يَا أَجْمَلَ الْأَنْبِيَاء
Oh Most Beautiful of Prophets
Te
يَا أَجْمَلَ الْأَنْبِيَاء
يَا أَكْمَلَ الْأَصْفِيَاء
ఓ ప్రవక్తలలో అతి సుందరుడా!
ఓ పునీతులలో అత్యంత పరిపూర్ణుడా!
يَا خَاتَمَ الرُّسْلِ مَا
أَحْلَاكَ فِي قَلْبِي
ఓ సందేశహరుల ముద్రికా!
నా హృదయంలో నీవు ఎంత మధురమైనవాడివి!
يَا ذَا الَّذِي نُسْخَةُ
الْأَكْوَانِ فِيْكَ مَطْوِيَّ
ఓ మహనీయుడా! సకల సృష్టి యొక్క ప్రతిరూపం
నీలోనే నిక్షిప్తమై ఉంది
عَطِيَّةٌ أَزَلِيَّة
అనాదియైన, శాశ్వతమైన దివ్య కానుక
أَنْتَ الَّذِي أُعْطِيتَ
الشَّفَاعَةَ الْوَافِيَّة
నీవే ఆ మహనీయుడవు, ఎవరికైతే
సంపూర్ణ సిఫారసు అధికారం లభించిందో
وَ الْخَلْقُ حِينَئِذٍ
يَلْتَمِسُونَ الْأَنْبِيَاءْ
సకల సృష్టి ఆ సమయంలో
ప్రవక్తల సహాయం కోసం అర్థించినప్పుడు
ثُمَّ يُقَالُ لِلْأَنَامْ
قَدْ نِلْتُمُ الْأُمْنِيَّة
అప్పుడు మానవాళికి ఇలా చెప్పబడుతుంది:
"మీరు మీ ఆశయాన్ని పొందారు—
أَلَا اقْصِدُوْا مُحَمَّدًا
بَابَ الْإِلَهِ الْعَالِيَ
ముహమ్మద్ వైపునకు సాగిపొండి,
ఆయనే మహోన్నత ప్రభువు యొక్క ద్వారం."
آيَاتُهُ شَافِيَة
ఆయన సూచనలు స్వస్థతను చేకూర్చుతాయి
وَهُوَ الْمُعَدُّ لَهَا
وَ ذُوَ الْثَنَاءِ الْوَافِيَ
ఆ కార్యముకై సిద్ధపడిన వారు ఆయనే,
సంపూర్ణ ప్రశంసలకు అర్హులు ఆయనే.
ثُمَّ يُنَادِي سَاجِدًا
يَا رَبِّ جُدْ رَاضِيَـا
పిమ్మట సాష్టాంగపడి ఆయన వేడుకుంటారు:
"ఓ నా ప్రభువా! అనుగ్రహించు, ప్రసన్నుడవవ్వు!"
يُنَادِي اشْفَعْ يَا حَبِيْبِ
يَا صَفْوَةَ الْأَصْفِيَاءْ
"ఓ ప్రియతముడా! సిఫారసు చేయి" అని పిలుపు వస్తుంది
"ఓ పునీతులలో శ్రేష్టుడా,
وَسَلْ تُعْطَى مَا تَرُوْم
وَلَا تَدَعْ عَاصِيَا
కోరుకో, నీవు ఆశించినది నీకు ఇవ్వబడుతుంది,
ఏ పాపాత్ముడిని వెనుక విడిచిపెట్టకు."
يَا صَفْوَةَ الْأَصْفِيَاءْ
ఓ పునీతులలో అత్యంత శ్రేష్టుడా!
صَلُّوْا عَلَى مَنْ عَلَا
فَوْقَ السَّمَا رَاقِيَا
ఆకాశాలకు అతీతంగా ఎదిగి వెళ్ళిన
ఆ మహనీయునిపై శుభములు కురిపించండి
هذَا حَبِيْبٌ غَدًا
عَنَّا العَنَـا مَـاحِيَا
రేపటి దినాన మన కష్టాలన్నింటినీ
తొలగించే ప్రియతమలు వీరే
يَا رَبَّنَا عَطَّفْ عَلَيْنَا
قَلْبَهُ الزَّاكِيَا
ఓ మా ప్రభువా! మా వైపునకు మళ్లించుము
ఆయన పరిశుద్ధ హృదయ వాత్సల్యాన్ని
وَاخْتِمْ لَنَا خِتَامَ مِسْكٍ
يَا مُجِيْبَ الدَّاعِيَا
కస్తూరి సువాసనతో మా అంతిమాన్ని ముగించుము,
ఓ ప్రార్థనలు ఆలకించేవాడా,
بِالْأَسْرَارِ الذَّاتِـيـــة
ఆ పరమ దైవిక రహస్యాల సాక్షిగా