وِشْلُونْ أنَامَ الَّليْلْ وِشْلُونْ أَنَامُهْ
حَبِيبِي مُحَّمَدْ جَوْهَرْ كَلاَمُه
Olee ka m ga-esi ehi ụra n'abalị, olee ka m ga-esi zuru ike?
Onye m hụrụ n'anya Muhammad, okwu ya bụ ọla
سَفِّنْ بِاللَّه يَا سَفَّانْ دِيرِ السَّفِينَة
أنْوَارْ أَبَى القَاسِمْ لَاحِتْ عَلَيْنَا
Sail n'aha Chineke, onye ụgbọ mmiri, duzie ụgbọ ahụ
Ìhè Abu al-Qasim egosipụtala n'ahụ anyị.
يَارَافِقَ العُرْبَانْ وَاشْرَبْ لَبَنْهِنْ
كُلِّ الصَحَابَة نْجُومْ طَهَ قَمَرْهِنْ
Jikọọ ndị Arab na ṅụọ mmiri ara ha
Ndị niile so ha bụ kpakpando, Taha bụ ọnwa ha.
يَا طَيْرَ الطَّايِرْ فُوقْ أَبْيَضْ يَا بُو جْنَاح
سَلِّمْ عَلَى أبى الزهراء قُلُّهْ العُمُرْ رَاح
Nwa nnụnụ na-efe elu, onye nwere mkpụrụ ndụhụhụ ọcha,
Kpọọ nna Zahra ma gwa ya na uche agafela.
يَا طَيْرَ الطَّايِرْ فُوقْ أَخْضَرْ يَا بُـو رِيشْ
سَلِّمْ عَلَى طَهَ قُلُّهْ دَرَاوِيشْ
Nwa nnụnụ na-efe elu, onye nwere mkpụrụ ndụhụhụ ndụ,
Kpọọ Ṭāhā ma gwa ya na anyị aghọwo ndị dervishes
مَا رِيدَ اَمُوتَ الْيَوْمْ كَفْنِي عَبَاتِي
دِزُّو عَلَى طَهَ يِحْضَرْ وَفَاتِي
Achọghị m ịnwụ taa, uwe m bụ naanị akwa m
Zipụ na Ṭāhā ka ọ bịa na ọnwụ m.