القصيدة المضرية
Il-Qasida Mudariyya
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى الْمُخْتَارِ مِنْ مُضَرٍ
وَالْأَنْبِيَا وَجَمِيعِ الرُّسْلِ مَا ذُكِرُوا
Ja Mulej, ibgħat il-barka Tiegħek fuq l-Imħeġġeġ ta' Muḍar
U l-Profeti u l-Messaġġiera kollha kull meta jissemmew
وَصَلِّ رَبِّ عَلَى الهَادِي وَشِيعَتِهِ
وَصَحْبِهِ مَنْ لِطَيَّ الدِّينِ قَدْ نَشَرُوا
U ibgħat il-barka, ja Mulej, fuq il-Gwida u s-Segwaċi Tiegħu
U l-Ħbieb Tiegħu, dawk li xerrdu t-tagħlim tar-reliġjon
وَجَاهَدُوا مَعَهُ فِي اللهِ وَاجْتَهَدُوا
وَهَاجَرُوا وَلَهُ آوَوْا وَقَدْ نَصَرُوا
Li ġġieldu miegħu fit-triq ta' Alla, u ħabirku bil-qalb
Li emigraw, tawh kenn u għenuh
وَبَيَّنُوا الْفَرْضَ وَالْمَسْنُونَ وَاغْتَصَبُوا
لِلهِ وَاعْتَصَمُوا بِاللّهِ فَانْتَصَرُوا
Li għamlu ċar il-farḍ u s-sunna, ingħaqdu
Għas-sake ta' Alla, qabdu ma' Alla u għalhekk rebħu
أَزْكَى صَلَاةٍ وَأَنْمَاهَا وَأَشْرَفَهَا
يُعَطِّرُ الْكَوْنَ رَيَّا نَشْرِهَا الْعَطِرُ
L-aktar eċċellenti, l-aktar estensiva, u l-aktar nobbli ta' barka,
Id-diffużjoni fragranti tagħhom tinfirex ħelwa fl-univers
مَعْبُوقَةً بِعَبِيقِ الْمِسْكِ زَاكِيَةً
مِنْ طِيبِهَا أَرَجُ الرِّضْوَانِ يَنْتَشِرُ
Fragranti bl-aroma tal-musk, pjaċevoli
Mis-sentenza tagħhom tinfirex il-fwieħa ħelwa tal-aċċettazzjoni u l-pjaċir tajjeb
عَدَّ الْحَصَى وَالثَّرَى وَالرَّمْلِ يَتْبَعُهَا
نَجْمُ السَّمَا وَنَبَاتُ الْأَرْضِ وَالْمَدَرُ
F'kwantità kbira daqs il-ġebel, l-art umda, il-qamħ tar-ramel,
Segwiti mill-kwiekeb fis-sema, il-Pjanti tal-art u l-għoljiet tal-tafal
وَعَدَّ وَزْنِ مَثَاقِيلِ الْجِبَالِ كَمَا
يَلِيهِ قَطْرُ جَمِيعِ الْمَاءِ وَالْمَطَرُ
Kemm il-miżura tal-piż tal-muntanji,
U l-qtar tal-ilma kollu u x-xita kollha
وَعَدَّ مَا حَوَتِ الْأَشْجَارُ مِنْ وَرَقٍ
وَكُلِّ حَرْفٍ غَدَا يُتْلَى وَيُسْتَطَرُ
F'numru kbir daqs il-weraq tas-siġar kollha,
U kull ittra jew karattru li se jinqara jew jinkiteb
وَالْوَحْشِ وَالطَّيْرِ وَالْأَسْمَاكِ مَعْ نَعَمٍ
يَلِيهِمُ الْجِنُّ وَالْأَمْلَاكُ وَالْبَشَرُ
F'numru kbir daqs l-annimali selvaġġi, l-għasafar, il-ħut u l-bhejjem
Segwiti mill-ġinn, l-anġli u l-bnedmin
وَالذَّرُّ وَالنَّمْلُ مَعْ جَمْعِ الْحُبُوبِ كَذَا
وَالشَّعْرُ وَالصُّوفُ وَالْأَرْيَاشُ وَالْوَبَرُ
Il-partiċelli żgħar u l-insetti, il-qamħ kollu,
