يَا أَجْمَلَ الْأَنْبِيَاء
Oh Most Beautiful of Prophets
Lt
Lt
يَا أَجْمَلَ الْأَنْبِيَاء
يَا أَكْمَلَ الْأَصْفِيَاء
O gražiausias iš pranašų,
o tobuliausias iš išrinktųjų,
يَا خَاتَمَ الرُّسْلِ مَا
أَحْلَاكَ فِي قَلْبِي
O Pasiuntinių Antspaude, koks
saldus esi mano širdyje!
يَا ذَا الَّذِي نُسْخَةُ
الْأَكْوَانِ فِيْكَ مَطْوِيَّ
O Tu, kuriame visatos metmenys
yra sulenkti ir sutalpinti,
عَطِيَّةٌ أَزَلِيَّة
Dovana amžinoji,
أَنْتَ الَّذِي أُعْطِيتَ
الشَّفَاعَةَ الْوَافِيَّة
Tu esi tas, kuriam suteiktas
pilnutinis užtarimas,
وَ الْخَلْقُ حِينَئِذٍ
يَلْتَمِسُونَ الْأَنْبِيَاءْ
Ir kai visa kūrinija
ieškos pranašų,
ثُمَّ يُقَالُ لِلْأَنَامْ
قَدْ نِلْتُمُ الْأُمْنِيَّة
Tuomet žmonijai bus tarta:
„Pasiekėte savo viltį –
أَلَا اقْصِدُوْا مُحَمَّدًا
بَابَ الْإِلَهِ الْعَالِيَ
eikite pas Muhammadą,
prie Aukščiausiojo Viešpaties vartų.“
آيَاتُهُ شَافِيَة
Jo ženklai gydantys,
وَهُوَ الْمُعَدُّ لَهَا
وَ ذُوَ الْثَنَاءِ الْوَافِيَ
Jis yra tam paruoštas,
jis – pati pilnutinė šlovė.
ثُمَّ يُنَادِي سَاجِدًا
يَا رَبِّ جُدْ رَاضِيَـا
Tuomet jis sušuks kniūbsčias:
„O mano Viešpatie, suteik ir būk patenkintas!“
يُنَادِي اشْفَعْ يَا حَبِيْبِ
يَا صَفْوَةَ الْأَصْفِيَاءْ
Bus tarta: „Užtark, o Mylimasis!
O tyriausias iš išrinktųjų,
وَسَلْ تُعْطَى مَا تَرُوْم
وَلَا تَدَعْ عَاصِيَا
prašyk ir tau bus duota,
ir nepalik nė vieno nusidėjėlio.“
يَا صَفْوَةَ الْأَصْفِيَاءْ
O tyriausias iš išrinktųjų,
صَلُّوْا عَلَى مَنْ عَلَا
فَوْقَ السَّمَا رَاقِيَا
Laiminkite tą,
kuris pakilo aukščiau dangų,
هذَا حَبِيْبٌ غَدًا
عَنَّا العَنَـا مَـاحِيَا
Tai Mylimasis, kuris rytoj
išsklaidys mūsų visą vargą.
يَا رَبَّنَا عَطَّفْ عَلَيْنَا
قَلْبَهُ الزَّاكِيَا
O mūsų Viešpatie, palenk į mus
jo tyros širdies atjautą,
وَاخْتِمْ لَنَا خِتَامَ مِسْكٍ
يَا مُجِيْبَ الدَّاعِيَا
Ir užbaik mūsų būtį muskuso antspaudu,
o Tu, kurs atsakai besišaukiantiems,
بِالْأَسْرَارِ الذَّاتِـيـــة
Per Esybės paslaptis