يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَة
اې د پېغمبرانو سرداره، پناه راکړه
Ps
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُخْتَارِ خَيْرِ العَبِيدْ
الله الله یا الله الله الله یا الله
اې ربه! درود ووایه پر غوره شوي (مصطفی) چې تر ټولو بندګانو غوره دی
يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَةْ لِأَقَـلِّ الـعَـبِـيـدْ
بِـوَصْلِ مَـحْبُوبِ قَـلْبِي يَـنْطَفِي ذَا الوَقِيدْ
اې د رسولانو سرداره! د دې کمزوري بنده فریاد ته ورسېږه
زما د زړه د محبوب په وصال دا سوځوونکی اور مړ کېږي
قَـدْ يَـجْـمَـعُ اللهُ مِـنْ بَعْدِ الأَيَـاسِ البَعيدْ
وَكَيْفَ آيِسْ وَهُـوْ قَـادِرْ عَـلَـى مَـا يُرِيـدْ
ښایي الله له یوې لرې ناهیلۍ وروسته وصال رامنځته کړي
او زه څنګه ناهیلی شم، په داسې حال کې چې هغه پر خپله هرې ارادې قادر دی
نَـذَرْتُ شَافْعَلْ إذَا شَاهَدْتُ عَيدِيدَ عِيدْ
يَــا وَادِيَ الغِيدِ ذِي مَــا مِثْلُهُمْ قَــطُّ غِيدْ
ما نذر کړی چې څه به وکړم که مې د "عیدید" ننداره په اختر کې وکړه
اې د نازنینانو درې! چې هیڅکله یې په څېر بل ښکلا نشته
قُـولُـوا لَـهُـمْ: مَـا تَـرِقُّوا لِلغَرِيبِ الوَحِيدْ
مَـهْـلاً مِـنَ البُعْدِ مَهْلاً مَـا عَـلَـى ذَا مَزِيدْ
هغوی ته ووایئ: ایا پر دغه یوازې مسافر رحم نه کوئ؟
له دې لرېوالي لاس واخلئ، چې نور مې په ځان کې د زغم وس نشته
وَلَا بَـلـي قَــطّْ شَوْقِي غَـيـرَ دَائِـمْ جَدِيدْ
لِعَيْدَرُوسِ الـمَـعَـالِـي ثُــمَّ سَعْدِ السَّعِيدْ
زما شوق هیڅکله نه زړېږي، بلکې تلپاتې او نوی دی
د لوړو مرتبو خاوند "عیدروس" او نېکبخته "سعد" لپاره
كَـمْ دَمَّـرُوا لِـي أَعَـادِي رُبَّ ظَـالِـمْ عَنِيدْ
وَأَنَا بِهِم إِنْ قَصَرْ جَهْدِي فِي النَّاسِ جِيدْ
هغوی زما څومره دښمنان او سرکشه ظالمان تباه کړل
او زه د هغوی په برکت، که مې خپله هڅه کمه هم وي، په خلکو کې معزز یم
وَكُـلُّ عَـامٍ يَـقُـولُــوا هَــانْ وَأَنــا أَزِيــدْ
بِـعَـونِ رَبِّـي وَأَخْـتِـمْ بِـالـوَلِـيِّ الـحَمِيدْ
هر کال هغوی وايي چې هغه کمزوری شو، خو زه په قوت کې ډېرېږم
د خپل رب په مرسته، او خپله دعا په ستایل شوي ولي پای ته رسوم
صَـلُّـوا عَـلَـى أَحْـمَـدْ وَمَـنْ صَلَّـى عَـلَـى أَحْـمَـدْ يُـفِـيـدْ
پر احمد درود ووایئ، ځکه هر څوک چې پر احمد درود ووایي ګټه مومي