يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Mustafaa!
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
هَلْ مِنْ مُغِيثٍ لِي مِمَّا فِي النَّفْسِ مِنْ حُزْنٍ وَمِنْ أَسَى
قَدْ وَلَّى الْعُمْرُ فِي السَّعْيِ الْحَرَامِ فِي الصُّبْحِ وَفِي الْمَسَا
Ma jiraa mid iga samatabixin kara murugada iyo ciilka naftayda ku jira?
Nolosheydu way dhammaatay, ku baxday waxyaabo xaaraan ah subax ilaa habeen.
فِي تَرْكِ الْأَوْلَى مَقْتُ الْمَوْلَى لِلْقَلْبِ الَّذِي قَسَى
لٰكِنَّ الْبَارِي لِلْمُنَادِي مَنَّ نُوراً فِي الْقَلْبِ رَسَا
Ka tagidda waxa saxda ah waxay keentaa cadhada Rabbiga ee qalbiga adag,
laakiin Abuuraha wuxuu barakaynayaa kan baryaya iftiin ku dega qalbiga!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Mustafaa!
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
يَا كَاشِحَ الْمُحِبِّ كَمْ تَلُومُنِي عَلَى هٰذَا الْغَرَامْ
وَالْعِشْقُ سِرُّ الْقَلْبِ لَا دَلِيلَ لَهُ إِلَّا الْمُسْتَهَامْ
Nacaska jaceylka, intee jeer baad i canaanataa jacaylkan gubanaya!
Laakiin jacaylku waa sirta qalbiga, cadayntiisuna waa kaliya is-dhiibis
مَنْ ذَاقَ خَمْرَ الْعَاشِقِينَ ذَاقَ أَطْيَبَ الْمُدَامْ
هٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيماً لَا يُنَالُ بِفَنِّ الْكَلَامْ
Qofkii dhadhamiya khamriga jacaylka wuxuu dhadhamiyay cabitaanka ugu macaan!
Tani waa jidkayga, toosan oo aan la fahmi karin, lagumana gaari karo farshaxanka erayada
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Mustafaa!
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
سَرَى فِي لَيْلَةِ الْإِسْرَاءِ ظَاهِراً بِعَالَمِ الْخَفَا
دَنَا مِنْ رَبِّ الْعَرْشِ حَتَّى نَالَ مِنْ عَطَايَاهُ الْأَوْفَى
Habeenka Isrā’ ayuu kor u kacay, si muuqata, dunida qarsoon
wuxuu u dhawaaqay Rabbiga Carshiga, oo helay hadiyadiisa ugu buuxda.
مَا زَاغَتْ عَيْنُ الْمُصْطَفَى فَكَانَتْ عَهْداً وَوَفَا
هٰذَا النَّبِي أَدْرِكْ بِهِ نَوَالاً وَمَنَازِلَ الصَّفَا
Indhaha Mustafaa ma leexan; axdi ayaa la fuliyay.
Kani waa Nebiga! Ka hel isaga nimco iyo darajooyin daahirnimo!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Mustafaa!
Rabbiyow, Sayidkayow, ku salliy Nabi Muxammad Mustafaa!
شَفِيعِي عِنْدَ هَوْلِ الْحَشْرِ رَافِعاً لِرَايَةِ الْآمَالْ
تَرَى الْبَرَايَا غُبْراً شُعْثاً خَوْفُهُمْ مِنْ رُؤْيَةِ الْأَعْمَالْ
Shafeecadayda Maalinta Qiyaamaha, kor u qaadaya calanka rajada
Bal eeg aadanaha oo dhan oo boodh iyo kala daadsan, cabsi ka qaba inay la kulmaan camalkooda
لَا غَوْثَ عِنْدَ ذَاكَ الْخَوْفِ حِينَ تَنْقَضِي الْآجَالْ
إِلَّا بِمَنْ عَلَيْهِ مَنَّ الْمَوْلَى بِالْقَبُولِ وَالْكَمَالْ
Ma jiri doonto badbaado cabsidaas, marka noloshu dhammaato
laakiin isaga oo Eebbe ku mannaystay aqbal iyo dhammeystir.