يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow, iyaga iyo awoowgood dartiis, soo deddeji guusha iyo farajka.
So
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
عَجِّلْ بِالْسَّعْيِ لِنَحْوِهِمِ
تَلْقَ الْرِّضْوَانَ وَتَبْتَهِجِ
U degdeg dadaalka aad xaggooda u galayso
waxaad heli doontaa raalli-gelin oo waad farxi doontaa
هُمْ أَهْلُ الْبَيْتِ أَئِمَّتُنَا
فِي الْخُلْدِ لَهُمْ أَعْلَى الْدَّرَجِ
Iyagu waa ehelu-baytkii madaxdayada ahaa
jannada dhexdeeda waxay ku leeyihiin darajooyin sare
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
سَلِّمْ تَسْلَمْ وَانْظُرْ عَجَبًا
تِلْكَ الْأَنْوَارُ مِنَ الْفَرَجِ
Is dhiib si aad u nabad gasho, aragna layaab
nuurarkaas ka soo ifbaxaya bashaalka dhexdiisa
وَاشْرَبْ وَاطْرَبْ وَانْشَقْ عَطِرًا
قَدْ فَاقَ شَذَاهُ عَلَى الْأَرَجِ
Cab oo farax, urisana udgoon
caraftiisu ay ka sarreyso udgoon kasta
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
قَوْمٌ سَادُوا فِي الْخُلْدِ عَلَى
أَهْلِ الْجَنَّاتِ أُولِي الْسُّرُجِ
Waa qolyo ku madax noqday jannada dhexdeeda
dadka jannada deggan ee laambadaha leh
وَلَهُمْ جَاهٌ وَبِجَدِّهِمُ
يَنْجُو مَنْ زَارَ فَذَاكَ نُجِي
Waxay leeyihiin sharaf, awoowgood dartiisna
kii soo siyaarta waa badbaadaa, markaas waa la samatabbixiyaa
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
أَبْشِرْ إِنْ جِئْتَ لِدَارِهِمُ
قَدْ فُزْتَ سَرِيعًا بِالْفَرَجِ
Bishaarayso haddaad gurigooda timaaddo
si degdeg ah ayaad u heshay bashaalkii iyo nafiskii
سَادُوا الْأَقْطَابَ لَهُمْ شَرَفٌ
يُضْوِي كَالْشَّمْسِ لَدَى الْمُهَجِ
Waxay ka sarreeyeen aqdaabtii; waxay leeyihiin sharaf
u iftiimaya sidii qorraxda oo kale nafta dhexdeeda
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
اِذْهَبْ بِالْلَّيْلِ لِرَوْضَتِهِمْ
أَقْدِمْ أَسْرِعْ بِالْحُبِّ وَجِي
Habeenkii u soco dhankii beertooda
horay u soco, ku degdeg jacayl, kuna soo biir
أَخْلِصْ لِلهِ بِزَوْرَتِهِمْ
أَخْلِصْ فِي الْسَّيْرِ بِلَا عِوَجِ
Alla dartiis ugu dhabee siyaaradooda
ugu dhabee socodka adoon weec-weecleyn
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
رَاقِبْ لِلْنَّفْسِ وَشَهْوَتِهَا
إِيَّاكَ تُصَاحِبُ لِلْهَمَجِ
Ilaali nafta iyo damaceeda
iska jir inaad weheliso kuwa dabciga daran
اِعْرِفْ قَدْرَ الْأَحْبَابِ وَكُنْ
عِنْدَ الْأَحْبَابِ أُولِي الْدَّرَجِ
Garan qaddarka kuwa la jecel yahay, oo noqo
mid la jooga kuwa jecel ee darajooyinka sarreeya leh
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
وَاسْمَعْ مِنْهُمْ مَا تَسْمَعُهُ
إِنْ كُنْتَ سَمِيعًا وَابْتَهِجِ
Oo dhegeyso waxaad ka maqashid iyaga
haddaad tahay mid si dhab ah u maqlaya, oo farax
فَهُنَاكَ لِرُوحِكَ أَسْرَارٌ
تَخْفَى الْأَسْرَارُ عَلَى السَّمِجِ
Waayo, halkaas waxaa u yaalla naftaada siriin
siriin ka qarsoon kuwa dabciga xun
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
وَلِأَهْلِ الْحُبِّ مُعَتَّقَةً
كَأْسُ الْأَسْرَارِ بِلَا وَهَجِ
Kuwa jacaylka lehna waxaa u yaalla khamri duug ah
koobka siriinta oo aan lahayn kuleyl gubaya
فَاشْرَبْ مَا دُمْتَ مُحِبَّهُمُ
كَأْسًا تَنْهَاكَ عَنِ الْعِوَجِ
Haddaba cab, intaad iyaga jeceshahay
koob kaa reebaya weecashada iyo dhumidda
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
لا تَسْمَعْ قَوْلَ مُكَدِّرِهَا
أَعْدَى الأَعْدَاءِ الْمُعْتَلِجِ
وَاسْمَعْ أَقْوَالَ مُحِبِّهِمِ
كَالْشَّهْدِ بِهِ أَقْوَى الْحُجَجِ
Oo dhegeyso hadallada qofka iyaga jecel
sidii malabka oo kale, oo ay ku jiraan xujooyin adag
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
وَدَعِ الْإِنْكَارَ لِمُنْكِرِهِ
عَبْدٌ مَحْرُومٌ فِي لُجَجِ
Iska daa dafiraadda qofka dafiraya
waa addoon laga qadiyey moolalka wareerka
لَوْ شَاهَدَ نُورَ أَحِبَّتِنَا
مَا أَنْكَرَ إِنْكَارَ الْلَّجَجِ
Hadduu arki lahaa nuurka kuwa aan jecelnahay
ma uu dafireen dafiridda madax-adayga leh
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي جَهْلٍ
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي عِوَجٍ
Ma uu dhiheen hadalkii kuwa jaahiliinta ah
mana uu dhiheen hadalkii kuwa weecday
وَصَلَاةُ اللهِ تَحِيَّتُهُ
لِلْهَادِي الْنَّاسَ إِلَى الْنَّهَجِ
Naxariista Eebbe iyo salaantiisu ha ahaato
midda dadka ku hanuunisa jidka toosan
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Rabbiyow iyaga iyo awoowgood dartiis
noogu soo deddeji guusha iyo bashaalka
وَالْآلِ جَمِيعًا سَادَتِنَا
أَهْلِ الْتَّوْفِيقِ إِلَى الْبَلَجِ
Iyo ehelka oo dhan, sayidyo-yadiinna
dadka loo fududeeyay jidka waaberiga
مَا (صَالِحُ) يَتْلُو أَمْدَاحًا
تَضْوِي لَيْلًا مِثْلَ الْسُّرُجِ
Inta Saalix uu akhrinayo ammaan
iftiimeysa habeenkii sidii laambadaha oo kale