اللهُ يُحَقِّقْ لَنَا لُقْيَا النَّبِي فِي سُرُورٍ
ಅಲ್ಲಾಹ್ ನಮಗೆ ಪ್ರವಾದಿಯನ್ನು ಸಂತೋಷದಿಂದ ಭೇಟಿಯಾಗುವ ಸಂತೋಷವನ್ನು ನೀಡಲಿ
الـلَّهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه الـلَّـهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُـخْـتَـارِ بَـدْرِ الـبُـدورْ
ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಮುಖ್ತಾರ್ ಬದ್ರ್ ಅಲ್-ಬುಡೂರ್ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು
الـلَّـهُ يُـحَـقِّـقْ لَـنَـا لُـقْـيَـا الـنَّـبِـيِّ فِـي سُـرُورْ
فِـي أُنْـسٍ كَـامِـلْ وَفِـي ذَوْقِ الـصَّـفَـا وَالـحُـبُـورِ
ಅಲ್ಲಾಹ ನಮಗೆ ಪ್ರವಾದಿಯ ಭೇಟಿಯ ಸಂತೋಷವನ್ನು ನೀಡಲಿ
ಪೂರ್ಣ ಸೌಹಾರ್ದದಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಶುದ್ಧತೆ ಮತ್ತು ಆನಂದದ ರುಚಿಯಲ್ಲಿ
الـلَّهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه الـلَّـهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُـخْـتَـارِ بَـدْرِ الـبُـدورْ
ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಮುಖ್ತಾರ್ ಬದ್ರ್ ಅಲ್-ಬುಡೂರ್ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು
يَـا رَبَّ الأَرْبَـابِ بِـالـمُـخْـتَـارْ طَـهَ الـشَّـكُـورْ
حَـبِـيـبِ قَـلْـبِـي الَّـذِي بِـهْ قَـدْ صَـلَـحْـنَ الأُمُـورْ
ಯಾ ರಬ್ಬ್ ಅಲ್-ಅರ್ಬಾಬ್, ಮುಖ್ತಾರ್ ತಾಹಾ ಶಕುರ್ ಮೂಲಕ
ನನ್ನ ಹೃದಯದ ಪ್ರಿಯ, ಅವರ ಮೂಲಕ ವಿಷಯಗಳು ಸರಿಯಾಗಿವೆ
الـلَّهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه الـلَّـهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُـخْـتَـارِ بَـدْرِ الـبُـدورْ
ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಮುಖ್ತಾರ್ ಬದ್ರ್ ಅಲ್-ಬುಡೂರ್ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು
صَـلِّ وَسَـلِّـمْ عَـلَـيْـهِ فِـي الـعَـشِـيْ والـبُـكُـورْ
وَآلِـهْ وَصَـحْـبِـهْ وَمَـنْ هُـمْ فِـي الـحَـضِـيـرَةْ حُـضُـورْ
ಅವನ ಮೇಲೆ ಸಂಜೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿ ಇರಲಿ
ಅವರ ಕುಟುಂಬ ಮತ್ತು ಸ್ನೇಹಿತರು ಮತ್ತು ಪವಿತ್ರ ಸಭೆಯಲ್ಲಿ ಹಾಜರಿರುವವರು
الـلَّهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه الـلَّـهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُـخْـتَـارِ بَـدْرِ الـبُـدورْ
ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಮುಖ್ತಾರ್ ಬದ್ರ್ ಅಲ್-ಬುಡೂರ್ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು
وَاجْـعَـلْ لَـنَـا عِـنْـدَهُـمْ كَـاسَـاتْ حُـسْـنٍ تَـدُورْ
فِـيـهَـا الـهُـدَى وَالـمَـعَـارِفْ وَالـشَّـرَابِ الـطَّـهُـورْ
ಅವರಿಂದ ನಮಗೆ ಸೌಂದರ್ಯದ ಕಪಗಳನ್ನು ನೀಡು
ಅದರಲ್ಲಿದೆ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ, ಜ್ಞಾನ, ಮತ್ತು ಶುದ್ಧ ಪಾನೀಯ
الـلَّهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه الـلَّـهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُـخْـتَـارِ بَـدْرِ الـبُـدورْ
ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಮುಖ್ತಾರ್ ಬದ್ರ್ ಅಲ್-ಬುಡೂರ್ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು
نَـذُوقُ أَذْوَاقٌ مَـا قَـطّ تَـنْـضَـبِـط فِـي الـسُّـطُـور
وَمَـا هِـي إِلَّا مَـوَاهِـبْ لِاَهْـلِ طُـهْـرِ الـصُّـدُورْ
ನಾವು ರುಚಿಗಳನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತೇವೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
ಅವು ಶುದ್ಧ ಹೃದಯದವರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಉಡುಗೊರೆಗಳು
الـلَّهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه الـلَّـهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُـخْـتَـارِ بَـدْرِ الـبُـدورْ
ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಮುಖ್ತಾರ್ ಬದ್ರ್ ಅಲ್-ಬುಡೂರ್ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು
أَقْـوَامٌ إِخْـتَـصَّـهُـمْ رَبُّ الـبَـرَايَـا الـغَـفُـورْ
بِـأسْـرَارِ حَـضْـرَتِـهْ لِـيْ مِـنْـهَـا الـدَّوَائِـرْ تَـدُورْ
