Kk
I envy the sand that met his feet
Оның ізі түскен
I’m jealous of honey he tasted sweet
Ол дәм татқан
Of birds that hovered above his head
Басында шыр айналған
Of spiders who spun their sacred web
Өрмекшінің өрген
To save him from his enemies
Дұшпаннан оны
I envy clouds formed from the seas
Теңізден көтерілген
That gave him cover from the heat
Ыстық аптаптан
Of a sun whose light could not compete
Нұры онымен
With his, whose face did shine so bright
Оның жарқыраған
That all was clear in blinding night
Тас қараңғы түнде де
I envy sightless trees that gazed
Оған қарап таң қалған
Upon his form completely dazed
Оның келбетіне
Not knowing if the sun had risen
Күннің шыққанын да
But felt themselves in unison
Бірақ өздерін
With those who prayed, and fasted too
Намаз оқып,
Simply because he told them to
Өзі солай
With truth and kindness, charity
Ақиқат пен мейірім
From God who gave such clarity
Хақ Тағала берген
His mercy comes in one He sent
Оның рақымы
To mold our hearts more heaven bent
Жүрегімізді жұмаққа
I envy all there at his side
Оның қасында
Who watched the turning of the tide
Заманның қалай
As truth prevailed and falsehood fled
Хақ орнап,
And hope restored life to the dead
Үміт өлілерге
Men and Women through him found grace
Ер мен әйел
To seek together God’s noble face
Хақтың асыл дидарын
I envy the cup that gave him drink
Сусын ішкен
His thoughts that helped us all to think
Бізге ой салған
To be one thought that passed his mind
Ойынан өткен
Inspiring him to act so kind
Игі істерге
For me this world is not one jot
Дүние мен үшін
If I could simply be a thought
Егер оның
From him to God throughout the ages
Одан Хаққа ұласқан
As revelation came in stages
Уахилар сатылап
I pity all who think it odd
Мұны жат санағанға
To hear him say there is one God
Бір Құдай бар деген
Or he was sent by God to men
Не оның адамдарға
To hone their spirits’ acumen
Рухтардың зейінін
It’s pride that blinds us from the sight
Тек менмендік қана
That helps good men to see his light
Жақсыларға оның
He taught us all to be God’s slaves
Бізге үйретті ол
And he will be the one who saves
Және ол болады
Humanity from sinful pride
Адамзатты күнәлі
Muhammad has God on his side
Мұхаммедтің жанында
So on this day be blessed and sing
Бұл күні бақытты боп
For he was born to grace our Spring
Көктемімізді нұрландыру
With lilies, flowers, life’s rebirth
Лалагүл, гүлдермен
In a dome of green like his on earth
Жердегі оның