يَا أَجْمَلَ الْأَنْبِيَاء
Oh Most Beautiful of Prophets
Ps
Ps
يَا أَجْمَلَ الْأَنْبِيَاء
يَا أَكْمَلَ الْأَصْفِيَاء
اې د نبيانو تر ټولو ښکلیه
اې د اصفياؤ تر ټولو کامله
يَا خَاتَمَ الرُّسْلِ مَا
أَحْلَاكَ فِي قَلْبِي
اې د رسولانو خاتمه، څومره
زما په زړه کې ستا خوږلني ده
يَا ذَا الَّذِي نُسْخَةُ
الْأَكْوَانِ فِيْكَ مَطْوِيَّ
اې هغه ذات چې د کائناتو نسخه
په تا کې رانغښتل شوې ده
عَطِيَّةٌ أَزَلِيَّة
يوه ازلي عطيه ده
أَنْتَ الَّذِي أُعْطِيتَ
الشَّفَاعَةَ الْوَافِيَّة
ته هغه ذات يې چې تاته درکړل شوې
پوره او وافي شفاعت
وَ الْخَلْقُ حِينَئِذٍ
يَلْتَمِسُونَ الْأَنْبِيَاءْ
او مخلوق به په هغه وخت کې
د نبيانو لټون کوي
ثُمَّ يُقَالُ لِلْأَنَامْ
قَدْ نِلْتُمُ الْأُمْنِيَّة
بیا به انسانانو ته وویل شي
چې تاسو خپله هيله وموندله
أَلَا اقْصِدُوْا مُحَمَّدًا
بَابَ الْإِلَهِ الْعَالِيَ
خبردار! د محمد قصد وکړئ
چې د لوړ رب دروازه ده
آيَاتُهُ شَافِيَة
د هغه ايتونه شفا بخښونکي دي
وَهُوَ الْمُعَدُّ لَهَا
وَ ذُوَ الْثَنَاءِ الْوَافِيَ
او هغه د همدې لپاره چمتو دی
او د بشپړې ستاينې خاوند دی
ثُمَّ يُنَادِي سَاجِدًا
يَا رَبِّ جُدْ رَاضِيَـا
بیا به هغه په سجده کې غږ کوي
اې ربه! سخا وکړه او راضي شه
يُنَادِي اشْفَعْ يَا حَبِيْبِ
يَا صَفْوَةَ الْأَصْفِيَاءْ
غږ به وشي: شفاعت کړه اې حبیبه
اې د اصفياؤ غوره صفي
وَسَلْ تُعْطَى مَا تَرُوْم
وَلَا تَدَعْ عَاصِيَا
وغواړه څه چې غواړې دربه کړل شي
او هیڅ ګناهګار مه پرېږده
يَا صَفْوَةَ الْأَصْفِيَاءْ
اې د اصفياؤ غوره صفي
صَلُّوْا عَلَى مَنْ عَلَا
فَوْقَ السَّمَا رَاقِيَا
درود ووایئ پر هغه ذات چې لوړ شو
له اسمانونو پورته په عروج کې
هذَا حَبِيْبٌ غَدًا
عَنَّا العَنَـا مَـاحِيَا
دا هغه محبوب دی چې سبا به
له موږ څخه رنځونه لیرې کوي
يَا رَبَّنَا عَطَّفْ عَلَيْنَا
قَلْبَهُ الزَّاكِيَا
اې زموږ ربه! زموږ لور ته را وګرځوه
د هغه پاک او سپېڅلی زړه
وَاخْتِمْ لَنَا خِتَامَ مِسْكٍ
يَا مُجِيْبَ الدَّاعِيَا
او زموږ پای په مسکو خوشبو کړه
اې د دعا قبلوونکیه
بِالْأَسْرَارِ الذَّاتِـيـــة
د هغو ذاتي اسرارو په برکت