Kif ukoll ix-xagħar u s-suf, il-pumi u l-pil tal-annimali
وَمَا أَحَاطَ بِهِ الْعِلْمُ الْمُحِيطُ وَمَا
جَرَى بِهِ الْقَلَمُ الْمَأْمُورُ وَالْقَدَرُ
U dak kollu li jinkludi s-somma totali tal-għarfien,
U kull ma ġie miġjub mill-Pinna kmandata u d-Digriet Divin
وَعَدَّ نَعْمَائِكَ اللَّاتِي مَنَنْتَ بِهَا
على الْخَلَائِقِ مُذْ كَانُوا وَمُذْ حُشِرُوا
F'numru kbir daqs il-Favuri Tiegħek,
Li tajt lill-ħlejjaq, Minn mindu ġew fis-seħħ u nġabru flimkien
وَعَدَّ مِقْدَارِهِ السَّامِي الَّذِي شَرُفَتْ
بِهِ النَّبِيُّونَ وَالْأَمْلَاكُ وَافْتَخَرُوا
Kemm il-grad għoli tiegħu
Li bih il-Profeti u l-anġli ġew onorati, U ħadu kburija f'dan
وَعَدَّ مَا كَانَ فِي الْأَكْوَانِ يَا سَنَدِي
وَمَا يَكُونُ إِلَى أَنْ تُبْعَثَ الصُّوَرُ
Kemm dak kollu li jeżisti fl-universi kollha, Ja Appoġġ Tiegħi,
U kull ma għadu ġej biex jeżisti, Sa Jum meta l-formi jerġgħu jinbtu
فِي كُلِّ طَرْفَةِ عَيْنٍ يَطْرِفُونَ بِهَا
أَهْلُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِينَ أَوْ يَذَرُوا
F'kull tħaddim tal-għajn li
In-nies tas-sema u l-artijiet Iħarsu jew jieqfu jħarsu
مِلْءَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِينَ مَعْ جَبَلٍ
وَالْفَرْشِ وَالْعَرْشِ وَالْكُرْسِي وَمَا حَصَرُوا
Dak kollu li jimla s-sema u l-artijiet,
Flimkien mal-muntanji, l-art mifruxa, It-Tron, il-Pedestall u dak kollu li jinkludu
مَا أَعْدَمَ اللّهُ مَوْجُوداً وَأَوْجَدَ مَعْــ
ـــدَومًا صَلَاةً دَوَاماً لَيْسَ تَنْحَصِرُ
Dak kollu li Alla għamel li jisparixxi,
Jew dak kollu li ma jeżistix li ġab fis-seħħ Barka bla limitu u li ddum għal dejjem
تَسْتَغْرِقُ الْعَدَّ مَعْ جَمْعِ الدُّهُورِ كَمَا
تُحِيطُ بِالْحَدِّ لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ
Li n-numru tagħhom idum matul l-etajiet kollha, kif
Huma bla limitu, ma jħallu xejn barra, jinkludu kollox
لَا غَايَةً وَانْتِهَاءً يَا عَظِيمُ لَهَا
وَلَا لَهَا أَمَدٌ يُقْضَى فَيُعْتَبَرُ
M'għandhomx tmiem finali u l-ebda konklużjoni, Ja Qawwi,
U l-ebda limitu deċiż, għalhekk ikkunsidra dan sew
وَعَدَّ أَضْعَافِ مَا قَدْ مَرَّ مِنْ عَدَدٍ
مَعْ ضِعْفِ أَضْعَافِهِ يَا مَنْ لَهُ الْقَدَرُ
F'numru kbir daqs il-multipli ta' kull numru li kien,
Flimkien mal-multiplikazzjoni ta' dawn il-multipli, Ja Dak li jiddeċiedi
كَمَا تُحِبُّ وَتَرْضَى سَيّدِي وَكَمَا
أَمَرْتَنَا أَنْ نُصَلِّي أَنْتَ مُقْتَدِرُ
