يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
O Green Dome, How Captivating You Are
Sv
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
O gröna kupol, vad är det med dig,
som har förtrollat oss med din skönhet?
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
Den sade: ”Min skönhet är genom Muhammad,
som har upplyst alla riken.”
حَوَيْتِ خَيْرَ الْبَرِيَّةْ
سَامِي الْعُلَا وَالْمَزَايَا
Du har inneslutit skapelsens främste,
den av upphöjd rang och ädla dygder.
لَهُ تَسِيرُ الْمَطَايَا
مِنْ كُلِّ تِلْكَ الْمَمَالِكْ
Till honom färdas riddjuren,
från alla dessa länder.
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
O gröna kupol, vad är det med dig,
som har förtrollat oss med din skönhet?
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
Den sade: ”Min skönhet är genom Muhammad,
som har upplyst alla riken.”
لَاحَتْ عَلَيْنَا أَنْوَارُهْ
فَاضَتْ عَلَيْنَا أَسْرَارُهْ
Hans ljus har strålat över oss,
och hans hemligheter har flödat över oss.
بُشْرَى لَكُمْ يَا زُوَّارُهْ
بَعْدَ أَدَاءِ الْمَنَاسِكْ
Glädjebud till er, o hans besökare,
efter att ha fullbordat de heliga riterna.
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
O gröna kupol, vad är det med dig,
som har förtrollat oss med din skönhet?
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
Den sade: ”Min skönhet är genom Muhammad,
som har upplyst alla riken.”
يَا سَعْدَ مَنْ شَمَّ تُرَابَهْ
شَوْقاً وَقَبَّلْ أَعْتَابَهْ
Vilken lycka för den som andas in doften av hans stoft,
av längtan, och kysser hans tröskel.
تَزُولُ عَنْهُ أَتْعَابُهْ
يَأْمَنْ جَمِيعَ الْمَهَالِكْ
Hans mödor viker från honom,
och han beskyddas från varje fara.
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
O gröna kupol, vad är det med dig,
som har förtrollat oss med din skönhet?
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
Den sade: ”Min skönhet är genom Muhammad,
som har upplyst alla riken.”
صَلُّوا عَلَيْهِ يَا حُضَّارْ
وَالْآلِ وَالْصَّحْبِ الْأَخْيَارْ
Nedkalla välsignelser över honom, o ni närvarande,
och över hans familj och ädla följeslagare.
تَنْجُو غداً مِنْ عَذَابِ الْنَّارْ
وَتَرْبَحُوا عَفْوَ الْمَالِكْ
Ni ska i morgon räddas från eldens straff,
och vinna Härskarens förlåtelse.