بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
Jag älskar dig och längtar efter dig
Sv
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Jag älskar dig och längtar efter dig,
och jag önskar att få kyssa din hand
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Din tjänare och din hängivne följare,
o, al-Hasanayns morfader
حَبِيْبِي مُحَمَّد
مَفِيشْ زَيُّه اتْنِين
Min älskade Muhammad,
det finns ingen like till honom
حُبُّه سَاكِن قَلْبِي
يَزِيد كُلِّ اتْنَيْنِ
Hans kärlek bor i mitt hjärta,
och den växer för varje ögonblick
جَمَالُه وَ دَلَالُه
مِتْغَطِي بْجَلَالُه
Hans skönhet och hans ljuva behag,
omslutna av hans majestät
وَتِقْعُد قْبَالُه
تُشُوفْهُم الِاتْنَيْن
När du sitter inför honom,
skådar du dem båda tillsammans
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Jag älskar dig och längtar efter dig,
och jag önskar att få kyssa din hand
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Din tjänare och din hängivne följare,
o, al-Hasanayns morfader
يَا أَجْمَل هَدِيَّة
مِنْ رَبِّ الْبَرِيَّة
O, skönaste gåva,
från skapelsens Herre
لِكُلِّ الدُّنْيَا دِيَّا
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Till hela denna värld,
o, al-Hasanayns morfader
مَاهْوِنْتَ قَمَرْهَا
وَانْتَ اللِّي مُنَوِرْهَا
Du är dess måne,
du är den som upplyser den
وَمْفَتَاح اسَرَارْهَا
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Och nyckeln till dess hemligheter,
o, al-Hasanayns morfader
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Jag älskar dig och längtar efter dig,
och jag önskar att få kyssa din hand
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Din tjänare och din hängivne följare,
o, al-Hasanayns morfader
حَبِيبِي وَعْنَيَّا
أَحْمَد ضَيّ عْنَيَّا
Min älskade och mina ögon,
Ahmad är mina ögons ljus
أَنْتَ الْغَالِي عَلَيَّا
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Du är den dyrbaraste för mig,
o, al-Hasanayns morfader
وَبِنْتَك الْبَتُول
يَا عُيُونَ الرَّسُول
Och din dotter, den rena,
o, Sändebudets ögonsten
نَرْجُو مِنْكُم قَبُول
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Vi hoppas på ert godtagande,
o, al-Hasanayns morfader
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Jag älskar dig och längtar efter dig,
och jag önskar att få kyssa din hand
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Din tjänare och din hängivne följare,
o, al-Hasanayns morfader
شُوفْتُه أَنِي قُصَادِي
اتْكَسَفْت أَنَادِي
När jag såg honom framför mig,
blev jag för blyg för att kalla
وِبْقَلْبِي سُهَادِي يَا جَدِّي
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Med längtan vakande i mitt hjärta, o min morfar,
o, al-Hasanayns morfader
يِنْدَهْلِي وَاجِيلُه
يِفْرِشْلِي مَنْدِيلُه
Han kallar på mig och jag kommer till honom,
han breder ut sin mantel för mig
حَبِيبِي أَنَادِيلُه
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Min älskade, jag kallar på honom,
o, al-Hasanayns morfader