بَحِبَّك وَ بَرِيدَك
Ke a u rata, 'me ke u hlolohetsoe.
St
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Ke a u rata mme kea u hloloheloa
Ke lakatsa ho aka letsoho la hao le hlohonolofalitsoeng
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Ke mohlanka oa hao le molateli ea inehetseng
O Ntate-moholo oa al-Hasanayn
حَبِيْبِي مُحَمَّد
مَفِيشْ زَيُّه اتْنِين
Moratuoa oa ka Muhammad
Ha ho ea tšoanang le eena lefatšeng lena
حُبُّه سَاكِن قَلْبِي
يَزِيد كُلِّ اتْنَيْنِ
Lerato la hae le agile pelong ea ka
Le eketseha motsotso o mong le o mong
جَمَالُه وَ دَلَالُه
مِتْغَطِي بْجَلَالُه
Botle ba hae le mosa oa hae o bonolo
Bo phuthetsoe ke borena ba hae bo boholo
وَتِقْعُد قْبَالُه
تُشُوفْهُم الِاتْنَيْن
Ha u lutse ka pel'a hae
U bona makhabane ao a mabeli hammoho
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Ke a u rata mme kea u hloloheloa
Ke lakatsa ho aka letsoho la hao le hlohonolofalitsoeng
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Ke mohlanka oa hao le molateli ea inehetseng
O Ntate-moholo oa al-Hasanayn
يَا أَجْمَل هَدِيَّة
مِنْ رَبِّ الْبَرِيَّة
O mpho e ntle ka ho fetisisa
Ho tsoa ho Morena oa popo eohle
لِكُلِّ الدُّنْيَا دِيَّا
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
E rometsoeng lefatšeng lena kaofela
O Ntate-moholo oa al-Hasanayn
مَاهْوِنْتَ قَمَرْهَا
وَانْتَ اللِّي مُنَوِرْهَا
Ke uena khoeli ea lona
Ke uena ea le khantšang
وَمْفَتَاح اسَرَارْهَا
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Le senotlolo sa makunutu a lona
O Ntate-moholo oa al-Hasanayn
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Ke a u rata mme kea u hloloheloa
Ke lakatsa ho aka letsoho la hao le hlohonolofalitsoeng
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Ke mohlanka oa hao le molateli ea inehetseng
O Ntate-moholo oa al-Hasanayn
حَبِيبِي وَعْنَيَّا
أَحْمَد ضَيّ عْنَيَّا
Moratuoa oa ka le mahlo a ka
Ahmad ke leseli la pono ea ka
أَنْتَ الْغَالِي عَلَيَّا
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Uena u bohlokoa ho nna ho feta tsohle
O Ntate-moholo oa al-Hasanayn
وَبِنْتَك الْبَتُول
يَا عُيُونَ الرَّسُول
Le morali oa hao ea hloekileng
O thabo ea mahlo a Moromuoa
نَرْجُو مِنْكُم قَبُول
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Re kopa kamohelo ho tsoa ho uena
O Ntate-moholo oa al-Hasanayn
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Ke a u rata mme kea u hloloheloa
Ke lakatsa ho aka letsoho la hao le hlohonolofalitsoeng
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Ke mohlanka oa hao le molateli ea inehetseng
O Ntate-moholo oa al-Hasanayn
شُوفْتُه أَنِي قُصَادِي
اتْكَسَفْت أَنَادِي
Ha ke mo bona ka pel'a ka
Ka hlajoa ke lihlong ho mo bitsa
وِبْقَلْبِي سُهَادِي يَا جَدِّي
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Ha pelo ea ka e hloka botsitso ke tabatabelo
O ntate-moholo oa ka, O Ntate-moholo oa al-Hasanayn!
يِنْدَهْلِي وَاجِيلُه
يِفْرِشْلِي مَنْدِيلُه
Oa mpitsa mme ke tla ho eena
O nthethella ka seaparo sa hae
حَبِيبِي أَنَادِيلُه
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Moratuoa oa ka, ke a mo bitsa
O Ntate-moholo oa al-Hasanayn