شَهْرُ الرَّبِيع وَافَانَا
The Month of Rabiʿ Is Upon Us
Fi
شَهْرُ الرَّبِيع وَافَانَا
أَقْبَلْ عَلَيْنَا وَهَنَّانَا
Rabi-kuukausi luoksemme saapui
se lähestyi ja meitä ilahdutti
بِهِ أَتَانَا رَسُولُ الله
لِلدِّينِ حَقًّا هَدَانَا
Sen myötä tuli Jumalan Lähettiläs
joka totisesti meidät uskoon johdatti
شَهْرٌ بِهِ جَاءَ الرَّسُولْ
الْهَاشِمِي بَابُ الْوُصُولْ
Kuukausi, jona saapui Lähettiläs
tuo hašimilainen, läheisyyden portti
بِقُدُومِهِ نِلْنَا الْقَبُولْ
سُبْحَانَ مَنْ قَدْ أَعْطَانَا
Hänen tulonsa myötä saimme suosion
kunnia Hänelle, joka tämän meille soi
شَهْرٌ بِهِ نِلْنَا الْهُدَىٰ
وَبِهِ انْجَلَى عَنَّا الرَّدَى
Kuukausi, jona johdatuksen saimme
ja jonka myötä tuho meistä väistyi
بِجَمَالِهِ لَمَّا بَدَى
مِنْ كُلِّ خَطْبٍ نَجَّانَا
Säteilevällä kauneudellaan, kun hän ilmestyi
kaikesta ahdingosta hän meidät pelasti
يَا رَبِّ صَلِّ يَا سَلَامْ
عَلَى النَّبِي مَاحِي الظَّلَامْ
Oi Herra, oi Rauha, suo siunauksesi
Profeetalle, pimeyden karkottajalle
وَالْآلِ وَالصَّحْبِ الْكِرَامْ
مَا فِيْهِ شَادٍ غَنَّانَا
Sekä hänen suvulleen ja jaloille seuralaisilleen
niin kauan kuin laulaja hänen kiitostaan laulaa