يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Re fe ho shoa re le tumelong ea Islam
يَا مَنْ دَنَا وَتَدَلَّى
وَطَابَ ذَاتًا وَأَهْلاً
Wena ea atamelang 'me a atamela,
'Me a hloeka ka sebopeho le ka lelapa,
رَقَيْتَ لِلْأَوْجِ الْأَعْلَى
فِي رِحْلَةٍ لَا تُضَاهَى
U nyolohetse maemong a phahameng ka ho fetisisa,
Leetong le sa bapisoang
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Re fe ho shoa re le tumelong ea Islam
الصَّدْرُ شُقَّ اكْتِمَالاً
وَزِدْتَ عِلْمًا وَحَالاً
Sefuba sa hao se ile sa bulwa ka botlalo,
'Me u ile ua eketsoa ka tsebo le boemo ba moea,
وَصِرْتَ حَقًّا مِثَالاً
يَاسِينُ أَنْتَ وَطٰهٰ
U ile ua fetoha mohlala oa 'nete,
Uena ke Yāsīn le Ṭāhā
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Re fe ho shoa re le tumelong ea Islam
لَكَ الْبُرَاقُ تَأَدَّب
لَمَّا رَآكَ الْمُحَبَّب
Bakeng sa hao, Al-Buraq o ile a bontša tlhompho,
Ha a u bona, ea ratoang,
طَأْطَأْ إِلَيْكَ تَقَرَّب
بِنُورِكَ اللهُ بَاهَى
O ile a inama, a atamela ho uena,
Ka leseli la hao, Molimo o ile a bonahatsa khanya ea Hae
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Re fe ho shoa re le tumelong ea Islam
يَا مَنْ وُهِبْتَ الْمَثَانِي
وَبَابَ فَتْحِ الْمَعَانِي
Wena ea filoeng Litemana Tse Pheta-phetang Tse Supileng (al-Fātiḥah)
Le senotlolo sa mamati a meelelo,
رَقَيْتَ فَوْقَ الْعَنَانِ
طَرَقْتَ بَابَ سَمَاهَا
U nyolohetse holim'a maholimo,
'Me oa kokota monyako oa ona
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Re fe ho shoa re le tumelong ea Islam
صَلَّيْتَ بِالْأَنْبِيَاءِ
فِي مَقْدِسِ الْأَصْفِيَاءِ
U ile ua etella pele baprofeta thapelong,
Sebakeng sa ba hloekileng,
وَطِرْتَ نَحْوَ السَّمَاءِ
وَالنَّفْسُ تَرْجُو مُنَاهَا
Eaba u fofela leholimong,
Ha moea o labalabela takatso ea oona
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Re fe ho shoa re le tumelong ea Islam
لَقِيتَ أَهْلَ الرِّسَالَة
أَهْلَ الْهُدَى وَالدَّلَالَة
U ile ua kopana le Batho ba Molaetsa (Baprofeta),
Batho ba tataiso le tlhaloso,
وَأَنْتَ فِي الْكَوْنِ هَالَة
تَعْلُو نَدَىً فِي عُلَاهَا
'Me uena ka boeena u ne u le khanya e khanyang,
U phahama ka botho le khanya
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Re fe ho shoa re le tumelong ea Islam
أُعْطِيتَ خَمْسِينَ فَرْضًا
وَخُفِّفَتْ لَكَ إِرْضًا
U ile ua fuoa lithapelo tse mashome a mahlano,
Eaba u fuoa phomolo ho u khahlisa
خَمْسًا وُجُوبًا وَإِمْضًا
وَيُسْتَجَابُ دُعَاهَا
Tse hlano tsa sala e le tlamo le taelo,
'Me mohoo oa mo rapelang o arabeloa
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Re fe ho shoa re le tumelong ea Islam
وَالْخَتْمُ صَلَّ وَسَلَّمْ
مَوْلَايَ مَا الطَّيْرُ حَوَّمْ
'Me qetellong, e ka ba tlhohonolofatso le khotso
Ea Mong'a ka - ha linonyana li ntse li bina
عَلَى النَّبِيِّ الْمُكَرَّم
مَا عَاشِقٌ فِيهِ تَاهَا
Holim'a Moprofeta ea hlomphehang,
Ha morati a ntse a khahliloe ke eena
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
Wena Ea Nang le Boholo le Botho,
Re fe ho shoa re le tumelong ea Islam
وَالصَّحْبِ وَالْآلِ سَادَة
فِي الْخَيْرِ لِلنَّاسِ قَادَة
Le holim'a Metsoalle le Lelapa, marena,
Baetapele ba batho ka molemo,
وَأَهْلِ سِرِّ الْعِبَادَة
حَيَاتُهُمْ مَا كَمَاهَا
Le holim'a batho ba liphiri tsa borapeli,
Bophelo ba bona ha bo bapisoa le ba bang.