فَزَّازِيَّة
Fazzaziyya

(ث) حرف الثاء

يَا مَنْ بِمُسْنَدِهِ عَلَا التَّحْدِيثُ
yá man bimusnadihi ʿalat tajdíṯu
وَبِنُورِهِ نُورُ الـهُدَى مَبْثُوثُ
uabinūrihi nūrul hudá mabṯūṯu
لَكَ ضَاءَ مِنْ غَيْبِ الغُيُوبِ بُعُوثُ
laka ḍá’a min gaybil guyūbi buʿūṯu
تِيهاً لِـمَحْتَدِكَ القَدِيمِ حُدُوثُ
قَدْ لَذَّ فِيهِ لِلأَنامِ حَدِيثُ
tíhan limajtadikal qadími judūṯu
qad laḏḏa fíhi lilanámi jadíṯu
يَا مَنْ عَلَى كُلِّ الأَنَامِ مُفَضَّلٌ
yá man ʿalá kullil anámi mufaḍḍalun
وَبِتَاجِ خَتْمِ الـمُرْسَلِينَ مُكَلَّلٌ
uabitáyi jatmil mursalína mukallalun
وَبِكُلِّ أَوْصَافِ الكَمَـالِ مُبَجَّلٌ
uabikulli auṣáfil kamáli mubayyalun
تَتَيَقَّنُ الأَلبَابُ أَنَّكَ مُرْسَلٌ
حَقّاً إِلَى كُلِّ الوَرَى مَبْعُوثُ
tatayaqqanul albábu annaka mursalun
jaqqan ilá kullil uará mabʿūṯu
يَا مَنْ عَلَا فَوْقَ البَرِيَّةِ سُؤْدَدَا
yá man ʿalá fauqal bariyyati su’udadá
مُتَوَحِّداً في مَجْدِهِ مُتَفَرِّدَا
mutauajjidan fí maydihi mutafarridá
مُذْ جِئْتَ تُرْشِدُ كُلَّ غَاوٍ لِلهُدَى
muḏ yi’ta turshidu kulla gáuin lilhudá
تَبِعُوا هُدَاكَ فَرَاحَ بَعْدُ مُوَحِّدَا
مَنْ كَانَ قَبْلُ أَضَلَّهُ التَّثْلِيثُ
tabiʿū hudáka farája baʿdu muuajjidá
man kána qablu aḍallahut taṯlíṯu
أَهْلُ الشَّقَا عَنْ نُورِ هَدْيِكَ قَدْ عُمُوا
ahlush shaqá ʿan nūri hadyika qad ʿumū
وَتَحَجَّبُوا بِضَلَالِـهِمْ وَتَغَمْغَمُوا
uatajayyabū biḍalálihim uatagamgamū
وَتَـحَيَّرُوا في جَهْلِهِمِ وَتَـحَكَّمُوا
uatajayyarū fí yahlihimi uatajakkamū
تَبًّا لِقَوْمٍ ظَالِـمِينَ تَوَهَّـمُوا
جَهْلاً بِزَعْمِهِمِ يَغُوثُ يُغِيثُ
tabban liqaumin ẓálimína tauahhamū
yahlan bizaʿmihimi yagūṯu yugíṯu
ذَاكَ النَّبِيُّ الـمُصْطَفَى عَلَمُ الـهُدَى
ḏákan nabiyyul muṣṭafá ʿalamul hudá
نُورُ الوُجُودِ وُجُودُهُ أَصْلُ النَّدَى
nūrul uuyūdi uuyūduhu aṣlun nadá
لَوْ نِلتَ يَوْمَ الفَتْحِ مِنْهُ الـمَشْهَدا
lau nilta yaumal fatji minhul mashhadá
تَلقَاهُ كَالبَدْرِ الـمُنِيرِ إِذَا بَدَا
فِي العِمَّةِ السَّوْدَاءِ حِينَ يَلُوثُ
talqáhu kal badril muníri iḏá badá
fíl ʿimmatis saudá’i jína yalūṯu