Kif tixtieq, ja Sid Tiegħi, u skont il-pjaċir Tiegħek
U kif ordnajtna biex nibgħatu barka, Inti s-Sid tal-Qawwa Kbira
مَعَ السَّلَامِ كَمَا قَدْ مَرَّ مِنْ عَدَدٍ
رَبِّي وَضَاعِفْهُمَا وَالْفَضْلُ مُنْتَشِرُ
Flimkien mal-paċi, għan-numru ta' dak li ġie msemmi
Ja Mulej, u immultiplikahom it-tnejn sabiex il-grazzja tinfirex 'il bogħod u wiesa'
وَكُلُّ ذَلِكَ مَضْرُوبٌ بِحَقِّكَ فِي
أَنْفَاسِ خَلْقِكَ إِنْ قَلُّوا وَإِنْ كَثُرُوا
Dan kollu aktar immultiplikat bid-Dritt Tiegħek fin-nifsijiet
Tal-ħlejjaq Tiegħek, kemm jekk ikunu ftit fin-numru jew ħafna
يَا رَبِّ وَاغْفِرْ لِقَارِيهَا وَسَامِعِهَا
وَالْمُسْلِمِينَ جَمِيعًا أَيْنَمَا حَضَرُوا
Ja Mulej, aħfer lil min jaqrah,
Kif ukoll lil min jismagħha, U lill-Musulmani kollha, kull fejn ikunu
وَوَالِدِينَا وَأَهْلِينَا وَجِيرَتِنَا
وَكُلُّنَا سَيِّدِي لِلعَفْوِ مُفْتَقِرُ
U lill-ġenituri tagħna, il-familji tagħna u l-ġirien tagħna
Għalina lkoll, ja Sid Tiegħi, għandna bżonn kbir ta' maħfra
وَقَدْ أَتَيْتُ ذُنُوبًا لَا عِدَادَ لَهَا
لَكِنَّ عَفْوُكَ لَا يُبْقِي وَلَا يَذَرُ
Jien għamilt ħafna dnubiet - m'hemmx tmiem għalihom!
Imma fil-fatt il-maħfra Tiegħek ma tħalli xejn - l-ebda dnub ma jibqa'
وَالْهَمُّ عَنْ كُلِّ مَا أَبْغِيهِ أَشْغَلَنِي
وَقَدْ أَتَى خَاضِعًا وَالْقَلْبُ مُنْكَسِرُ
L-inkwiet okkupani minn dak kollu li nittama li niksib,
U ġie umilment u b'qalb miksura
أَرْجُوكَ يَا رَبِّ فِي الدَّارَيْنِ تَرْحَمُنَا
بِجَاهِ مَنْ فِي يَدَيْهِ سَبَّحَ الْحَجَرُ
Nitlobkom, ja Mulej, biex turina ħniena Fiż-żewġ dinjiet,
bil-grad ta' dak Li f'idejh il-ġebel glorifikaw lil Alla
يَا رَبِّ أَعْظِمْ لَنَا أَجْرًا وَمَغْفِرَةً
فَإِنَّ جُودَكَ بَحْرٌ لَيْسَ يَنْحَصِرُ
Ja Mulej, żid għalina kemm ir-rikompensa kif ukoll il-maħfra,
Għax żgur il-Ġenerożità Tiegħek hija baħar bla xtut
وَاقْضِ دُيُونًا لَهَا الْأَخْلَاقُ ضَائِقَةٌ
وَفَرِّجِ الْكَرْبَ عَنَّا أَنْتَ مُقْتَدِرُ
Solvi d-djun li jħallu l-karattru nobbli f'diffikultajiet,
U ħollilna l-inkwiet tagħna, Ja Inti li Inti Qawwi
وَكُنْ لَطِيفًا بِنَا فِي كُلِّ نَازِلَةٍ
لُطْفًا جَمِيلًا بِهِ الْأَهْوَالُ تَنْحَسِرُ
Kun ħanin magħna kull meta jinqalgħu l-kalamitajiet,
B'ħlewwa sabiħa li tikkawża li l-inkwiet kollu jisparixxi
بِالْمُصْطَفَى الْمُجْتَبَى خَيْرِ الْأَنَامِ وَمَنْ
جَلَالَةً نَزَلَتْ فِي مَدْحِهِ السُّوَرُ
