهَامْ
Эй бадгӯйи ошиқ, чӣ қадар маро барои ин ишқи сӯзон маломат мекунӣ!
Аммо ишқ сирри дил аст, далеле надорад ҷуз шайдоӣ.
مَنْ ذَاقَ خَمْرَ الْعَاشِقِينَ ذَاقَ أَطْيَبَ الْمُدَامْ
هٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيماً لَا يُنَالُ بِفَنِّ الْكَلَامْ
Ҳар кӣ шароби ошиқонро чашид, ширинтарин нӯшидаро чашид!
Ин роҳи ман аст, рост ва ғайри қобили баёни сухан,
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Мустафо!
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
سَرَى فِي لَيْلَةِ الْإِسْرَاءِ ظَاهِراً بِعَالَمِ الْخَفَا
دَنَا مِنْ رَبِّ الْعَرْشِ حَتَّى نَالَ مِنْ عَطَايَاهُ الْأَوْفَى
ки дар шаби Исроъ зоҳирона ба олами ғайб рафт,
наздик шуд ба Парвардигори Арш ва аз атоҳои пуррааш баҳра бурд.
مَا زَاغَتْ عَيْنُ الْمُصْطَفَى فَكَانَتْ عَهْداً وَوَفَا
هٰذَا النَّبِي أَدْرِكْ بِهِ نَوَالاً وَمَنَازِلَ الصَّفَا
Чашми Мустафо каҷ нашуд; аҳде вафо шуд.
Ин аст Паёмбар! Ба василаи ӯ неъмат ва дараҷаҳои сафоро дарёб!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Мустафо!
Эй Парвардигори мо, эй Мавлоно, баракат деҳ бар Муҳаммад Мустафо!
شَفِيعِي عِنْدَ هَوْلِ الْحَشْرِ رَافِعاً لِرَايَةِ الْآمَالْ
تَرَى الْبَرَايَا غُبْراً شُعْثاً خَوْفُهُمْ مِنْ رُؤْيَةِ الْأَعْمَالْ
Шафоатгари ман дар рӯзи қиёмат, баландбардори парчами умед,
бингар ҳама мардумро дар ғубор ва парешонӣ, тарс аз дидани аъмол.
لَا غَوْثَ عِنْدَ ذَاكَ الْخَوْفِ حِينَ تَنْقَضِي الْآجَالْ
إِلَّا بِمَنْ عَلَيْهِ مَنَّ الْمَوْلَى بِالْقَبُولِ وَالْكَمَالْ
Наҷот нест дар он тарс, вақте ки аҷалҳо ба поён расанд,
ҷуз ба василаи он касе, ки Мавло бар ӯ қабул ва камолро ато кардааст.