وَرْقُ الـمَرَاقِي فِي ثَنَاهُ صَوَادِحٌ
uarqul maráqí fí ṯanáhu ṣauádijun
وَنَسَائِمُ الأَلطَافِ مِنْهُ نَوَافِحٌ
uanasá’imul alṭáfi minhu nauáfijun
كَمْ ذَبَّ عَنْهُ بِهِ وَقَامَ مُنَافِحٌ
kam ḏabba ʿanhu bihi uaqáma munáfijun
تَأْتِيهِ إِنْ رَامَ الغُزَاةَ جَحَاجِحٌ
مِنْ صَحْبِهِ شُمُّ الأُنُوفِ لُيُوثُ
ta’tíhi in rámal guzáta yajáyijun
min ṣajbihi shummul unūfi luyūṯu
قَومٌ يَرَوْنَ الـمَوْتَ في الحَرْبِ الـمُنَا
qaumun yaraunal mauta fíl jarbil muná
يَتَسابَقُونَ إِلَى الشَّهَادَةِ بِالـهَنَا
yatasábaqūna ilash shahádati bil haná
حَازُوا البَقَا حِسّاً وَمَعْناً بِالفَنَا
jázūl baqá jissan uamaʿnan bil faná
تَأْوِي إِلَى أُجُمِ الأَسِنَّةِ وَالقَنَا
فَلَهَا مَقِيلٌ تَحْتَهَا وَمُكُوثُ
ta’uí ilá uyumil asinnati ual qaná
falahá maqílun tajtahá uamukūṯu
قَدْ جَاهَدُوا فِي اللهِ حَقّاً لِابْتِغَا
qad yáhadū fí Allahi jaqqan liábtigá
رِضْوَانِهِ وَعَلَوْا عَلَى مَنْ قَدْ بَغَا
riḍuánihi uaʿalau ʿalá man qad bagá
آلٌ وَصَحْبٌ وَصْفُهُمْ يَا مَنْ صَغَى
álun uaṣajbun uaṣfuhum yá man ṣagá
تَـهْوَى نُفُوسُهُمُ الشَّهَادَةَ فِي الوَغَا
فَيَسُوقُهُم شَوقٌ إِلَيْهِ حَثِيثُ
tahuá nufūsuhumush shahádata fíl uagá
fayasūquhum shauqun ilayhi jaṯíṯu
مَحْـبُوبُ رَبِّ العَرْشِ عَزَّ عَرِيشُهُ
majbūbu rabbil ʿarshi ʿazza ʿaríshuhu
وَالكُفْرُ ذَلَّ لَدَى الوَغَى تَغْوِيشُهُ
ual kufru ḏalla ladal uagá taguíshuhu
وَعَلَتْ بِهِ بَعْدَ العِنَادِ قُرَيْشُهُ
uaʿalat bihi baʿdal ʿinádi qurayshuhu
تَتْرَى كَتَائِبُهُ تَزُجُّ فَجَيْشُهُ
فِي الـخَافِقَيْنِ إِلَى العِدَى مَبْثُوثُ
tatrá katá’ibuhu tazuyyu fayayshuhu
fíl jáfiqayni ilal ʿidá mabṯūṯu
كَمْ جَالَدَتْ أَصْحَابُهُ أُمَـمـاً عَدَتْ
kam yáladat aṣjábuhu umaman ʿadat
وَلَكُمْ عَلَيْهَا قَدْ عَلَتْ وَتَأَيَّدَتْ
ualakum ʿalayhá qad ʿalat uata’ayyadat
لَسُيُوفُ نَصْرِ اللهِ كَمْ قَدْ جَرَّدَتْ
lasuyūfu naṣrillāhi kam qad yarradat
تَعْلُو قَوَاضِبُ قُضْبِهِمْ قِمَمـاً غَدَتْ
فَوْضَى وَعَقْدُ نَبيِّهَا مَنْكُوثُ
taʿlū qauáḍibu quḍbihim qimaman gadat
fauḍá uaʿaqdu nabyyihá mankūṯu