رَقَّتْ عَيْنَايَ شَوْقًا
My Eyes Wept with Longing
Kn
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ الله
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبِي
ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ ಓ ಅಲ್ಲಾಹನ ದೂತರೇ
ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ ಓ ನನ್ನ ಪ್ರಿಯತಮನೇ
يَا نَبِيَّ اللهِ يَا رَسُولَ الله
ಓ ದೈವಪ್ರವಾದಿಯೇ, ಓ ಅಲ್ಲಾಹನ ದೂತರೇ
رَقَّتْ عَيْنَايَ شَوْقًا
وَلِطَيْبَةَ ذَرَفَتْ عِشْقًا
ಹಂಬಲದಿಂದ ನನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಆರ್ದ್ರವಾದವು
ತಯ್ಯಬಾಕ್ಕಾಗಿ ಅನುರಾಗದ ಕಣ್ಣೀರನ್ನು ಸುರಿಸಿದವು
فَأَتَيْتُ إِلَى حَبِيبِي
فَاهْدَأْ يَا قَلْبُ وَرِفْقًا
ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ನನ್ನ ಪ್ರಿಯತಮನ ಬಳಿ ಬಂದೆ
ಓ ಹೃದಯವೇ, ಶಾಂತವಾಗು ಮತ್ತು ಸೌಮ್ಯವಾಗಿರು
صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ
ಮುಹಮ್ಮದರ ಮೇಲೆ ಶುಭ ಹಾರೈಕೆಗಳಿರಲಿ
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ الله
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبِي
ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ ಓ ಅಲ್ಲಾಹನ ದೂತರೇ
ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ ಓ ನನ್ನ ಪ್ರಿಯತಮನೇ
يَا نَبِيَّ اللهِ يَا رَسُولَ الله
ಓ ದೈವಪ್ರವಾದಿಯೇ, ಓ ಅಲ್ಲಾಹನ ದೂತರೇ
قَلْبٌ بِالْحَقِّ تَعَلَّقْ
وَبِغَارِ حِرَاءَ تَأَلَّقْ
ಸತ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಬೆಸೆದ ಹೃದಯವೊಂದು
ಹಿರಾದ ಗುಹೆಯಲ್ಲಿ ಅದು ಪ್ರಜ್ವಲಿಸಿತು
يَبْكِي يَسْأَلُ خَالِقَهُ
فَأَتَاهُ الْوَحْيُ فَأَشْرَقْ
ತನ್ನ ಸೃಷ್ಟಿಕರ್ತನನ್ನು ಬೇಡುತ್ತಾ ಕಣ್ಣೀರಿಟ್ಟರು
ಆಗ ದಿವ್ಯವಾಣಿಯು ಬಂದು ಪ್ರಕಾಶಿಸಿತು
ٱقْرَأْ ٱقْرَأْ يَا مُحَمَّدْ
"ಓದು! ಓದು ಓ ಮುಹಮ್ಮದ್"
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ الله
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبِي
ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ ಓ ಅಲ್ಲಾಹನ ದೂತರೇ
ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ ಓ ನನ್ನ ಪ್ರಿಯತಮನೇ
يَا نَبِيَّ اللهِ يَا رَسُولَ الله
ಓ ದೈವಪ್ರವಾದಿಯೇ, ಓ ಅಲ್ಲಾಹನ ದೂತರೇ
يَا طَيْبَةُ جِئْتُكِ صَبَّا
لِرَسُولِ اللهِ مُحِبَّا
ಓ ತಯ್ಯಬಾ, ನಾನು ನಿನ್ನತ್ತ ಪ್ರೇಮಾತುರನಾಗಿ ಬಂದೆ
ಅಲ್ಲಾಹನ ದೂತರನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಾ
بِالرَّوْضَةِ سَكَنَتْ رُوحِي
وَجِوَارَ الْهَادِي مُحَمَّدْ
ರೌದಾದಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಆತ್ಮವು ನೆಲೆ ಕಂಡಿತು
ಮಾರ್ಗದರ್ಶಕ ಮುಹಮ್ಮದರ ಸಾನಿಧ್ಯದಲ್ಲಿ