يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhanku, demi mereka dan nenda mereka, segerakanlah kemenangan dan kelapangan.
Ms
Ms
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
عَجِّلْ بِالْسَّعْيِ لِنَحْوِهِمِ
تَلْقَ الْرِّضْوَانَ وَتَبْتَهِجِ
Segerakanlah usahamu menuju kepada mereka
nescaya kau temui keredaan dan kegembiraan
هُمْ أَهْلُ الْبَيْتِ أَئِمَّتُنَا
فِي الْخُلْدِ لَهُمْ أَعْلَى الْدَّرَجِ
Merekalah Ahli Bait imam-imam kami
di syurga abadi bagi mereka darjat tertinggi
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
سَلِّمْ تَسْلَمْ وَانْظُرْ عَجَبًا
تِلْكَ الْأَنْوَارُ مِنَ الْفَرَجِ
Berserahlah nescaya kau selamat dan lihatlah keajaiban
itulah cahaya-cahaya daripada kelapangan
وَاشْرَبْ وَاطْرَبْ وَانْشَقْ عَطِرًا
قَدْ فَاقَ شَذَاهُ عَلَى الْأَرَجِ
Minumlah, bertenanglah, dan hiruplah keharuman
yang aromanya telah melebihi segala wangian
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
قَوْمٌ سَادُوا فِي الْخُلْدِ عَلَى
أَهْلِ الْجَنَّاتِ أُولِي الْسُّرُجِ
Kaum yang memimpin di syurga abadi ke atas
ahli syurga para pemilik pelita
وَلَهُمْ جَاهٌ وَبِجَدِّهِمُ
يَنْجُو مَنْ زَارَ فَذَاكَ نُجِي
Bagi mereka kedudukan tinggi, dan demi datuk mereka
terselamatlah sesiapa yang menziarah, maka dialah yang terpelihara
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
أَبْشِرْ إِنْ جِئْتَ لِدَارِهِمُ
قَدْ فُزْتَ سَرِيعًا بِالْفَرَجِ
Bergembiralah jika kau sampai ke rumah mereka
sesungguhnya kau telah beroleh kelapangan dengan segera
سَادُوا الْأَقْطَابَ لَهُمْ شَرَفٌ
يُضْوِي كَالْشَّمْسِ لَدَى الْمُهَجِ
Mereka mengatasi para wali kutub, bagi mereka kemuliaan
yang bersinar bak mentari di dalam jiwa
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
اِذْهَبْ بِالْلَّيْلِ لِرَوْضَتِهِمْ
أَقْدِمْ أَسْرِعْ بِالْحُبِّ وَجِي
Pergilah pada waktu malam ke taman mereka
marilah, segerakanlah dengan cinta dan datanglah
أَخْلِصْ لِلهِ بِزَوْرَتِهِمْ
أَخْلِصْ فِي الْسَّيْرِ بِلَا عِوَجِ
Ikhlaslah kerana Allah dalam menziarahi mereka
ikhlaslah dalam perjalanan tanpa sebarang penyimpangan
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
رَاقِبْ لِلْنَّفْسِ وَشَهْوَتِهَا
إِيَّاكَ تُصَاحِبُ لِلْهَمَجِ
Awasilah diri dan hawa nafsunya
janganlah sekali-kali kau berkawan dengan yang jahil lagi kasar
اِعْرِفْ قَدْرَ الْأَحْبَابِ وَكُنْ
عِنْدَ الْأَحْبَابِ أُولِي الْدَّرَجِ
Kenalilah kedudukan para kekasih dan jadilah
bersama para kekasih yang memiliki darjat tinggi
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
وَاسْمَعْ مِنْهُمْ مَا تَسْمَعُهُ
إِنْ كُنْتَ سَمِيعًا وَابْتَهِجِ
Dan dengarlah apa yang kau dengar daripada mereka
jika kau benar-benar mendengar, dan bergembiralah
فَهُنَاكَ لِرُوحِكَ أَسْرَارٌ
تَخْفَى الْأَسْرَارُ عَلَى السَّمِجِ
Maka di sana ada rahsia-rahsia bagi rohmu
rahsia-rahsia yang tersembunyi daripada orang yang kasar pekertinya
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
وَلِأَهْلِ الْحُبِّ مُعَتَّقَةً
كَأْسُ الْأَسْرَارِ بِلَا وَهَجِ
Dan bagi ahli cinta ada minuman yang lama tersimpan
piala rahsia-rahsia tanpa rasa panas yang membakar
فَاشْرَبْ مَا دُمْتَ مُحِبَّهُمُ
كَأْسًا تَنْهَاكَ عَنِ الْعِوَجِ
Maka minumlah selagi mana kau mencintai mereka
piala yang mencegahmu daripada penyimpangan
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
لا تَسْمَعْ قَوْلَ مُكَدِّرِهَا
أَعْدَى الأَعْدَاءِ الْمُعْتَلِجِ
وَاسْمَعْ أَقْوَالَ مُحِبِّهِمِ
كَالْشَّهْدِ بِهِ أَقْوَى الْحُجَجِ
Dan dengarlah kata-kata pencinta mereka
laksana madu yang mengandungi hujah yang paling kuat
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
وَدَعِ الْإِنْكَارَ لِمُنْكِرِهِ
عَبْدٌ مَحْرُومٌ فِي لُجَجِ
Tinggalkanlah pengingkaran kepada pengingkarnya
seorang hamba yang terhalang dalam lautan kekeliruan
لَوْ شَاهَدَ نُورَ أَحِبَّتِنَا
مَا أَنْكَرَ إِنْكَارَ الْلَّجَجِ
Sekiranya dia menyaksikan cahaya para kekasih kami
nescaya dia tidak akan mengingkari dengan kedegilan yang amat sangat
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي جَهْلٍ
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي عِوَجٍ
Dia tidak akan mengucapkan ucapan orang yang jahil
dan tidak juga ucapan orang yang menyimpang
وَصَلَاةُ اللهِ تَحِيَّتُهُ
لِلْهَادِي الْنَّاسَ إِلَى الْنَّهَجِ
Selawat Allah serta salam penghormatan-Nya
buat penunjuk jalan manusia ke jalan yang lurus
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Wahai Tuhan, demi mereka dan demi datuk mereka
segerakanlah kemenangan dan kelapangan
وَالْآلِ جَمِيعًا سَادَتِنَا
أَهْلِ الْتَّوْفِيقِ إِلَى الْبَلَجِ
Serta seluruh keluarga Nabi, para penghulu kami
ahli taufiq yang membimbing ke arah cahaya fajar
مَا (صَالِحُ) يَتْلُو أَمْدَاحًا
تَضْوِي لَيْلًا مِثْلَ الْسُّرُجِ
Selagi mana {Salih} melantunkan pujian-pujian
yang menyinari malam bagaikan pelita-pelita