وَاللَّهِ مَا حُـولْ عَنْ حُـبِّ أَحْمَـدْ
Аллаға ант етемін, Ахмадқа деген махаббаттан бас тартпаймын
Kk
وَاللَّهِ مَا حُـولْ عَنْ حُـبِّ أَحْمَـدْ
لَوْ قَطَّعَتْنِـي سُيُوفُ الْمَنِيَّــةْ
Алламен ант етемін, Ахмадтың махаббатынан бас тартпаймын,
Тіпті тағдырдың қылыштары мені кесіп тастаса да.
تَحْتَ نِعَالِـكْ خَدِّي مِدَاسَــهْ
اِسْمَحْ بِذَلِكْ مَـا فِيهِ بَاسَ
Менің бетім сенің сандалыңның астында төсеніш,
Рұқсат ет, бұнда еш зиян жоқ.
مَا فِـي بِجَمَالَكْ فِـي الْكَوْنِ نَاسَ
يَا أَبَا الزَّهْرَةْ الْبَتُولْ نَظْرَةْ إِلَيْنَـا
Ғаламда сенің сұлулығыңа тең келетін ешкім жоқ,
Захраның әкесі, пәк, бізге қарашы.
وَاللَّهِ مَا حُـولْ عَنْ حُـبِّ أَحْمَـدْ
لَوْ قَطَّعَتْنِـي سُيُوفُ الْمَنِيَّــةْ
Алламен ант етемін, Ахмадтың махаббатынан бас тартпаймын,
Тіпті тағдырдың қылыштары мені кесіп тастаса да.
مَا غَيْـرُ وَجْهِـكْ يَبْرِي نِدَائِـي
ضَمَّـةٌ لِصَدْرِكْ تَمْحُو شَقَائِي
Сенің жүзіңнен басқа ештеңе менің шақыруымды емдемейді,
Сенің көкірегіңнен құшақтау менің қайғымды жояды.
قَدْ كِـدْتُ أَهْلِكْ إرْحَمْ بُكَائِي
رُوحِي لِأَجْلِكَ خُذْهَا هَدِيَّـةْ
Мен дерлік жойылдым, көз жасымды ая,
Жаным сен үшін, оны сыйлық ретінде ал.
وَاللَّهِ مَا حُـولْ عَنْ حُـبِّ أَحْمَـدْ
لَوْ قَطَّعَتْنِـي سُيُوفُ الْمَنِيَّــةْ
Алламен ант етемін, Ахмадтың махаббатынан бас тартпаймын,
Тіпті тағдырдың қылыштары мені кесіп тастаса да.
طُلُّوا عَلَيَّـا لَوْ فِي الْمَنَامِ
يَا أَبَا الزَّهْرَةْ الْبَتُولْ طَهَ التِّهَامِي
Менің қасыма кел, тіпті түсімде болса да,
Захраның әкесі, пәк, Таха Техами.
حُبَّكَ يَا سَيدِي هَيَّجَ غَرَامِي
صَارَ مَعَ النُّجُومْ فَوْقَ الثُّرَيَّا
Сенің махаббатың, мырзам, менің құштарлығымды оятты,
Ол жұлдыздармен бірге Плеяданың үстінде көтерілді.