رَسُولَ إِلَهِ الْعَالَمِينَ تَعَالَى
સકલ વિશ્વના સ્વામી, સર્વોચ્ચના સંદેશવાહક
Gu
رَسُولَ إِلَــهِ الْعَالَمِيـــــنَ تَعَالَـى
خَدِيمُكَ نَادَى يَا رَسُولُ تَعَـــالاَ
હે આલમોના રબના રસૂલ, જે અતિ ઉચ્ચ છે
આપના સેવકે પોકાર કર્યો છે: હે રસૂલ, નજીક પધારો!
خَدِيمُكَ نَادَى يَا رَسُولُ فَلاَ أُرَى
فَقِيرًا إِلَى غَيْــرِ الْإِلَـــهِ تَعَالَــى
આપના સેવકે પોકાર કર્યો છે, હે રસૂલ, તો હું ક્યારેય
અલ્લાહ સિવાય કોઈના ઓશિયાળા કે મુહતાજ તરીકે ન જોવામાં આવું
خَدِيمٌ بِأَقْصَى الْغَرْبِ يَدْعُو مُحَمَّــدًا
وَلَيْسَ يَرَى غَيْرَ الْرَّسُـــولِ ثِمَـالاَ
પશ્ચિમના છેવાડે રહેલો એક સેવક મુહમ્મદ (સ.અ.વ.) ને પોકારે છે
અને રસૂલ સિવાય કોઈને પોતાના આશરા તરીકે નથી જોતો
خَدِيمٌ ثَـوَى بِالْبَابِ وَهْــــوَ مُؤَمِّــلٌ
إِيَابًا كَرِيمًــــا وَهْـوَ جَيْــرِ أَطَــالاَ
એક સેવક કે જે આશા સાથે આપના દ્વારે રોકાયો છે
ઉમદા આવકાર માટે, ભલે તેની પ્રતિક્ષા લાંબી થઈ ગઈ હોય
تَصَاغَرَ عِنْدِي غَيْرُ أَحْمَــدَ إِنَّنِــي
أُرَجِّي مِنَ الْهَــادِي الْعِبَــادِ مَنَـالاَ
અહમદ (સ.અ.વ.) સિવાયના સૌ મારી નજરમાં નાના થઈ ગયા છે, કેમ કે નિશ્ચિતપણે
હું બંદાઓના માર્ગદર્શક પાસેથી મહાન બક્ષિસની આશા રાખું છું
كَرِيمَ الْسَّجَايَا وَاسِعَ الْجُودِ مَا تَرَى
لِضَيْـــــفِ كَرِيــمٍ قَــدْ أَجَادَ مَقَــالاَ
હે ઉમદા સ્વભાવ અને અપાર ઉદારતા ધરાવનાર, આપ શું વિચારો છો
એક ઉદાર હસ્તીના અતિથિ માટે, જેણે પોતાની અરજ સુંદર રીતે રજૂ કરી છે
فَهَبْهُ عَلَى مِقْدَارِ كَفِّــكَ مُصْطَفَى الْ
بَرَايَــا عَطَاءً لاَ يَخَــافُ زَوَالاَ
તો આપના સખી હાથોની ઉદારતા મુજબ તેને પ્રદાન કરો, હે સૃષ્ટિના
પસંદગીપાત્ર (મુસ્તફા), એવી ભેટ કે જેના અંતનો કોઈ ડર ન હોય
فَفِي كُلِّ حَيٍّ قَدْ خَبَطْتَ بِنِعْمَــةٍ
وَإِنِّي كَشأْسٍ قَــدْ أَرُومُ نَــوَالاَ
કેમ કે આપે દરેક જીવંત પ્રાણી પર કૃપા અને આશીર્વાદ વરસાવ્યા છે
અને હું એક નમ્ર યાચકની જેમ, આપની બક્ષિસની અભિલાષા રાખું છું
عَلَيْكَ صَـــلاَةُ اللّٰهِ ثُــمَّ سَلاَمُــهُ
وَتَشْمَلُ أَصْحَابَ الْنَّبِـــيِّ وَآلاَ
આપના પર અલ્લાહની રહમત અને સલામતી હોજો
જે નબી (સ.અ.વ.) ના સહાબા અને આપના આલ (પરિવાર) ને પણ આવરી લે છે