قصيدة البردة
Qasida Al Burdah

Chapter 10

ON INTIMATE CONVERSATION AND CHERISHED HOPES

مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
Sayidkaygiiyow, ku sallim oo nabadgelyo joogto ah iyo weligeedba
Korkiisa jaceylkaaga, kan ugu wanaagsan abuurka oo dhan
يَا أَكْرَمَ الخَلْقِ مَالِي مَنْ أَلُوذُ بِهِ
سِوَاكَ عِنْدَ حُلُولِ الحَادِثِ العَمِمِ
Adiga oo ah kan ugu sharafta badan abuurka, yaan aan magan galaa
Marka musiibada weyn ay nagu dhacdo?
وَلَنْ يَضِيقَ رَسُولَ اللهِ جَاهُكَ بِي
إِذَا الكَرِيمُ تَحَلَّى بِاسْمِ مُنْتَقِمِ
Rasuulkii Ilaahayow, darajadaada weyn ma yaraan doonto
Haddii Kan Deeqsiga ah uu muuqdo isagoo ah Aargudaha
فَإِنَّ مِنْ جُودِكَ الدُّنْيَا وَضَرَّتَهَا
وَمِنْ عُلُومِكَ عِلْمَ اللَّوْحِ وَالقَلَمِ
Dhab ahaantii aduunka iyo tan xigta labadaba waa deeqdaada
Iyo qayb ka mid ah cilmigaaga waa cilmiga Looxa iyo Qalinka
يَا نَفْسُ لاَ تَقْنَطِي مِنْ زَلَّةٍ عَظُمَتْ
إَنَّ الكَبَائِرَ فِي الغُفْرَانِ كَاللَّمَمِ
Naftayda, ha quusan qalad weyn oo muuqda
Dhab ahaantii xataa dunuubta waaweyn, cafiska Eebbe, waxay la mid yihiin khaladaad yar
لَعَلَّ رَحْمَةَ رَبِّي حِينَ يَقْسِمُهَا
تَأْتِي عَلَى حَسَبِ العِصْيَانِ فِي القِسَمِ
Waxaa dhici karta in naxariista Eebbahay, marka uu qaybiyo
Loo qaybiyo iyadoo loo eegayo xadiga dunuubta
يَا رَبِّ وَاجْعَلْ رَجَائِي غَيْرَ مُنْعَكِسٍ
لَدَيْكَ وَاجْعَلْ حِسَابِي غَيْرَ مُنْخَرِمِ
Sayidkaygiiyow, ha noqon rajadayda kugu aaddan mid aan la fulin
Iyo xisaabtayda oo ha noqon mid aan la qaldamin
وَالْطُفْ بِعَبْدِكَ فِي الدَّارَيْنِ إِنَّ لَهُ
صَبْرًا مَتَى تَدْعُهُ الأَهْوَالُ يَنْهَزِمِ
U naxariiso addoonkaaga, labadaba aduunka iyo tan xigta
Sabarkiisa, marka ay baqdin xun ku yeerto, wuu baaba'aa
وَأْذَنْ لِسُحْبِ صَلاَةٍ مِنْكَ دَائِمَةٍ
عَلَى النَّبِيِّ بِمُنْهَلٍّ وَمُنْسَجِمِ
Oo u oggolow daruuraha ducooyinkaaga inay ku da'aan
Korkiisa Nabiga, iyadoo si joogto ah u da'aysa
مَا رَنَّحَتْ عَذَبَاتِ البَانِ رِيحُ صَبًا
وَأَطْرَبَ العِيسَ حَادِي العِيسِ بِالنَّغَمِ
Inta ay dabaysha bari ay luliso laamaha willowga
Iyo hogaamiyaha karabaanada uu ku dhiirigeliyo geelihiisa cad, isagoo ku faraxsan heesihiisa
ثُمَّ الرِّضَا عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعَنْ عُمَرٍ
وَعَنْ عَلِيٍّ وَعَنْ عُثْمَانَ ذِي الكَرَمِ
Oo raalli ahaanshahaaga u sii Abu Bakr iyo ʿUmar
Iyo ʿAli iyo ʿUthman, kuwa sharafta iyo deeqsiga leh
وَالآلِ وَالصَّحْبِ ثُمَّ التَابِعِينَ فَهُمْ
أَهْلُ التُّقَى وَالنَّقَا وَالحِلْمِ وَالكَرَمِ
Iyo Ehelka iyo Asxaabta iyo Taabiciinta
Waayo, iyagu waa dadka dhabta ah ee Ilaahay ka cabsada, iyo daahirnimo, dulqaad, iyo deeqsinimo
يِا رَبِّ بِالمُصْطَفَى بَلِّغْ مَقَاصِدَنَا
وَاغْفِرْ لَنَا مَا مَضَى يَا وَاسِعَ الكَرَمِ
Sayidkaygiiyow, adiga oo ah Kan la doortay, na gaarsii dhammaan wixii aan rajaynay
Oo noo dhaaf wixii naga soo gudbay, Adiga oo ah Kan Deeqsiga ah ee aan xad lahayn
وَاغْفِرْ إِلَهِي لِكُلِّ المُسْلِمِينَ بِمَا
يَتْلُونَ فِي المَسْجِدِ الأَقْصَى وَفِي الحَرَمِ
Oo, Ilaahow, u dambi dhaaf dhammaan muslimiinta khaladaadkooda
Waxa ay ku akhriyaan Masjid al-Aqsa, iyo sidoo kale Xarunta Qadiimiga ah
بِجَاهِ مَنْ بَيْتُهُ فِي طَيْبَةٍ حَرَمٌ
وَإِسْمُهُ قَسَمٌ مِنْ أَعْظَمِ القَسَمِ
Darajada kan gurigiisu yahay xaramka Tayba
Iyo magaciisa oo ah mid ka mid ah dhaartii ugu weynayd
وَهَذِهِ بُرْدَةُ المُخْتَارِ قَدْ خُتِمَتْ
وَالحَمْدُ لِلّهِ فِي بَدْءٍ وَفِي خَتَمِ
Burda Kan la doortay hadda waa dhammaatay
Mahadnaqa Ilaahay bilowgeeda iyo dhammaadkeeda
أَبْيَاتُهَا قَدْ أَتَتْ سِتِّينَ مَعْ مِائَةٍ
فَرِّجْ بِهَا كَرْبَنَا يَا وَاسِعَ الكَرَمِ
Aayadaha waxay gaareen boqol iyo lixdan
Ku fududee dhibaatadayada iyaga, Sayidkaygiiyow, Adiga oo ah Kan Deeqsiga ah ee aan xad lahayn