يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु, उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमबाट, विजय र मुक्ति शीघ्र प्रदान गर्नुहोस्।
Ne
Ne
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
عَجِّلْ بِالْسَّعْيِ لِنَحْوِهِمِ
تَلْقَ الْرِّضْوَانَ وَتَبْتَهِجِ
उनीहरूतर्फ आफ्नो प्रयासमा शीघ्रता गर्नुहोस्
तपाईंले ईश्वरीय प्रसन्नता पाउनुहुनेछ र हर्षित हुनुहुनेछ
هُمْ أَهْلُ الْبَيْتِ أَئِمَّتُنَا
فِي الْخُلْدِ لَهُمْ أَعْلَى الْدَّرَجِ
उनीहरू नै पैगम्बरका परिवार हाम्रा नेता हुन्
अनन्तकालमा उनीहरूको उच्च दर्जा रहनेछ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
سَلِّمْ تَسْلَمْ وَانْظُرْ عَجَبًا
تِلْكَ الْأَنْوَارُ مِنَ الْفَرَجِ
समर्पण गर्नुहोस् र सुरक्षित रहनुहोस्, अनि एक चमत्कार देख्नुहोस्
ती ज्योतिहरू जुन राहतबाट प्रस्फुटित भइरहेका छन्
وَاشْرَبْ وَاطْرَبْ وَانْشَقْ عَطِرًا
قَدْ فَاقَ شَذَاهُ عَلَى الْأَرَجِ
पिउनुहोस्, आनन्दित हुनुहोस् र त्यो सुगन्ध सुँघ्नुहोस्
जसको बासना सबै अत्तरहरूभन्दा उत्कृष्ट छ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
قَوْمٌ سَادُوا فِي الْخُلْدِ عَلَى
أَهْلِ الْجَنَّاتِ أُولِي الْسُّرُجِ
यस्तो समुदाय जसले अनन्तमा राज गरे
स्वर्गका बासिन्दा र प्रकाशका स्वामीहरूमाथि
وَلَهُمْ جَاهٌ وَبِجَدِّهِمُ
يَنْجُو مَنْ زَارَ فَذَاكَ نُجِي
उनीहरूको ठूलो महिमा छ र उनीहरूका पूर्वजको कारण
जो भेट्न आउँछ ऊ सुरक्षित हुन्छ, यसरी नै उसको उद्धार हुन्छ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
أَبْشِرْ إِنْ جِئْتَ لِدَارِهِمُ
قَدْ فُزْتَ سَرِيعًا بِالْفَرَجِ
हर्ष मनाउनुहोस् यदि तपाईं उनीहरूको निवासमा पुग्नुभयो
किनकि तपाईंले शीघ्र नै दैवी राहत प्राप्त गर्नुभयो
سَادُوا الْأَقْطَابَ لَهُمْ شَرَفٌ
يُضْوِي كَالْشَّمْسِ لَدَى الْمُهَجِ
उनीहरूले आध्यात्मिक ध्रुवहरूलाई उछिनेका छन्; उनीहरूसँग कुलीनता छ
जुन आत्माभित्र सूर्य झैं चम्किरहेको छ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
اِذْهَبْ بِالْلَّيْلِ لِرَوْضَتِهِمْ
أَقْدِمْ أَسْرِعْ بِالْحُبِّ وَجِي
रातको समयमा उनीहरूको बगैंचामा जानुहोस्
प्रेमका साथ अघि बढ्नुहोस्, हतारिनुहोस् र पुग्नुहोस्
أَخْلِصْ لِلهِ بِزَوْرَتِهِمْ
أَخْلِصْ فِي الْسَّيْرِ بِلَا عِوَجِ
उनीहरूलाई भेट्न जाँदा अल्लाहप्रति निष्ठावान रहनुहोस्
विचलित नभई आफ्नो यात्रामा निष्कपट रहनुहोस्
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
رَاقِبْ لِلْنَّفْسِ وَشَهْوَتِهَا
إِيَّاكَ تُصَاحِبُ لِلْهَمَجِ
आफ्नो मन र यसका इच्छाहरूमाथि दृष्टि राख्नुहोस्
असभ्य व्यक्तिहरूको संगतबाट सावधान रहनुहोस्