ಕ್ಷಮಿಸುವ ಸೃಷ್ಟಿಯ ರಬ್ಬು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಜನರು
ಅವರ ಹಾಜರಾತಿಯ ರಹಸ್ಯಗಳಿಂದ, ಅವುಗಳಿಂದ ವೃತ್ತಗಳು ತಿರುಗುತ್ತವೆ
الـلَّهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه الـلَّـهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُـخْـتَـارِ بَـدْرِ الـبُـدورْ
ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಮುಖ್ತಾರ್ ಬದ್ರ್ ಅಲ್-ಬುಡೂರ್ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು
وَلِـي بِـهَـا كُـلُّ أَمْـرِ الـبَـاطِـنَـةْ وَالـظُّـهُـورْ
َیَا اِخْـوَانْ دَارَتْ كُـؤُوسُ الـمَـعْـرِفَـةْ وَالـخُـيُـورْ
ಅದರ ಮೂಲಕ, ಅಜ್ಞಾತ ಮತ್ತು ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷದ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯಗಳು ನನ್ನವು
ಓ ಸಹೋದರರೇ, ಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ಒಳ್ಳೆಯದ ಕಪಗಳು ತಿರುಗಿವೆ
الـلَّهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه الـلَّـهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُـخْـتَـارِ بَـدْرِ الـبُـدورْ
ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಮುಖ್ತಾರ್ ಬದ್ರ್ ಅಲ್-ಬುಡೂರ್ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು
يَـا مَـنْ حَـضَـرْتُـمْ هُـنِـيـتُـمْ عِـنْـدَنَـا بِـالـحُـضُـورْ
وَالـلَّـهُ يَـشْـرَحْ لَـكُـمْ بِـالـفَـضْـلِ كُـلِّ الـصُّـدُورْ
ಓ ನೀವು ಹಾಜರಿರುವವರು, ನೀವು ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಹಾಜರಾತಿಯಿಂದ ಆಶೀರ್ವದಿತರಾಗಿದ್ದೀರಿ
ಅಲ್ಲಾಹ ನಿಮ್ಮ ಹೃದಯಗಳನ್ನು ಕೃಪೆಯಿಂದ ತೆರೆಯಲಿ
الـلَّهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه الـلَّـهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُـخْـتَـارِ بَـدْرِ الـبُـدورْ
ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಮುಖ್ತಾರ್ ಬದ್ರ್ ಅಲ್-ಬುಡೂರ್ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು
يَـارِبِّ كُـنْ عَـوْنَـهُـمْ هُـنَـا وَيَـوْمَ الـنُّـشُـورْ
وَكُـنْ نَـصِـيـراً لَـهُـمْ وَادْفَـعْ جَـمِـيْـعَ الـشُّـرُورْ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಇಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಪುನರುತ್ಥಾನದ ದಿನದಲ್ಲಿ ಅವರ ಸಹಾಯಕನಾಗಿರು
ಅವರ ಬೆಂಬಲಿಗನಾಗಿರು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಕೆಟ್ಟದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ
الـلَّهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه الـلَّـهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُـخْـتَـارِ بَـدْرِ الـبُـدورْ
ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಮುಖ್ತಾರ್ ಬದ್ರ್ ಅಲ್-ಬುಡೂರ್ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು
وَسَـاعَـةُ الـخَـتْـمِ يَـحْـضُـرْ مُـصْـطَـفَـاكَ الـشَّـكُـورْ
وَفَـاطِـمَـةْ وَالـرِّضَـا وَالـنَّـسْـلِ نِـعْـمَ الـصُّـدُورْ
ಮುಗಿಯುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ ಶಕುರ್ ಮುಸ್ತಫಾ ಹಾಜರಾಗಲಿ
ಫಾತಿಮಾ ಮತ್ತು ಅಲ್-ರಿದಾ ಮತ್ತು ಮಹಾನ್ ವಂಶ
الـلَّهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه الـلَّـهُ الـلَّـه يَـا الـلَّـه
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُـخْـتَـارِ بَـدْرِ الـبُـدورْ
ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ ಅಲ್ಲಾಹು ಅಲ್ಲಾಹ ಯಾ ಅಲ್ಲಾಹ
ಯಾ ರಬ್ಬಿ, ಮುಖ್ತಾರ್ ಬದ್ರ್ ಅಲ್-ಬುಡೂರ್ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು
عَـلَـيْـهِـمُ صَـلَـواَتُـكْ بِـالـعَـشِـيِّ وَالـبُـكُـورْ
وَالـصَّـحْـبِ أَجْـمَـعْ وَتَـابِـعِـهِـمْ لِـيَـوْمِ الـنُّـشُـورْ
ಅವರ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾರ್ಥನೆಗಳು ಸಂಜೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇರಲಿ
ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಸ್ನೇಹಿತರು ಮತ್ತು ಅವರ ಅನುಯಾಯಿಗಳು ಪುನರುತ್ಥಾನದ ದಿನದವರೆಗೆ