وَاصَلُونِي بَعْدَ بُعْدِي
Ha Na M Jikọrọ Mgbe M Nọpụrụ Anya Gachara
Ig
Ig
وَاصَلُونِي بَعْدَ بُعْدِي
وَرَعُوا سَالِفَ عَهْدِي
Ha nyere m njikọ mgbe m nọ n'ebe dị anya
ha chekwara ọgbụgba ndụ m nke oge ochie
وَعلَى رَغْمِ الْحَسُودِ
أَنْجَزُوا بِالْوَصْلِ وَعْدِي
N'agbanyeghị ndị anyaụfụ
ha mezuru nkwa njikọ ha kwere m
يَا سُرُورْي بالَّتدَاني
يَا هَنَا حَظِّي وَسَعْدِي
Oo, ọṅụ m n'ịdị nso a!
Oo, ngọzi nke ihu ọma m na akara aka m!
جَادَ لِي بَدْرِي بِوَصْلِ
يا هَنَائِي نِلْتُ قَصْدِي
Ọnwa m zuru ezu meere m amara n'otu
Oo ngọzi m, emezuola m ebumnuche m
فَاجْتَمِعْ يَا مَاءَ عَيْني
وانْطَفِي يَا نَارَ وَجْدِي
Ya mere gbakọọnụ, unu mmiri anya m
ma menyụọ, gị ọkụ nke mmasị m
أَنَا فِي لَيْلَةِ أُنْسِي
قَدْ صَفَا مَوْرِدُ وِرْدِي
N'ihi na m nọ n'abalị m nke mkpakọrịta
isi iyi nke mmiri nke mmụọ m adịla ọcha
وَتَناولْتُ كُؤُوسي
بَين رَيْحَانٍ وَوَرْدِ
Anala m iko m niile
n'etiti ísì nchuanwu na rozi
مِنْ يَدَيْ حُلْوِ الْتثَنيِّ
فَاتِنٍ أَهْيَفِ قَدِّ
Site n'aka onye ije ya dị nro
onye na-adọrọ mmasị, onye ahụ ya dị gịrịgịrị ma maa mma
تَارَةً يُنْشِدُ خُذْ كَاسِي
وَطَوْراً هَاكَ خَدِّي
Mgbe ụfọdụ ọ na-abụ, "Nara iko m"
mgbe ọzọ ọ na-asị, "Lee ntì m"
إِنْ أَقُلْ يَا أَلْفَ مَوْلَى
قَالَ لِي يَا أَلْفَ عَبْدِي
Ọ bụrụ na m sị, "O Onye nwe m ugboro puku"
ọ na-asị m, "O Odibo m ugboro puku"
أَوْ سَقَى الْمَمْزُوجَ غَيْرِي
خَصَّنِي بالْصِّرْفِ وَحْدِي
Ọ bụrụ na ọ nye ndị ọzọ ihe ọṅụṅụ a gwakọtara agwakọta
ọ họpụtara m maka nke dị ọcha nanị m
في هَوَاهُ دَعْ مَلاَمِي
وَاطْرِحْ غَييِّ وَرُشْدِي
N'ịhụnanya ya, hapụ ịta m ụta
ma wepụrụ m uche nke "ihe ọjọọ" ma ọ bụ "ihe ziri ezi"
نَارُ وَجْدِي في هَوَاهُ
كَنَعِيمِ الْخُلدِ عِنْدِي
N'ihi na ọkụ nke mmasị m n'ịhụnanya ya
dị m ka anụrị ebighị ebi nke Paradaịs