لَئِنْ عَزَّنِي لُقْيَا النَّبِيِّ وَوِصَالُه
I May Not Be Able to Meet the Prophet
Gu
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
لَئِنْ عَزَّنِي لُقْيَا النَّبِيِّ وَوِصَالُه
فَقَدْ دَامَ لِي تِذْكَارُهُ وَخَيَالُه
જો મને નબીની મુલાકાત અને મિલન પ્રાપ્ત ન થાય,
તો પણ તેમની યાદ અને તેમનું સ્મરણ સદાય મારી સાથે છે
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
وَإِنْ عَزَّنِي مَدْحٌ لَهُ وَثَنَاؤُه
فَقَدْ تَيَّمَانِي نُورُهُ وَجَمَالُه
અને જો હું તેમની પ્રશંસા અને સ્તુતિ કરવા અસમર્થ હોઉં,
તો પણ તેમના નૂર અને સૌંદર્યે મારા હૃદયને મોહી લીધું છે
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
شَغِفْتُ بِطَهَ الْهَاشِمِيِّ وَإِنَّنِي
سَبَانِي جَمَالُ الْمُصْطَفَى وَجَلَالُه
હું હાશિમી તાહાના પ્રેમમાં મગ્ન છું, અને ખરેખર,
મુસ્તફાના સૌંદર્ય અને પ્રતાપે મને મંત્રમુગ્ધ કરી દીધો છે
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
وَقَدْ رَفَعَ الْمَوْلَى الْعَلِيُّ جَلَّ ذِكْرُه
وَقَدْ زَيَّنَ الْإِنْسَانَ خَلْقًا مِثَالُه
મહાન પરવરદિગારે, જેનું સ્મરણ અતિ ઉચ્ચ છે, તેમને બુલંદ કર્યા છે,
અને માનવજાતને તેમના જેવી સંપૂર્ણ રચનાથી શણગારી છે
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
وَقَدْ سَطَرَ الرَّحْمَنُ فِي الْعَرْشِ ذِكْرَه
أَبُو بَشَرٍ مَنْ ذَا أَتَاهُ نَوَالُه
રહેમાને અર્શ પર તેમનું નામ અંકિત કર્યું છે;
માનવજાતના પિતાએ તેના દ્વારા જ કૃપા પ્રાપ્ત કરી
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
بِكُلِّ أَذَانٍ ذِكْرُهُ وَثَنَاؤُه
وَفِي الذِّكْرِ مَدْحُ الْمُصْطَفَى وَكَمَالُه
દરેક અઝાનમાં તેમનું સ્મરણ અને પ્રશંસા છે,
અને કુરાનમાં મુસ્તફાની સ્તુતિ અને તેમની પૂર્ણતા વર્ણવાયેલી છે
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
وَمِنْ قَبْلُ فِي التَّوْرَاةِ ذِكْرُ مُحَمَّدٍ
وَإِنْجِيلُ عِيسَى فِيهِ بَانَ خِصَالُه
ઘણો સમય પહેલા તૌરાતમાં મુહમ્મદનો ઉલ્લેખ હતો,
અને ઈસાની ઈન્જીલમાં તેમના ઉમદા ગુણો સ્પષ્ટ કરવામાં આવ્યા હતા
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
تَمَنَّى كَلِيمُ اللهِ لَوْ كَانَ وَاحِدًا
مِنْ أُمَّةِ خَيْرِ الْخَلْقِ ذَاكَ مَقَالُه
કલીમુલ્લાહ (મૂસા) એ ઈચ્છા વ્યક્ત કરી હતી કે કાશ તેઓ
સૃષ્ટિના સર્વશ્રેષ્ઠની ઉમ્મતના એક સભ્ય હોત, એવી તેમની અરજ હતી
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
وَإِنْ جَاءَ رُوحُ اللهِ عِيسَى فَإِنَّهُ
مِنْ أُمَّتِهِ تَحْكِي الْفِعَالَ فِعَالُه
અને જ્યારે રૂહુલ્લાહ ઈસા પાછા ફરશે, ત્યારે તેઓ
તેમની જ ઉમ્મતના હશે, અને તેમના કાર્યો નબીના કાર્યોનું અનુકરણ કરશે
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
يُصَلِّي بِهِ الْمَهْدِيُّ يَا فَوْزَ أُمَّةٍ
يَؤُمُّهُمُ طَهَ وَعِيسَى وَآلُه
મહેદી તેમને નમાઝમાં દોરશે, કેવી નસીબદાર ઉમ્મત!
જેના નેતાઓ તાહા, ઈસા અને તેમનું પવિત્ર ખાનદાન છે
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
أُرَجِّي لِقَا الْمَهْدِيِّ عَوْنًا وَمُرْشِدًا
لَهُ كُلُّ وَقْتٍ مِنْ رِضَايَ مَجَالُه
કાશ હું મહેદીને એક મદદગાર અને માર્ગદર્શક તરીકે મળી શકું;
દરેક સમયે તેમના કાર્યો સંતોષકારક હોય છે
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
فَتُمْسِي النَّصَارَى كَالْجَلِيدِ تَشَعْشَعَتْ
عَلَيْهِ ذُكَاءٌ كُلُّهُمْ ضَاقَ حَالُه
ખ્રિસ્તીઓની હાલત તે બરફ જેવી થઈ જશે જેના પર સૂર્ય
ચમક્યો હોય, અને તે બધા અત્યંત લાચારીની સ્થિતિમાં હશે
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
فَيَا رَبِّ عَجِّلْ بِالنَّبِيِّ مُحَمَّدٍ
زَوَالَ عَذَابٍ آنَ مِنْكَ زَوَالُه
હે રબ, નબી મુહમ્મદના વસીલાથી ત્વરા કર,
અમારા એ દુઃખોના અંતમાં જેનો અંત લાવનાર માત્ર તું જ છે
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
عَلَيْهِ صَلَاةُ اللهِ ثُمَّ سَلَامُهُ
يَكُونُ عَدُوِّي شِدَّ مِنْكَ وَبَالُه
તેમના પર અલ્લાહના આશીર્વાદ અને સલામ હોજો,
તેના દ્વારા અમારા શત્રુઓ પર તારી આફત જલ્દી લાવજે
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
عَلَيْهِ صَلَاةُ اللهِ ثُمَّ سَلَامُهُ
يَكُونُ فِعَالُ الْعَبْدِ فِيكَ وَقَالُه
તેમના પર અલ્લાહના આશીર્વાદ અને સલામ હોજો,
આ સેવકના કર્મો અને શબ્દો માત્ર તારા જ કાજે હોય
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
અલ્લાહ, અલ્લાહ, અલ્લાહ — અલ્લાહ સિવાય કોઈ નથી; અલ્લાહ સિવાય કોઈ ઈલાહ નથી
عَلَيْهِ مَعَ الْآلِ الْكِرَامِ وَصَحْبِهِ
صَلَاةً بِهَا لُقْيَا النَّبِيِّ وَوِصَالُه
તેમના પર, તેમના પવિત્ર પરિવાર અને સાથીઓ પર,
એવા આશીર્વાદ અને સલામ હોજો જે નબી સાથેના અમારા મિલનને દ્રઢ કરે