Bil-Mustafa, l-Magħżul, l-Aħjar tal-Ħolqien,
Li f'tifħir tiegħu niżlu s-sura biex jonorawh
ثُمَّ الصَّلَاةُ عَلَى الْمُخْتَارِ مَا طَلَعَتْ
شَمْسُ النَّهَارِ وَمَا قَدْ شَعْشَعَ الْقَمَرُ
U mbagħad it-talb ikun fuq l-Imħeġġeġ
Sakemm ix-xemx tiddi fuq il-jum, U l-qamar jarmi r-radjanza tiegħu
ثُمَّ الرِّضَا عَنْ أَبِي بَكْرٍ خَلِيفَتِهِ
مَنْ قَامَ مِنْ بَعْدِهِ لِلدِّينِ يَنْتَصِرُ
U jista' jogħġbok b'Abu Bakr, il-kalif tiegħu,
Li qam għar-reliġjon wara li telaq
وَعَنْ أَبِي حَفْصٍ الْفَارُوقِ صَاحِبِهِ
مَنْ قَوْلُهُ الْفَصْلُ فِي أَحْكَامِهِ عُمَرُ
U ma' Abu Hafṣ al-Fārūq, il-ħabib tiegħu
‘Umar, Li l-kelma tiegħu fid-deċiżjonijiet tiegħu kienet deċiżiva
وَجُدْ لِعُثْمَانَ ذِي النُّورَيْنِ مَنْ كَمُلَتْ
لَهُ الْمَحَاسِنُ فِي الدَّارَيْنِ وَالظَّفَرُ
U agħmel ġid lil ‘Uthmān, dak taż-żewġ dawlijiet, għalih
Il-virtujiet ġew perfettati fiż-żewġ dinjiet, u fil-vittorja finali
كَذَا عَلِيٌّ مَعَ ابْنَيْهِ وَأُمِّهِمَا
أَهْلُ الْعَبَاءِ كَمَا قَدْ جَاءَنَا الْخَبَرُ
U wkoll ‘Alī, kif ukoll iż-żewġ uliedu u ommhom,
In-Nies tal-Kisja, kif ġie mgħoddi lilna fit-tradizzjoni
كَذَا خَدِيجَتُنَا الْكُبْرَى الَّتِي بَذَلَتْ
أَمْوَالَهَا لِرَسُولِ اللّهِ يَنْتَصِرُ
U wkoll il-mara tagħna Khadijah al-Kubra li ġenerożament tat il-ġid tagħha
Biex tgħin u tappoġġja lill-Messaġġier ta' Alla
وَالطَّاهِرَاتُ نِسَاءُ الْمُصْطَفَى وَكَذَا
بَنَاتُهُ وَبَنُوهُ كُلَّمَا ذُكِرُوا
U dawk in-nisa puri, in-nisa ta' Mustafa,
U l-bniet u wliedu, kull meta jissemmew
سَعْدٌ سَعِيدُ بْنُ عَوْفٍ طَلْحَةُ وَأَبُو
عُبَيْدَةٍ وَزُبَيْرٌ سَادَةٌ غُرَرُ
Kif ukoll Saʿd, Saʿīd ibn ʿAwf u Ṭalḥa
U Abu ʿUbayda u Zubayr, l-aqwa sidi
وَحَمْزَةٌ وَكَذَا الْعَبَّاسُ سَيِّدُنَا
وَنَجْلُهُ الْحَبْرُ مَنْ زَالَتْ بِهِ الْغِيَرُ
U Ħamza u wkoll ‘Abbās, is-sid tagħna, u ibnu,
Id-duttur li permezz tiegħu ġew solvuti d-diffikultajiet
وَالْآلُ وَالصَّحْبُ وَالْأَتْبَاعُ قَاطِبَةً
مَا جَنَّ لَيْلُ الدَّيَاجِي أَوْ بَدَا السَّحَرُ
U l-Familja kollha u l-Ħbieb, u l-Segwaċi kollha,
Sakemm id-dlam għadu jaqa' fuq il-lejl, U l-fajr jerġa' jidher
مَعَ الرِّضَا مِنْكَ فِي عَفْوٍ وَعَافِيَةٍ
وَحُسْنِ خَاتِمَةٍ إِنْ يَنْقَضِي الْعُمُرُ
Bi barka ta' pjaċir tajjeb minnek fil-maħfra u l-benesseri
U b'tmiem tajjeb meta l-ħajja tasal fi tmiemha.