قصيدة البردة
Qasida Al Burdah
Lt

Chapter 1

On Words of Love & the Intense Suffering of Passion

مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
Mano Viešpatie, laimink ir suteik ramybę visada ir amžinai
Tavo mylimajam, geriausiam iš visų kūrinių
أَمِنْ تَذَكُّرِ جِيرَانٍ بِذِي سَلَمِ
مَزَجْتَ دَمْعًا جَرَى مِنْ مُقْلَةٍ بِدَمِ
Ar kaimynų prisiminimas Dhu Salame
Paliko tavo akis tokias raudonas nuo ašarų?
أَمْ هَبَّتِ الرِّيحُ مِنْ تِلْقَاءِ كَاظِمَةٍ
وَأَوْمَضَ البَرْقُ فِي الظَّلْمَاءِ مِنْ إِضَمِ
Ar tai vėjas pučiantis iš Kāẓima krypties
Ir žaibas blyksintis juodoje naktyje nuo Iḍam kalno?
فَمَا لِعَيْنَيْكَ إِنْ قُلْتَ اكْفُفَا هَمَتَا
وَمَا لِقَلْبِكَ إِنْ قُلْتَ اسْتَفِقْ يَهِمِ
Kas yra tavo akims, kad kai liepi joms susilaikyti,
Jos tik dar labiau verkia? O tavo širdis – kai bandai ją pažadinti, Ji tik dar labiau sumišusi
أَيَحْسَبُ الصَّبُّ أَنَّ الحُبَّ مُنْكَتِمٌ
مَا بَيْنَ مُنْسَجِمٍ مِنْهُ وَمُضْطَرِمِ
Ar įsimylėjėlis mano, kad jo meilė gali būti paslėpta
Tarp tekančių ašarų ir liepsnojančios širdies?
لَوْلاَ الهَوَى لَمْ تُرِقْ دَمْعًا عَلَى طَلَلٍ
وَلاَ أَرِقْتَ لِذِكْرِ البَانِ وَالعَلَمِ
Jei ne dėl meilės, tavo ašaros nebūtų liejamos dėl tavo mylimojo pėdsakų,
Nei būtum nemiegantis prisimindamas gluosnį ir kalną
فَكَيْفَ تُنْكِرُ حُبًّا بَعْدَمَا شَهِدَتْ
بِهِ عَلَيْكَ عُدُولُ الدَّمْعِ وَالسَّقَمِ
Kaip gali neigti šią meilę, kai tokie sąžiningi liudytojai
kaip verkimas ir liesumas liudijo prieš tave?
وَأَثْبَتَ الوَجْدُ خَطَّيْ عَبْرَةٍ وَضَنىً
مِثْلَ البَهَارِ عَلَى خَدَّيْكَ وَالعَنَمِ
Meilės kančia įrašė dvi ašarų ir sielvarto linijas
Ant tavo skruostų, blyškių kaip bahār ir raudonų kaip canam
نَعَمْ سَرَى طَيْفُ مَنْ أَهْوَى فَأَرَّقَنِي
وَالحُبُّ يَعْتَرِضُ اللَّذَّاتِ بِالأَلَمِ
Taip, naktį man pasirodė mylimojo vizija, ir aš negalėjau miegoti,
O, kaip meilė trukdo skanauti malonumą su savo kančia!
يَا لَائِمِي فِي الهَوَى العُذْرِيِّ مَعْذِرَةً
مِنِّي إِلَيْكَ وَلَوْ أَنْصَفْتَ لَمْ تَلُمِ
O tu, kuris mane peiki už šią tyrą meilę, priimk mano pasiteisinimą.
Jei būtum tikrai teisingas, visai manęs nepeiktum
عَدَتْكَ حَالِيَ لَا سِرِّي بِمُسْتَتِرٍ
عَنِ الوُشَاةِ وَلاَ دَائِي بِمُنْحَسِمِ
Tegul tau bus atleista tokia būsena kaip mano! Mano paslaptis negali būti paslėpta
Nuo mano kritikų, nei kada nors baigsis mano liga
مَحَّضْتَنِي النُصْحَ لَكِنْ لَسْتُ أَسْمَعُهُ
إِنَّ المُحِبَّ عَنِ العُذَّالِ فِي صَمَمِ
Tu man nuoširdžiai patariai, bet aš to negirdėjau,
Įsimylėjėlis yra visiškai kurčias tiems, kurie jį kaltina
إِنِّي اتَّهَمْتُ نَصِيحَ الشَّيْبِ فِي عَذَلِي
وَالشَّيْبُ أَبْعَدُ فِي نُصْحٍ عَنِ التُّهَمِ
Aš net įtarinėjau savo pačių žilų plaukų patarimą mane peikiant,
Kai žinojau, kad senatvės ir žilų plaukų patarimas yra aukščiau įtarimų