مَلَكَنِي هَوَاكُمْ عَذَّبَنِي
നിൻ പ്രണയമെന്നെ കീഴടക്കി, എന്നെ വേദനിപ്പിച്ചു.
Ml
Ml
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
അല്ലാഹു അല്ലാഹു അല്ലാഹു അല്ലാഹു, ഓ ഞങ്ങളുടെ നാഥാ!
വിനാശം സുനിശ്ചിതം; ആധിപത്യമെല്ലാം അല്ലാഹുവിനു മാത്രം.
مَـلَـكَـنِـي هَـوَاكُـمْ عَـذَّبَـنِـي
وَزَادَنِـي شَـوْقًا وَ قَـلَـقَا
അങ്ങയോടുള്ള അനുരാഗം എന്നെ കീഴടക്കി പീഡിപ്പിച്ചു
അത് എന്റെ വിരഹദാഹവും ആകുലതയും വർദ്ധിപ്പിച്ചു.
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
അല്ലാഹു അല്ലാഹു അല്ലാഹു അല്ലാഹു, ഓ ഞങ്ങളുടെ നാഥാ!
വിനാശം സുനിശ്ചിതം; ആധിപത്യമെല്ലാം അല്ലാഹുവിനു മാത്രം.
الْـنَّـوَى وَالْـبَـيْـنُ أَقْـلَـقَـنِـي
وَغَـشِـيَ الْـقَـلْـبُ وَ إِحْـتَـرَقَ
ദൂരവും വേർപാടും എന്നെ അസ്വസ്ഥനാക്കി
ഹൃദയം ആവരണത്താൽ മൂടപ്പെട്ടു, അത് വെന്തുരുകി.
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
അല്ലാഹു അല്ലാഹു അല്ലാഹു അല്ലാഹു, ഓ ഞങ്ങളുടെ നാഥാ!
വിനാശം സുനിശ്ചിതം; ആധിപത്യമെല്ലാം അല്ലാഹുവിനു മാത്രം.
بِـثَـوْبِ رِضَـاكُـمْ كَـفِّـنُـونِـي
بِـبَـابِ حِمَاكُمْ أَلْـحِـدُونِـي
അങ്ങയുടെ തൃപ്തിയാകുന്ന വസ്ത്രത്താൽ എന്നെ കഫൻ ചെയ്യുക
അങ്ങയുടെ തിരുസന്നിധിയുടെ വാതിൽക്കൽ എന്നെ മറവുചെയ്യുക.
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
അല്ലാഹു അല്ലാഹു അല്ലാഹു അല്ലാഹു, ഓ ഞങ്ങളുടെ നാഥാ!
വിനാശം സുനിശ്ചിതം; ആധിപത്യമെല്ലാം അല്ലാഹുവിനു മാത്രം.
وَاكْـتُـبُـوا عَـلَى قَـبْـرِي وَرَقَـةْ
هَـذَا مُـحِـبٌّ قَـدِ احْـتَـرَقْ
എന്റെ ഖബറിന്മേൽ ഇപ്രകാരം എഴുതിവെക്കുക
"ഇവൻ അനുരാഗത്താൽ വെന്തുരുകിയ ഒരു പ്രേമിയാകുന്നു".