يَا عَيْنَ الرَحْمَةْ مُحَمَدْ
Oi armon lähde, Muhammad
Fi
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ مُـحَـمَـدْ
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ مُـحَـمَـدْ
Oi armon lähde, Muhammad
Oi armon lähde, Muhammad
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ سِـيـدْ احْـمَـدْ
صَـلَـى الـلـهُ عَـلَـيْـكَ سَـيِـدِي
Oi armon lähde, Mestari Ahmad
Rauha olkoon kanssasi, mestarini
أنْـتُـمْ فُـرُوضِـي ونَـفْـلِـي
أنْـتُـمْ حَـدِيـثِـي وَشُـغْـلِـي
Sinä olet velvollisuuteni ja vapaaehtoinen lahjani,
sinä olet puheeni ja työni,
يَـا قِـبْـلَـتِـي فِـي صَـلَاتِـي
إذَا وَقَـفْـتُ أُصَـلِّـي
Oi Sinä, rukoukseni suunta
kun seison rukoilemassa
جَـمَـالُـكُـمْ نُـصْـبَ عَـيْـنِـي
إلَـيْـهِ وجَّـهْـتُ كُـلِّـي
Kauneutesi on edessäni,
sinne suuntaan koko olemukseni,
وَسِـرُّكُـمْ فِـي ضَـمِـيـرِي
وَالـقَـلْـبُ طُـورُ الـتَّـجَـلِّـي
Salaisuutesi on sisimmässäni,
ja sydän on Siinain vuori ilmentymiselle.
اَنَـسْـتُ فِـي الـحَـيِّ نَـاراً
لَـيْـلاً فَـبَـشَّـرْتُ أهْـلِـي
Kylässä näin tulen
yöllä, joten ilahdutin kansaani
قُـلْـتُ امْـكُـثُـوا فَـلَـعَـلِّـي
أجِـدْ هُـدَايَ لَـعَـلِّـي
sanomalla: "odottakaa täällä, sillä ehkä
löydän ohjausta"
دَنَـوْتُ مِـنْـهَـا فَـكَـانَـتْ
نـارُ الـمُـكَـلَّـمِ قَـبـلـي
Lähestyin sitä, ja siinä se oli—
Puhutellun (Musan) tuli, edessäni!
نـودِيـتُ مِـنـهـا جِـهـاراً
رُدّوا لَـيـالـيَ وَصْـلـي
Minua kutsuttiin siitä suoraan
Palauttakaa läheisyyteni yöt
حـتـى إذا مـا تَـدَانَـى ال
مـيـقَـاتُ فـي جَـمْـعِ شـمـلـي
Lähemmäksi, kohti
yhdistymiseni kohtaamispaikkaa.
صـارَتْ جِـبـالـي دكـاً
مـنْ هَـيْـبَـةِ الـمُـتَـجَـلِّـي
Vuoreni murenivat,
ylivoimaisessa kunnioituksessa Ilmestyvää kohtaan
ولاحَ سـرٌ خَـفـيٌ
يَـدْريـهِ مَـنْ كَـانَ مِـثْـلـي
paljastaen salaisuuden, piilotetun
ja ymmärretyn kaltaiseni toimesta.
وصِـرْتُ مُـوسَـى زَمَـانـي
مـذ صـارَ بَـعْـضِـيَ كُـلّـي
Olin aikani Mooses,
kuultuani koko olemuksellani.
فـالـمـوتُ فـيـهِ حـيـاتـي
وفـي حَـيـاتـيَ قَـتـلـي
Niinpä kuolemassani on elämäni,
ja elämässäni on kuolemani.
أنـا الـفـقـيـرُ الـمُـعَـنّـى
رِقُّـوا لِـحَـالـي وذُلّـي
Olen köyhä ja ahdistunut,
ole lempeä tilalleni ja nöyryydelleni.
كُـلُّ مَـنْ زَارَ الـمَـقَـامَ
فَـالـنَّـبِـي رَدَّ الـسَـلَامَ
Jokainen, joka vieraili siunatussa haudassa (Profeetta Muhammad ﷺ)
Profeetta vastasi tervehdykseen
يَـعْـرِفُ الـخَـلْـقَ تَـمَـامَـا
اَبْـشِـرُو زُوَّارْ مُـحَـمَّـدْ
Hän tuntee luomakunnan täydellisesti
Iloitkaa, Muhammadissa vierailevat
وَجْـهَـهُ فَـاقَ الـبُـدُورَا
زَادَهُ الـمَـوْلَـى سُـرُورَا
Hänen kasvonsa ylittivät kuut
Herra lisäsi hänen iloaan
قَـدْ بَـدَا فِـي الـكَـوْنِ نُـورَا
قَـبْـلَ خَـلْـقِ الـلـه مُـحَـمَّـدْ
Hän ilmestyi maailmaan valona
Ennen Jumalan koko luomakuntaa, Muhammad!