يَا عَيْنَ الرَحْمَةْ مُحَمَدْ
हे दयाळूतेचे स्रोत, मुहम्मद
Mr
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ مُـحَـمَـدْ
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ مُـحَـمَـدْ
हे दया स्रोत, मुहम्मद
हे दया स्रोत, मुहम्मद
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ سِـيـدْ احْـمَـدْ
صَـلَـى الـلـهُ عَـلَـيْـكَ سَـيِـدِي
हे दया स्रोत, सईद अहमद
तुझ्यावर शांती असो, माझ्या स्वामी
أنْـتُـمْ فُـرُوضِـي ونَـفْـلِـي
أنْـتُـمْ حَـدِيـثِـي وَشُـغْـلِـي
तू माझी कर्तव्ये आणि माझी मुक्त अर्पणे,
तू माझे बोलणे आणि माझे काम,
يَـا قِـبْـلَـتِـي فِـي صَـلَاتِـي
إذَا وَقَـفْـتُ أُصَـلِّـي
हे तू, माझ्या प्रार्थनेचे दिशा
जेव्हा मी प्रार्थनेसाठी उभा राहतो
جَـمَـالُـكُـمْ نُـصْـبَ عَـيْـنِـي
إلَـيْـهِ وجَّـهْـتُ كُـلِّـي
तुझा सौंदर्य माझ्या समोर आहे,
त्याकडे मी माझे सर्व काही वळवतो,
وَسِـرُّكُـمْ فِـي ضَـمِـيـرِي
وَالـقَـلْـبُ طُـورُ الـتَّـجَـلِّـي
तुझा गूढ माझ्या अंतःकरणात आहे,
आणि हृदय हे प्रकट होण्याचे सीनाई पर्वत आहे.
اَنَـسْـتُ فِـي الـحَـيِّ نَـاراً
لَـيْـلاً فَـبَـشَّـرْتُ أهْـلِـي
गावात मी एक रात्री आग पाहिली
म्हणून मी माझ्या लोकांना आनंदाने सांगितले
قُـلْـتُ امْـكُـثُـوا فَـلَـعَـلِّـي
أجِـدْ هُـدَايَ لَـعَـلِّـي
"इथे थांबा, कदाचित
मला मार्गदर्शन मिळेल"
دَنَـوْتُ مِـنْـهَـا فَـكَـانَـتْ
نـارُ الـمُـكَـلَّـمِ قَـبـلـي
मी त्याच्याकडे जवळ गेलो, आणि तिथेच ती होती—
माझ्या समोर संबोधित केलेल्या (मूसा) ची आग!
نـودِيـتُ مِـنـهـا جِـهـاراً
رُدّوا لَـيـالـيَ وَصْـلـي
मला त्यातून थेट बोलावले गेले
माझ्या जवळीक रात्री परत करा
حـتـى إذا مـا تَـدَانَـى ال
مـيـقَـاتُ فـي جَـمْـعِ شـمـلـي
अधिक जवळ, माझ्या एकत्रीकरणाच्या भेटीच्या ठिकाणी.
माझ्या पर्वतांचा पतन झाला,
صـارَتْ جِـبـالـي دكـاً
مـنْ هَـيْـبَـةِ الـمُـتَـجَـلِّـي
प्रकट झालेल्या भव्यतेच्या भीतीने
एक गूढ उगवले, लपलेले
ولاحَ سـرٌ خَـفـيٌ
يَـدْريـهِ مَـنْ كَـانَ مِـثْـلـي
आणि माझ्यासारख्या व्यक्तीने समजलेले.
मी माझ्या काळाचा मूसा होतो,
وصِـرْتُ مُـوسَـى زَمَـانـي
مـذ صـارَ بَـعْـضِـيَ كُـلّـي
माझ्या संपूर्ण अस्तित्वाने ऐकल्यापासून.
माझ्या मृत्यूत माझे जीवन आहे,
فـالـمـوتُ فـيـهِ حـيـاتـي
وفـي حَـيـاتـيَ قَـتـلـي
आणि माझ्या जीवनात माझा मृत्यू आहे.
मी गरजू आणि त्रस्त आहे,
أنـا الـفـقـيـرُ الـمُـعَـنّـى
رِقُّـوا لِـحَـالـي وذُلّـي
माझ्या स्थिती आणि नम्रतेवर दया करा.
ज्यांनी धन्य कबरीला भेट दिली (प्रेषित मुहम्मद ﷺ)
كُـلُّ مَـنْ زَارَ الـمَـقَـامَ
فَـالـنَّـبِـي رَدَّ الـسَـلَامَ
प्रेषिताने अभिवादन परत केले
त्याला सृष्टी पूर्णपणे माहित आहे
يَـعْـرِفُ الـخَـلْـقَ تَـمَـامَـا
اَبْـشِـرُو زُوَّارْ مُـحَـمَّـدْ
आनंद करा, मुहम्मदचे भेट देणारे
त्याचा चेहरा चंद्रांपेक्षा अधिक उजळला
وَجْـهَـهُ فَـاقَ الـبُـدُورَا
زَادَهُ الـمَـوْلَـى سُـرُورَا
प्रभुने त्याच्या आनंदात वाढ केली
तो ब्रह्मांडात प्रकाश म्हणून प्रकट झाला
قَـدْ بَـدَا فِـي الـكَـوْنِ نُـورَا
قَـبْـلَ خَـلْـقِ الـلـه مُـحَـمَّـدْ
सर्व देवाच्या सृष्टीच्या आधी, मुहम्मद!