يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
O Green Dome, How Captivating You Are
Mr
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
हे हिरव्या घुमटा, तुझे काय असे वैशिष्ट्य आहे?
ज्याने तुझ्या सौंदर्याने आम्हाला मोहून टाकले आहे.
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
तो म्हणाला, "माझे सौंदर्य मुहम्मदांमुळेच आहे,"
"ज्यांनी सर्व सृष्टीला आपल्या प्रकाशाने उजळून टाकले आहे."
حَوَيْتِ خَيْرَ الْبَرِيَّةْ
سَامِي الْعُلَا وَالْمَزَايَا
तू आपल्या कुशीत सृष्टीतील सर्वोत्कृष्टाला सामावले आहेस,
ज्यांचे स्थान सर्वोच्च आणि गुण महान आहेत.
لَهُ تَسِيرُ الْمَطَايَا
مِنْ كُلِّ تِلْكَ الْمَمَالِكْ
त्यांच्याच दिशेने सर्व प्रवासी धाव घेतात,
दूरवरच्या त्या सर्व प्रदेशांतून.
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
हे हिरव्या घुमटा, तुझे काय असे वैशिष्ट्य आहे?
ज्याने तुझ्या सौंदर्याने आम्हाला मोहून टाकले आहे.
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
तो म्हणाला, "माझे सौंदर्य मुहम्मदांमुळेच आहे,"
"ज्यांनी सर्व सृष्टीला आपल्या प्रकाशाने उजळून टाकले आहे."
لَاحَتْ عَلَيْنَا أَنْوَارُهْ
فَاضَتْ عَلَيْنَا أَسْرَارُهْ
त्यांचा दिव्य प्रकाश आमच्यावर झळकला आहे,
आणि त्यांची गूढ रहस्ये आमच्यावर बरसत आहेत.
بُشْرَى لَكُمْ يَا زُوَّارُهْ
بَعْدَ أَدَاءِ الْمَنَاسِكْ
हे त्यांच्या यात्रेकरूंनो, तुम्हाला शुभसंकेत असोत,
पवित्र धार्मिक विधी पूर्ण केल्यानंतर.
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
हे हिरव्या घुमटा, तुझे काय असे वैशिष्ट्य आहे?
ज्याने तुझ्या सौंदर्याने आम्हाला मोहून टाकले आहे.
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
तो म्हणाला, "माझे सौंदर्य मुहम्मदांमुळेच आहे,"
"ज्यांनी सर्व सृष्टीला आपल्या प्रकाशाने उजळून टाकले आहे."
يَا سَعْدَ مَنْ شَمَّ تُرَابَهْ
شَوْقاً وَقَبَّلْ أَعْتَابَهْ
किती भाग्यवान तो जो व्याकुळतेने त्यांच्या धुळीचा गंध घेतो,
आणि मनोभावे त्यांच्या उंबरठ्याचे चुंबन घेतो.
تَزُولُ عَنْهُ أَتْعَابُهْ
يَأْمَنْ جَمِيعَ الْمَهَالِكْ
त्याचे सर्व दुःख आणि कष्ट दूर होतात,
आणि तो सर्व संकटांपासून सुरक्षित होतो.
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
हे हिरव्या घुमटा, तुझे काय असे वैशिष्ट्य आहे?
ज्याने तुझ्या सौंदर्याने आम्हाला मोहून टाकले आहे.
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
तो म्हणाला, "माझे सौंदर्य मुहम्मदांमुळेच आहे,"
"ज्यांनी सर्व सृष्टीला आपल्या प्रकाशाने उजळून टाकले आहे."
صَلُّوا عَلَيْهِ يَا حُضَّارْ
وَالْآلِ وَالْصَّحْبِ الْأَخْيَارْ
हे उपस्थितांनो, त्यांच्यावर दुरूद आणि सलाम पाठवा,
आणि त्यांच्या कुटुंबियांवर व महान सहकाऱ्यांवर.
تَنْجُو غداً مِنْ عَذَابِ الْنَّارْ
وَتَرْبَحُوا عَفْوَ الْمَالِكْ
उद्या तुमची नरकाच्या अग्नीतून सुटका होईल,
आणि त्या सर्वश्रेष्ठ मालकाची क्षमा तुम्हाला लाभेल.