إِنْ جَبَرْتُــمْ كَسْــرَ قَـلْـبِي
നിങ്ങൾ എന്റെ ഹൃദയത്തിന്റെ പൊട്ടൽ സാരമാക്കുകയാണെങ്കിൽ
Ml
Ml
إِنْ جَبَرْتُــمْ كَسْــرَ قَـلْـبِي
أَنتُــمُ أَهْــلُ الزِّمَامْ
എങ്കിൽ നിങ്ങൾ എന്റെ ഹൃദയം സുഖപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ,
നിങ്ങളാണ് അതിന്റെ നാഡികൾ പിടിച്ചിരിക്കുന്നവരും നിയന്ത്രിക്കുന്നവരും
أَوْ وَصَلتُمْ يَا حَبَايِبْ
هَكَذَا شَأْنُ الْكِرَامْ
നിങ്ങൾ എത്തിച്ചേരുകയാണെങ്കിൽ, പ്രിയപ്പെട്ടവരേ,
ഇതാണ് മഹാന്മാരുടെ വഴികൾ
قَالَتْ أَقْمَارُ الدَّيَاجِي
قُلْ لِأَرْبَابِ الْغَرَامْ
ഇരുളിന്റെ രാത്രികളിലൂടെ പ്രകാശിക്കുന്ന ചന്ദ്രന്മാർ പറഞ്ഞു:
"ആശയോടെയുള്ള പ്രണയത്തിന്റെ അധിപന്മാരോട് പറയുക
كُلُّ مَـنْ يَعْـشَقْ مُـحَـمَّدْ
فِي أَمَانٍ وَسَـلَامْ
മുഹമ്മദ് ന്റെ ആരാധകനായ ഏവനും
സുരക്ഷയിലും സമാധാനത്തിലും ആയിരിക്കും."
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ دَمْعِي
كَادَ أَنْ يَلْتَقِيَانْ
എന്റെ കണ്ണീരിന്റെ രണ്ട് സമുദ്രങ്ങൾ പൊങ്ങിത്തുടങ്ങി,
അവ ഒഴുകുമ്പോൾ ഏകീകരിക്കാനായി
بَيْنَ سَمْعِي وَفُؤَادِي
بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانْ
എന്റെ കേൾവിയുടെയും എന്റെ ഹൃദയത്തിന്റെയും ഇടയിൽ,
ഒരു തടസ്സം ഉണ്ട്, അത് കടന്നുപോകുന്നില്ല
وَحَبِيبِي وَجَنَتَاهُ
وَرَدَتَانِ كَالدِّهَّانْ
എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ടവന്റെ രണ്ട് കവിളുകൾ
രണ്ട് പുഷ്പങ്ങൾ, തിളങ്ങുന്ന ചുവപ്പ് നിറം പോലെ
وَدُمُوعُ الْعَيْنِ تَجْرِي
مِثْلَ هَطَالِ الْغَمَامْ
എന്റെ കണ്ണിൽ നിന്നൊഴുകുന്ന കണ്ണീർ,
ഭാരമേറിയ മഴമേഘങ്ങൾ പോലെ ഒഴുകുന്നു
سَارَتِ الرُكْبَانُ تَسْعَى
قَصْدَهُمْ أَرْضَ الْحِجَازْ
കാഫിലകൾ പുറപ്പെടുന്നു, വേഗത്തിൽ നീങ്ങുന്നു,
ഹിജാസ് ദേശത്തെ ലക്ഷ്യമാക്കി
وَالْمَطَايَا تَتَرَامَى
بِاضْطِرَابٍ وَاهْتِزَازْ
കുതിരകൾ ഉത്സാഹത്തോടെ മുന്നോട്ട് ചാടുന്നു,
ആകാംക്ഷയോടും അശാന്തിയോടും കൂടെ
كُلَّمَا الْحَادِي دَعَاهُمْ
لِلْسُّرَى مَنْ جَدَّ فَازْ
ഓരോ തവണയും മാർഗ്ഗദർശി അവരെ വിളിക്കുമ്പോൾ,
സത്യസന്ധമായി ശ്രമിക്കുന്നവൻ വിജയിക്കുന്നു
وَالْهَوَى فِي الْقَلْبِ يَرْمِي
كُلَّ وَقْتٍ بِالسِّهَامِ
എന്റെ ഹൃദയത്തിനുള്ളിലെ പ്രണയം,
ഓരോ നിമിഷവും അതിന്റെ അമ്പുകൾ എറിയുന്നു
أَرْسَـلَ اللَّهُ إِلَـيْـنَا
بِالْـكَـرَامَـاتِ الْـعِـظَامِ
അല്ലാഹു ഞങ്ങളിലേക്ക് അയച്ചു,
അവന്റെ മഹത്തായ വിശുദ്ധ സമ്മാനം
أَحْمَـدَ المُخْـتَـارَ طَـهَ
سَـيِّدَ الرُّسْـلِ الْكِـرَامِ
അഹ്മദ്, തിരഞ്ഞെടുത്തവൻ, താഹാ,
മഹാന്മാരായ ദൂതന്മാരുടെ അധിപൻ