Chapter 7
ﷺ ON THE PROPHET'S NIGHT JOURNEY AND ASCENSION
اللهْ اللهُ اللهْ اللهُ
اللهْ اللهُ تَبَارَكَ اللهُ
अल्लाह अल्लाह, अल्लाह अल्लाह
अल्लाह अल्लाह, धन्य है अल्लाह!
يَا خَيْرَ مَنْ يَمَّمَ العَافُونَ سَاحَتَهُ
سَعْيًا وَفَوْقَ مُتُونِ الأَيْنُقِ الرُّسُمِ
हे सर्वश्रेष्ठ, जिनके आंगन में आशीर्वाद के खोजी आते हैं,
पैदल और लदे हुए ऊँटों की पीठ पर
وَمَنْ هُوَ الآيَةُ الكُبْرَى لِمُعْتَبِرٍ
وَمَنْ هُوَ النِّعْمَةُ العُظْمَى لِمُغْتَنِمِ
हे जो देखने वाले के लिए सबसे बड़ा संकेत हैं,
और लाभ चाहने वाले के लिए सबसे महान आशीर्वाद
سَرَيْتَ مِنْ حَرَمٍ لَيْلاً إِلَى حَرَمٍ
كَمَا سَرَى البَدْرُ فِي دَاجٍ مِنَ الظُّلَمِ
आप रात में एक पवित्र स्थान से दूसरे तक यात्रा करते हैं,
जैसे पूर्णिमा काले आकाश में यात्रा करती है
وَبِتَّ تَرْقَى إِلَى أَنْ نِلْتَ مَنْزِلَةً
مِنْ قَابِ قَوْسَيْنِ لَمْ تُدْرَكْ وَلَمْ تُرَمِ
उस रात आप चढ़े जब तक कि आप निकटता के स्थान तक नहीं पहुँच गए,
सिर्फ दो धनुष की दूरी पर, एक ऐसा स्थान जो पहले कभी नहीं पाया गया या सोचा गया
وَقَدَّمَتْكَ جَمِيعُ الأَنْبِيَاءِ بِهَا
وَالرُّسْلِ تَقْدِيمَ مَخْدُومٍ عَلَى خَدَمِ
इस प्रकार सभी नबी और संदेशवाहक आपको प्राथमिकता देते हैं,
स्वामी की सेवा करने वालों पर प्राथमिकता
وَأَنْتَ تَخْتَرِقُ السَّبْعَ الطِّبَاقَ بِهِمْ
فِي مَوْكِبٍ كُنْتَ فِيهِ صَاحِبَ العَلَمِ
आप उनके साथ सात आसमानों से गुजरे,
और आप उनके जुलूस का नेतृत्व करने वाले ध्वजवाहक थे
حَتَّى إِذَا لَمْ تَدَعْ شَأْوًا لِمُسْتَبِقٍ
مِنَ الدُّنُوِّ وَلاَ مَرْقًى لِمُسْتَنِمِ
जब तक कि आपने प्रतिष्ठा और निकटता के खोजी के लिए कोई बड़ा लक्ष्य नहीं छोड़ा,
और न ही ऊँचाई चाहने वाले के लिए कोई उच्च स्थान
خَفَضْتَ كُلَّ مَقَامٍ بِالإِضَافَةٍ إِذْ
نُودِيْتَ بِالرَّفْعِ مِثْلَ المُفْرَدِ العَلَمِ
आपके स्थान की तुलना में अन्य सभी स्थान निम्न प्रतीत होते थे,
क्योंकि आपको सबसे उच्चतम शब्दों में घोषित किया गया था - अद्वितीय
كَيْمَا تَفُوزَ بِوَصْلٍ أَيِّ مُسْتَتِرٍ
عَنِ العُيُونِ وَسِرٍّ أَيِّ مُكْتَتَمِ
ताकि आप पूर्ण निकटता के स्थान को प्राप्त कर सकें,
आँखों से छिपा हुआ, और सभी सृष्टि से छुपा हुआ रहस्य प्राप्त कर सकें
فَحُزْتَ كُلَّ فَخَارٍ غَيْرَ مُشْتَرَكٍ
وَجُزْتَ كُلَّ مَقَامٍ غَيْرَ مُزْدَحَمِ
इस प्रकार आपने बिना किसी समानता के हर उत्कृष्टता प्राप्त की,
और आप अकेले हर स्थान से गुजरे, सभी से दूर
وَجَلَّ مِقْدَارُ مَا وُلِّيتَ مِنْ رُتَبٍ
وَعَزَّ إِدْرَاكُ مَا أُولِيتَ مِنْ نِعَمِ
वास्तव में महान है आपको दी गई रैंकों की माप,
आप पर बरसाई गई आशीर्वादें समझ से परे हैं
بُشْرَى لَنَا مَعْشَرَ الإِسْلَامِ إِنَّ لَنَا
مِنَ العِنَايَةِ رُكْنًا غَيْرَ مُنْهَدِمِ
हमारे लिए शुभ समाचार, हे मुसलमानों की सभा,
क्योंकि वास्तव में हमारे पास एक सहारा और देखभाल का स्तंभ है जो कभी नष्ट नहीं हो सकता
لَمَّا دَعَا اللهُ دَاعِينَا لِطَاعَتِهِ
بِأَكْرَمِ الرُّسْلِ كُنَّا أَكْرَمَ الأُمَمِ
जब भगवान ने हमें अपनी आज्ञा का पालन करने के लिए बुलाने वाले का नाम लिया,
सर्वश्रेष्ठ संदेशवाहक, तब से हम सबसे श्रेष्ठ लोगों में से बन गए