لَئِنْ عَزَّنِي لُقْيَا النَّبِيِّ وَوِصَالُه
I May Not Be Able to Meet the Prophet
Lt
Lt
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
لَئِنْ عَزَّنِي لُقْيَا النَّبِيِّ وَوِصَالُه
فَقَدْ دَامَ لِي تِذْكَارُهُ وَخَيَالُه
Jei man nelemta sutikti Pranašo ir su juo susilieti,
tai manyje per amžius lieka jo atminimas ir vaizdinys
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
وَإِنْ عَزَّنِي مَدْحٌ لَهُ وَثَنَاؤُه
فَقَدْ تَيَّمَانِي نُورُهُ وَجَمَالُه
Ir jei nepajėgiu jo šlovinti ir liaupsinti, kaip jis vertas,
jo šviesa ir grožis pavergė mano širdį
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
شَغِفْتُ بِطَهَ الْهَاشِمِيِّ وَإِنَّنِي
سَبَانِي جَمَالُ الْمُصْطَفَى وَجَلَالُه
Aš pakerėtas meilės Taha Hašimitui, ir iš tiesų,
Išrinktojo grožis ir didybė mane užbūrė
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
وَقَدْ رَفَعَ الْمَوْلَى الْعَلِيُّ جَلَّ ذِكْرُه
وَقَدْ زَيَّنَ الْإِنْسَانَ خَلْقًا مِثَالُه
Aukščiausiasis Viešpats, tebūna šlovinamas Jo vardas, jį išaukštino
ir papuošė žmoniją kūriniu pagal jo tobulą pavyzdį
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
وَقَدْ سَطَرَ الرَّحْمَنُ فِي الْعَرْشِ ذِكْرَه
أَبُو بَشَرٍ مَنْ ذَا أَتَاهُ نَوَالُه
Gailestingasis įrašė jo vardą Soste;
žmonijos tėvas per tai gavo Jo malonę
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
بِكُلِّ أَذَانٍ ذِكْرُهُ وَثَنَاؤُه
وَفِي الذِّكْرِ مَدْحُ الْمُصْطَفَى وَكَمَالُه
Kiekviename kvietime maldai yra jo paminėjimas ir šlovė,
o Šventajame Rašte randamas Išrinktojo aukštinimas ir tobulumas
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
وَمِنْ قَبْلُ فِي التَّوْرَاةِ ذِكْرُ مُحَمَّدٍ
وَإِنْجِيلُ عِيسَى فِيهِ بَانَ خِصَالُه
Jau seniai Toroje buvo paminėtas Muhamedas,
o Jėzaus Evangelijoje išryškėjo jo tauriosios savybės
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
تَمَنَّى كَلِيمُ اللهِ لَوْ كَانَ وَاحِدًا
مِنْ أُمَّةِ خَيْرِ الْخَلْقِ ذَاكَ مَقَالُه
Mozė troško būti vienu iš narių
geriausiojo tarp kūrinių tautos, tai buvo jo prašymas
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
وَإِنْ جَاءَ رُوحُ اللهِ عِيسَى فَإِنَّهُ
مِنْ أُمَّتِهِ تَحْكِي الْفِعَالَ فِعَالُه
O kai sugrįš Dievo Dvasia, Jėzus, jis bus
jo tautos dalis, savo darbais sekantis Pranašą
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
يُصَلِّي بِهِ الْمَهْدِيُّ يَا فَوْزَ أُمَّةٍ
يَؤُمُّهُمُ طَهَ وَعِيسَى وَآلُه
Mahdis jam vadovauja maldoje, ak, kokia palaiminta tauta!
Jų vadovai yra Taha, Jėzus ir jo taurioji šeima
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
أُرَجِّي لِقَا الْمَهْدِيِّ عَوْنًا وَمُرْشِدًا
لَهُ كُلُّ وَقْتٍ مِنْ رِضَايَ مَجَالُه
Troškau sutikti Mahdį kaip pagalbininkas ir talkininkas;
visais laikais jo veiksmai teikia pasitenkinimą
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
فَتُمْسِي النَّصَارَى كَالْجَلِيدِ تَشَعْشَعَتْ
عَلَيْهِ ذُكَاءٌ كُلُّهُمْ ضَاقَ حَالُه
Krikščionys pasijus lyg ledas, kurį saulė
apšvietė, ir visų jų būklė bus kupina didžiausio vargo
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
فَيَا رَبِّ عَجِّلْ بِالنَّبِيِّ مُحَمَّدٍ
زَوَالَ عَذَابٍ آنَ مِنْكَ زَوَالُه
Viešpatie, palengvink, vardan Pranašo Muhamedo garbės,
mūsų kančią, kurią tik Tu gali numalšinti
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
عَلَيْهِ صَلَاةُ اللهِ ثُمَّ سَلَامُهُ
يَكُونُ عَدُوِّي شِدَّ مِنْكَ وَبَالُه
Jam tebūna Allah palaiminimai ir ramybė,
per tai paskubink mūsų priešų pražūtį
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
عَلَيْهِ صَلَاةُ اللهِ ثُمَّ سَلَامُهُ
يَكُونُ فِعَالُ الْعَبْدِ فِيكَ وَقَالُه
Jam tebūna Allah palaiminimai ir ramybė,
tegul šio tarno darbai ir žodžiai būna skirti tik Tau
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
Allah, Allah, Allah — tik Allah, nėra kito Dievo, išskyrus Allah
عَلَيْهِ مَعَ الْآلِ الْكِرَامِ وَصَحْبِهِ
صَلَاةً بِهَا لُقْيَا النَّبِيِّ وَوِصَالُه
Jam, kartu su tauriąja Pranašo šeima ir bendražygiais,
tebūna palaiminimai ir ramybė, stiprinantys mūsų ryšį su Pranašu