مَا لِلْنِّيَاقِ إِذَا حَدَا جَمَّالُهَا
Hva er det med hunnkamelene når deres kameldriver synger for dem?
No
مَا لِلْنِّيَاقِ إِذَا حَدَا جَمَّالُهَا
تَدَعُ الْعَنَاءَ وَلَا تَمَلُّ مَلَالَهَا
Hva er det med kamelhoppene når deres fører synger for dem?
De kaster fra seg trettheten og går ikke trette av veien
وَتَرَىٰ لَهَا فِي السَّيْرِ جِدًّا وَاضِحًا
شَوْقًا تَمُدُّ يَمِينَهَا وَشِمَالَهَا
Man ser i deres vandring en tydelig besluttsomhet
av lengsel strekker de seg mot høyre og mot venstre
وَتَبَاشَرَتْ لَمَّا أَتَتْ بَدْرًا رَأَتْ
نُورَ النَّبِيِّ الْهَاشِمِيِّ بَدَا لَهَا
De frydet seg da de nådde Badr og skuet
lyset fra den hashimittiske profeten åpenbare seg for dem
غَنِّ لَهَا يَا سَعْدُ بِاسْمِ مُحَمَّدٍ
فَلَعَلَّهَا تُصْغِي لِمَنْ غَنَّىٰ لَهَا
Syng for dem, o Saʿd, med Muhammads navn
kanskje vil de lytte til den som synger for dem