Chapter 9
ﷺ ON SEEKING INTERCESSION THROUGH THE PROPHET
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
Sayidkaygiiyow, nabad iyo naxariis joogto ah iyo weligeedba
Korkiisa midka aad jeceshahay, kan ugu wanaagsan abuurka oo dhan
خَدَمْتُهُ بِمَدِيحٍ أَسْتَقِيلُ بِهِ
ذُنُوبَ عُمْرٍ مَضَى فِي الشِّعْرِ وَالخِدَمِ
Waxaan u adeegay isaga anigoo ku ammaanaaya, raadinaya cafis
Dambiyada nolosha oo ku dhammaatay gabay iyo adeegga dadka kale
إِذْ قَلَّدَانِيَ مَا تُخْشَى عَوَاقِبُهُ
كَأَنَّنِي بِهِمَا هَدْىٌ مِنَ النَّعَمِ
Iyagoo igu xidhay labadan dambi, cawaaqibkooda aan ka cabsanayo
Sida inaan ahay neef la qali doono
أَطَعْتُ غَيَّ الصِّبَا فِي الحَالَتَيْنِ وَمَا
حَصَلْتُ إِلاَّ عَلَى الآثَامِ وَالنَّدَمِ
Labadan khalad waxaan raacay kaliya xumaanta dhalinyaranimada
Wax aan ku guuleystay ma jirin dhamaadkeedii aan ka ahayn ficil khaldan iyo qoomamo
فَيَا خَسَارَةَ نَفْسٍ فِي تِجَارَتِهَا
لَمْ تَشْتَرِ الدِّينَ بِالدُّنْيَا وَلَمْ تَسُمِ
Nasiib darro nafta oo kaliya khasaartay ganacsigeeda!
Ma aysan isticmaalin aduunyadan si ay u caawiso inay hesho Aakhiro, Xitaa ma aysan bilaabin wadaxaajood
وَمَنْ يَبِعْ آجِلاً مِنْهُ بِعَاجِلِهِ
يَبِنْ لَهُ الغَبْنُ فِي بَيْعٍ وَفِي سَلَمِ
Qofkii iibinaya Aakhiro isaga oo beddelaya aduunka,
Si dhakhso ah ayuu u ogaadaa in la khiyaameeyay, labadaba faa'iidooyinka hadda iyo mustaqbalka
إِنْ آتِ ذَنْبًا فَمَا عَهْدِي بِمُنْتَقِضٍ
مَنَ النَّبِيِّ وَلاَ حَبْلِي بِمُنْصَرِمِ
Haddii aan dambi galo, ma jebin doono
Heshiiska aan la leeyahay Nebiga, Mana goyn doono xiriirka aan la leeyahay isaga
فَإِنَّ لِي ذِمَّةً مِنْهُ بِتَسْمِيَتِي
مُحَمَّداً وَهْوَ أَوْفَى الخَلْقِ بِالذِّمَمِ
Waayo waxaan leeyahay heshiis ilaalin ah isaga
Magacaygu waa Maxamed, waana kan ugu aamin badan dadka oo dhan ee ilaalinta heshiisyada
إِنْ لَمْ يَكُنْ فِي مَعَادِي آخِذًا بِيَدِي
فَضْلاً وَإِلاَّ فَقُلْ يَا زَلَّةَ القَدَمِ
Maalinta Qiyaamaha, haddii uusan i qabsan gacanta
Sida naxariis, markaas kaliya dheh, "Waa dhammaad xun!"
حَاشَاهُ أَنْ يَحْرِمَ الرَّاجِي مَكَارِمَهُ
أَوْ يَرْجِعَ الجَارُ مِنْهُ غَيْرَ مُحْتَرَمِ
Ka fogow inuu waligiis ka hor istaago rajada midka rajo qaba hadiyadaha deeqsinimada leh,
Ama inuu celiyo qof magangalyo doonaya isaga oo aan si sharaf leh ula dhaqmin
وَمُنْذُ أَلْزَمْتُ أَفْكَارِي مَدَائِحَهُ
وَجَدْتُهُ لِخَلاَصِي خَيْرَ مُلْتَزِمِ
Tan iyo markii aan u huray dhammaan fikirradayda ammaanadiisa,
Waxaan ka helay isaga inuu yahay kan ugu wanaagsan ee dammaanad qaada badbaadadayda
وَلَنْ يَفُوتَ الغِنَى مِنْهُ يَدًا تَرِبَتْ
إِنَّ الحَيَا يُنْبِتَ الأَزْهَارَ فِي الأَكَمِ
Deeqdiisu ma seegi doonto xitaa gacanta boodhka leh oo saboolka ah,
Waayo, roobku wuxuu soo saari karaa ubax xitaa meelaha ugu dhagaxa badan
وَلَمْ أُرِدْ زَهْرَةَ الدُّنْيَا الَّتِي اقْتَطَفَتْ
يَدَا زُهَيْرٍ بِمَا أَثْنَى عَلَى هَرِمِ
Dhab ahaantii, uma baahni ubaxa aduunka,
Sida kuwa ay ururiyeen gacmaha Zuhayr ee ammaanaya Harim