اِعْرِفْ قَدْرَ الْأَحْبَابِ وَكُنْ
عِنْدَ الْأَحْبَابِ أُولِي الْدَّرَجِ
प्रियजनहरूको महत्त्व बुझ्नुहोस् र रहनुहोस्
उच्च दर्जाका प्रियजनहरूको साथमा
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
وَاسْمَعْ مِنْهُمْ مَا تَسْمَعُهُ
إِنْ كُنْتَ سَمِيعًا وَابْتَهِجِ
उनीहरूबाट जे सुन्नुहुन्छ सो सुन्नुहोस्
यदि तपाईं साँच्चै ध्यानपूर्वक सुन्नुहुन्छ भने हर्षित हुनुहोस्
فَهُنَاكَ لِرُوحِكَ أَسْرَارٌ
تَخْفَى الْأَسْرَارُ عَلَى السَّمِجِ
किनकि त्यहाँ तपाईंको आत्माको लागि रहस्यहरू छन्
जुन रहस्यहरू असभ्यहरूबाट लुकाइएका छन्
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
وَلِأَهْلِ الْحُبِّ مُعَتَّقَةً
كَأْسُ الْأَسْرَارِ بِلَا وَهَجِ
र प्रेमका मानिसहरूका लागि एक पुरानो सुरा छ
जलन बिनाको रहस्यहरूको प्याला
فَاشْرَبْ مَا دُمْتَ مُحِبَّهُمُ
كَأْسًا تَنْهَاكَ عَنِ الْعِوَجِ
त्यसैले पिउनुहोस्, जबसम्म तपाईं उनीहरूलाई प्रेम गर्नुहुन्छ
यस्तो प्याला जसले तपाईंलाई मार्गविचलित हुनबाट रोक्छ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
لا تَسْمَعْ قَوْلَ مُكَدِّرِهَا
أَعْدَى الأَعْدَاءِ الْمُعْتَلِجِ
وَاسْمَعْ أَقْوَالَ مُحِبِّهِمِ
كَالْشَّهْدِ بِهِ أَقْوَى الْحُجَجِ
र उनीहरूको प्रेमीको वचनहरू सुन्नुहोस्
जुन मह झैं मीठो छ र जसमा प्रबल प्रमाणहरू छन्
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
وَدَعِ الْإِنْكَارَ لِمُنْكِرِهِ
عَبْدٌ مَحْرُومٌ فِي لُجَجِ
इन्कार गर्नेलाई उसको इन्कारमै छोडिदिनुहोस्
जो भ्रमको गहिराइमा एक वञ्चित सेवक हो
لَوْ شَاهَدَ نُورَ أَحِبَّتِنَا
مَا أَنْكَرَ إِنْكَارَ الْلَّجَجِ
यदि उसले हाम्रा प्रियजनहरूको ज्योति देखेको भए
उसले यस्तो जिद्दीका साथ इन्कार गर्ने थिएन
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي جَهْلٍ
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي عِوَجٍ
न त उसले अज्ञानीको जस्तो कुरा गर्नेथियो
न त कुनै पथभ्रष्टको जस्तो कुरा
وَصَلَاةُ اللهِ تَحِيَّتُهُ
لِلْهَادِي الْنَّاسَ إِلَى الْنَّهَجِ
अल्लाहको आशीर्वाद र उहाँको सलाम होस्
मानिसहरूलाई सही मार्ग देखाउने पथप्रदर्शक माथि
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
हे प्रभु! उनीहरू र उनीहरूका पूर्वजको माध्यमले
हाम्रो विजय र दैवी राहतलाई शीघ्रता दिनुहोस्
وَالْآلِ جَمِيعًا سَادَتِنَا
أَهْلِ الْتَّوْفِيقِ إِلَى الْبَلَجِ
र सबै परिवारजन, हाम्रा स्वामीहरूमाथि
जो बिहानीको उज्यालो तर्फ डोर्याउने अनुग्रहका पात्र हुन्
مَا (صَالِحُ) يَتْلُو أَمْدَاحًا
تَضْوِي لَيْلًا مِثْلَ الْسُّرُجِ
जबसम्म सालिहले प्रशंसाका गीतहरू गाइरहनेछन्
जुन रातमा दीपहरू झैं चम्किरहनेछन्