يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَة
ಓ ದೂತಗಳ ಸ್ವಾಮಿ, ರಕ್ಷಣೆ ನೀಡಿ
Kn
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُخْتَارِ خَيْرِ العَبِيدْ
ಅಲ್ಲಾಹ್ ಅಲ್ಲಾಹ್ ಓ ಅಲ್ಲಾಹ್! ಅಲ್ಲಾಹ್ ಅಲ್ಲಾಹ್ ಓ ಅಲ್ಲಾಹ್!
ಓ ಪ್ರಭುವೇ, ಸಕಲ ದಾಸರಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠರಾದ ಮುಖ್ತಾರರ ಮೇಲೆ ಆಶೀರ್ವಾದ ಸುರಿಸು
يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَةْ لِأَقَـلِّ الـعَـبِـيـدْ
بِـوَصْلِ مَـحْبُوبِ قَـلْبِي يَـنْطَفِي ذَا الوَقِيدْ
ಓ ಪ್ರವಾದಿಗಳ ನಾಯಕನೇ, ಅತಿ ದೀನ ದಾಸನಿಗೆ ನೆರವಾಗು
ಹೃದಯದ ಪ್ರಿಯತಮನ ಮಿಲನದಿಂದ ಈ ವಿರಹದ ಕಿಚ್ಚು ತಣಿಯುವುದು
قَـدْ يَـجْـمَـعُ اللهُ مِـنْ بَعْدِ الأَيَـاسِ البَعيدْ
وَكَيْفَ آيِسْ وَهُـوْ قَـادِرْ عَـلَـى مَـا يُرِيـدْ
ದೀರ್ಘ ಹತಾಶೆಯ ನಂತರ ಅಲ್ಲಾಹನು ಮಿಲನವನ್ನು ಕರುಣಿಸಬಹುದು
ತಾನು ಬಯಸಿದ್ದನ್ನು ಮಾಡಲು ಶಕ್ತನಾದವನಿರುವಾಗ ನಾನು ಹತಾಶನಾಗುವುದು ಹೇಗೆ?
نَـذَرْتُ شَافْعَلْ إذَا شَاهَدْتُ عَيدِيدَ عِيدْ
يَــا وَادِيَ الغِيدِ ذِي مَــا مِثْلُهُمْ قَــطُّ غِيدْ
ಐದೀದಿನ ಹಬ್ಬವನ್ನು ನಾನು ಕಂಡರೆ ಏನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಹರಕೆ ಹೊತ್ತಿದ್ದೇನೆ
ಓ ಲಾವಣ್ಯವಂತರ ಕಣಿವೆಯೇ, ನಿನ್ನ ಸರಿಸಾಟಿಯಾದವರು ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ
قُـولُـوا لَـهُـمْ: مَـا تَـرِقُّوا لِلغَرِيبِ الوَحِيدْ
مَـهْـلاً مِـنَ البُعْدِ مَهْلاً مَـا عَـلَـى ذَا مَزِيدْ
ಅವರಿಗೆ ಹೇಳಿ: ಈ ಏಕಾಕಿ ಪರದೇಶಿಯ ಮೇಲೆ ನಿಮಗೆ ಕರುಣೆ ಇಲ್ಲವೇ?
ಈ ದೂರ ಸಾಕು, ಇದನ್ನು ಮೀರಿ ಸಹಿಸುವ ಶಕ್ತಿ ನನಗಿಲ್ಲ
وَلَا بَـلـي قَــطّْ شَوْقِي غَـيـرَ دَائِـمْ جَدِيدْ
لِعَيْدَرُوسِ الـمَـعَـالِـي ثُــمَّ سَعْدِ السَّعِيدْ
ನನ್ನ ಹಂಬಲ ಎಂದಿಗೂ ಕುಂದದು, ಅದು ನಿರಂತರವೂ ನವೀನವೂ ಆಗಿದೆ
ಉನ್ನತ ಸ್ಥಾನದ ಐದರೂಸ್‌ಗಾಗಿ ಮತ್ತು ಪರಮ ಭಾಗ್ಯಶಾಲಿ ಸಅದ್‌ಗಾಗಿ
كَـمْ دَمَّـرُوا لِـي أَعَـادِي رُبَّ ظَـالِـمْ عَنِيدْ
وَأَنَا بِهِم إِنْ قَصَرْ جَهْدِي فِي النَّاسِ جِيدْ
ನನಗಾಗಿ ಅವರು ಎಷ್ಟೋ ಹಠಮಾರಿ ಶತ್ರುಗಳನ್ನು ಧ್ವಂಸ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ
ನನ್ನ ಶಕ್ತಿ ಕುಂದಿದರೂ, ಅವರ ಕಾರಣದಿಂದ ನಾನು ಜನರಲ್ಲಿ ಘನತೆವೆತ್ತವನಾಗಿದ್ದೇನೆ
وَكُـلُّ عَـامٍ يَـقُـولُــوا هَــانْ وَأَنــا أَزِيــدْ
بِـعَـونِ رَبِّـي وَأَخْـتِـمْ بِـالـوَلِـيِّ الـحَمِيدْ
ಪ್ರತಿ ವರ್ಷವೂ ಅವರು ಕ್ಷೀಣಿಸಿದನೆನ್ನುವರು, ಆದರೆ ನಾನು ವೃದ್ಧಿಸುತ್ತಲೇ ಇರುವೆ
ನನ್ನ ಒಡೆಯನ ನೆರವಿನಿಂದ, ಸ್ತುತ್ಯರ್ಹ ವಲಿಯ್ಯರ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸುವೆ
صَـلُّـوا عَـلَـى أَحْـمَـدْ وَمَـنْ صَلَّـى عَـلَـى أَحْـمَـدْ يُـفِـيـدْ
ಅಹ್ಮದರ ಮೇಲೆ ಆಶೀರ್ವಾದ ಕೋರಿರಿ, ಅಹ್ಮದರ ಮೇಲೆ ಆಶೀರ್ವಾದ ಕೋರುವವನು ಸಫಲನಾಗುವನು