يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हे महिमा र उदारताको मालिक,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हामीलाई इस्लाम धर्ममा मर्न देऊ
يَا مَنْ دَنَا وَتَدَلَّى
وَطَابَ ذَاتًا وَأَهْلاً
हे जो नजिक आए र उक्लिए,
र शुद्ध भए आत्मा र परिवारमा,
رَقَيْتَ لِلْأَوْجِ الْأَعْلَى
فِي رِحْلَةٍ لَا تُضَاهَى
तिमी उच्च शिखरमा उक्लियौ,
एक अनुपम यात्रामा
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हे महिमा र उदारताको मालिक,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हामीलाई इस्लाम धर्ममा मर्न देऊ
الصَّدْرُ شُقَّ اكْتِمَالاً
وَزِدْتَ عِلْمًا وَحَالاً
तिम्रो छाती पूर्णतामा खोलियो,
र तिमी ज्ञान र आध्यात्मिक अवस्थामा बढ्यौ,
وَصِرْتَ حَقًّا مِثَالاً
يَاسِينُ أَنْتَ وَطٰهٰ
तिमी साँच्चै एक आदर्श बन्यौ,
तिमी यासिन र ताहा हौ
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हे महिमा र उदारताको मालिक,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हामीलाई इस्लाम धर्ममा मर्न देऊ
لَكَ الْبُرَاقُ تَأَدَّب
لَمَّا رَآكَ الْمُحَبَّب
तिम्रो लागि अल-बुराकले सम्मान देखायो,
जब उसले तिमीलाई, प्रियलाई देख्यो,
طَأْطَأْ إِلَيْكَ تَقَرَّب
بِنُورِكَ اللهُ بَاهَى
उसले आफ्नो टाउको झुकायो, तिमीलाई नजिक ल्याउँदै,
तिम्रो प्रकाशले, भगवानले आफ्नो वैभव देखाए
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हे महिमा र उदारताको मालिक,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हामीलाई इस्लाम धर्ममा मर्न देऊ
يَا مَنْ وُهِبْتَ الْمَثَانِي
وَبَابَ فَتْحِ الْمَعَانِي
हे जसलाई सात पटक दोहोरिने आयत (अल-फातिहा) दिइयो
र अर्थको ढोकाको कुञ्जी,
رَقَيْتَ فَوْقَ الْعَنَانِ
طَرَقْتَ بَابَ سَمَاهَا
तिमी आकाशमाथि उक्लियौ,
र यसको ढोकामा ठोक्यौ
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हे महिमा र उदारताको मालिक,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हामीलाई इस्लाम धर्ममा मर्न देऊ
صَلَّيْتَ بِالْأَنْبِيَاءِ
فِي مَقْدِسِ الْأَصْفِيَاءِ
तिमीले पैगम्बरहरूलाई नमाजमा नेतृत्व गर्यौ,
शुद्धहरूको पवित्र स्थानमा,
وَطِرْتَ نَحْوَ السَّمَاءِ
وَالنَّفْسُ تَرْجُو مُنَاهَا
त्यसपछि आकाशतिर उड्यौ,
जब आत्माले आफ्नो चाहना खोज्यो
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हे महिमा र उदारताको मालिक,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हामीलाई इस्लाम धर्ममा मर्न देऊ
لَقِيتَ أَهْلَ الرِّسَالَة
أَهْلَ الْهُدَى وَالدَّلَالَة
तिमीले सन्देशका मानिसहरूलाई भेट्यौ (पैगम्बरहरू),
मार्गदर्शन र संकेतका मानिसहरू,
وَأَنْتَ فِي الْكَوْنِ هَالَة
تَعْلُو نَدَىً فِي عُلَاهَا
र तिमी आफैं एक चम्किलो घेरा थियौ,
उदारता र महिमामा उक्लिँदै
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हे महिमा र उदारताको मालिक,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हामीलाई इस्लाम धर्ममा मर्न देऊ
أُعْطِيتَ خَمْسِينَ فَرْضًا
وَخُفِّفَتْ لَكَ إِرْضًا
तिमीलाई पहिलो पटक पचास प्रार्थनाहरू दिइयो,
त्यसपछि तिमीलाई खुसी पार्न सजिलो बनाइयो
خَمْسًا وُجُوبًا وَإِمْضًا
وَيُسْتَجَابُ دُعَاهَا
पाँच रह्यो अनिवार्य र आदेशको रूपमा,
र तिनीहरूको प्रार्थनाको आह्वानलाई जवाफ दिइन्छ
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हे महिमा र उदारताको मालिक,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हामीलाई इस्लाम धर्ममा मर्न देऊ
وَالْخَتْمُ صَلَّ وَسَلَّمْ
مَوْلَايَ مَا الطَّيْرُ حَوَّمْ
अन्तमा, आशीर्वाद र शान्ति
मेरो मालिकको - जबसम्म चरा कुर्लन्छ
عَلَى النَّبِيِّ الْمُكَرَّم
مَا عَاشِقٌ فِيهِ تَاهَا
महान पैगम्बरमा,
जबसम्म प्रेमीमा उनीमा मोहित हुन्छ
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हे महिमा र उदारताको मालिक,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
हे महिमा र उदारताको मालिक,
हामीलाई इस्लाम धर्ममा मर्न देऊ
وَالصَّحْبِ وَالْآلِ سَادَة
فِي الْخَيْرِ لِلنَّاسِ قَادَة
र साथीहरू र परिवारमा, मालिकहरू,
मानिसहरूलाई भलाइमा नेताहरू,
وَأَهْلِ سِرِّ الْعِبَادَة
حَيَاتُهُمْ مَا كَمَاهَا
र आध्यात्मिक रहस्य र भक्तिका मानिसहरूमा,
जसको जीवनसँग कुनै तुलना छैन।