هَلْ مِنْ مُغِيثٍ
Finns det någon räddare
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna den Utvalde!
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
هَلْ مِنْ مُغِيثٍ لِي مِمَّا فِي النَّفْسِ مِنْ حُزْنٍ وَمِنْ أَسَى
قَدْ وَلَّى الْعُمْرُ فِي السَّعْيِ الْحَرَامِ فِي الصُّبْحِ وَفِي الْمَسَا
Finns det någon som kan rädda mig från sorgen och ångern i min själ?
Mitt liv har gått, spenderat på förbjudna saker från morgon till kväll.
فِي تَرْكِ الْأَوْلَى مَقْتُ الْمَوْلَى لِلْقَلْبِ الَّذِي قَسَى
لٰكِنَّ الْبَارِي لِلْمُنَادِي مَنَّ نُوراً فِي الْقَلْبِ رَسَا
Att lämna det rätta väcker Herrens missnöje över det förhärdade hjärtat,
men Skaparen välsignar den bedjande med ett ljus i själen!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna den Utvalde!
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
يَا كَاشِحَ الْمُحِبِّ كَمْ تَلُومُنِي عَلَى هٰذَا الْغَرَامْ
وَالْعِشْقُ سِرُّ الْقَلْبِ لَا دَلِيلَ لَهُ إِلَّا الْمُسْتَهَامْ
O fördömare av kärlek, hur du klandrar mig för denna brinnande passion!
Men kärleken är hjärtats hemlighet, dess enda bevis är förälskelsen.
مَنْ ذَاقَ خَمْرَ الْعَاشِقِينَ ذَاقَ أَطْيَبَ الْمُدَامْ
هٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيماً لَا يُنَالُ بِفَنِّ الْكَلَامْ
Den som smakat älskarnas vin har smakat den sötaste drycken!
Sådan är min väg, rak och outsäglig, och kan inte nås med ordens konst.
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna den Utvalde!
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
سَرَى فِي لَيْلَةِ الْإِسْرَاءِ ظَاهِراً بِعَالَمِ الْخَفَا
دَنَا مِنْ رَبِّ الْعَرْشِ حَتَّى نَالَ مِنْ عَطَايَاهُ الْأَوْفَى
På Isrā’-natten steg han upp, fysiskt, in i den osedda världen
och närmade sig Trons Herre, och mottog Hans fullaste gåva.
مَا زَاغَتْ عَيْنُ الْمُصْطَفَى فَكَانَتْ عَهْداً وَوَفَا
هٰذَا النَّبِي أَدْرِكْ بِهِ نَوَالاً وَمَنَازِلَ الصَّفَا
Den Utvaldes öga vek inte; ett förbund uppfyllt.
Detta är Profeten! Uppnå genom honom nåd och renhetens grader!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna den Utvalde!
O vår Herre, vår Mästare! Välsigna Muhammad, den Utvalde!
شَفِيعِي عِنْدَ هَوْلِ الْحَشْرِ رَافِعاً لِرَايَةِ الْآمَالْ
تَرَى الْبَرَايَا غُبْراً شُعْثاً خَوْفُهُمْ مِنْ رُؤْيَةِ الْأَعْمَالْ
Min förebedjare på Domens dag, högt lyftande hoppets fana
Se hela mänskligheten i damm och oordning, rädda att möta sina gärningar
لَا غَوْثَ عِنْدَ ذَاكَ الْخَوْفِ حِينَ تَنْقَضِي الْآجَالْ
إِلَّا بِمَنْ عَلَيْهِ مَنَّ الْمَوْلَى بِالْقَبُولِ وَالْكَمَالْ
Det finns ingen räddning från den skräcken, när alla liv har förbrukats
utan genom honom som Gud välsignade med acceptans och fulländning.