فَزَّازِيَّة
Fazzaziyya

(ص) حرف الصاد

حُبُّ النَّبِيِّ لَهُ بِهِ تَخْصِيصُ
jubbun nabiyyi lahu bihi tajṣíṣu
وَعَدُوُّهُ الـمَقْصُورُ وَالـمَنْقُوصُ
uaʿaduuuuhul maqṣūru ual manqūṣu
فَاسْتَجْلِهَا حِكَمـاً لَـهُنَّ خُصُوصُ
fas taylihá jikaman lahunna juṣūṣu
شَرْعُ النَّبِيِّ مُحَمَّدٍ مَخْصُوصُ
وَرَدَتْ عَلَيْنَا مِنْهُ فِيهِ نُصُوصُ
sharʿun nabiyyi mujammadin majṣūṣu
uaradat ʿalayná minhu fíhi nuṣūṣu
أَعْظِمْ بِنِعْمَةِ دِينِهِ مِنْ نِعْمَةٍ
aʿẓim biniʿmati dínihi min niʿmatin
وَبِرَحْـمَةٍ عُظْمَى بَدَتْ عَنْ رَحْـمَةٍ
uabirajmatin ʿuẓmá badat ʿan rajmatin
إنَّ الـهُدَى كُلَّ الـهُدَى عَنْ حِكْمَةٍ
ánnal hudá kullal hudá ʿan jikmatin
شَرْعٌ تَأيَّدَ حُكْمُهُ بِأَئِمَّةٍ
كُلٌّ عَنِ الـحَقِّ الـمُبِينِ فُحُوصُ
sharʿun taáyyada jukmuhu bi a’immatin
kullun ʿanil jaqqil mubíni fujūṣu
هَل بَعْدَ سُؤْدَدِ مَـجْدِهِ مِنْ سُؤْدَدٍ
hal baʿda su’udadi maydihi min su’udadin
يَسْمُو عَلَى دُرٍّ ثَنَاهُ وَعَسْجَدٍ
yasmū ʿalá durrin ṯanáhu uaʿasyadin
قَدْ فَازَ مَادِحُهُ بِصِدْقِ تَوَدُّدٍ
qad fáza mádijuhu biṣidqi tauaddudin
شَخْصٌ أَتَى لَـهِجاً بِمَدْحِ مُحَمَّدٍ
أبداً بِأَحْمَدَ رُتْبَةٌ مَخْصُوصُ
shajṣun atá lahiyan bimadji mujammadin
ábdan bi ajmada rutbatun majṣūṣu
مُدَّاحُهُ قَدْ خُصِّصُوا بِتَشَرُّفٍ
muddájuhu qad juṣṣiṣū bitasharrufin
مِنْ فَضْلِهِ وَتَـحَقَّقُوا بِتَعَرُّفٍ
min faḍlihi uatajaqqaqū bitaʿarrufin
فَهْوَ الشَّفِيعُ لَنَا بِدُونِ تَوَقُّفٍ
fahuash shafíʿu laná bidūni tauaqqufin
شَعْثاً تَؤُمُّ جَنَابَهُ في مَوْقِفٍ
لِـحدَائِدِ الأَبْصَارِ فِيهِ شُخُوصُ
shaʿṯan taummu yanábahu fí mauqifin
lijdá’idil abṣári fíhi shujūṣu
نُورٌ مُبِينٌ حِيرَ فِي إدْرَاكِهِ
nūrun mubínun jíra fí adrákihi
وَسَنَا الحِجَا قَدْ ضَاءَ مِنْ أَفْلَاكِهِ
uasanal jiyá qad ḍá’a min aflákihi
عَظُمَ الثَّرَى لَـمَّـا مَشَى بِسِكَاكِهِ
ʿaẓumaṯ ṯará lammá mashá bisikákihi
شَرُفَ الأَرَاكُ وَقَدْ غَدَا بِسِوَاكِهِ
فاهُ الكَرِيمَ لَدَى الصَّلاةِ يَشُوصُ
sharufal aráku uaqad gadá bisiuákihi
h hul karíma ladaṣ ṣaláti yashūṣu
هَذَا القَرِيضُ بِمَـا حَوَاهُ رَوَى هُدَى
haḏal qaríḍu bimá jauáhu rauá hudá
وَجَلَا لِسَامِعِهِ بِمَـا أَمْلَا صَدَى
uayalá lisámiʿihi bimá amlá ṣadá
جَالِي العُقُودِ وَمَا تَرَاهُ مُعَقَّدَا
yálíl ʿuqūdi uamá taráhu muʿaqqadá
شِعْرِي أَرَاهُ إِذَا امْتَدَحْتُ مُحَمَّدَا
سَهْلَ الـمَعَانِي لَيْسَ فِيهِ عَوِيصُ
shiʿrí aráhu iḏam tadajtu mujammadá
sahlal maʿání laysa fíhi ʿauíṣu
هَذَا الكَلامُ مِنَ الكَمَـالِ لِنَشْرِهِ
haḏal kalámu minal kamáli linashrihi
مَدْحاً لِـمَنْ يَزْكُو الـمَدِيحُ بِذِكْرِهِ
madjan liman yazkūl madíju biḏikrihi
إنِّي بِنَظْمِ القَوْلِ فِيهِ وَنَثْرِهِ
ánní binaẓmil qauli fíhi uanaṯrihi
شَنَّفْتُ أَسْمَـاعَ الرُّوَاةِ بِدُرِّهِ
إذْ كُنْتُ في بَحْرِ البَدِيعِ أَغُوصُ
shannaftu asmáʿar ruuáti bidurrihi
áḏ kuntu fí bajril badíʿi agūṣu
لِـلَّـٰه دَرُّ أَحِبَّةٍ حَالَفْتُهُمْ
lillāh darru ajibbatin jálaftuhum
لَكِنَّنِي بِتَخَلُّفِي خَالَفْتُهُمْ
lakinnaní bitajallufí jálaftuhum
أَصْبَحْتُ أَشْدُوا عِنْدَمَا جَانَفْتُهُمْ
aṣbajtu ashdū ʿindamá yánaftuhum
شَالَتْ رَكَائِبُ رِفْقَتِي وَخَلَفْتُهُمْ
فَرْداً جَنَاحِي عَنْهُمُ مَقْصُوصُ
shálat raká’ibu rifqatí uajalaftuhum
fardan yanájí ʿanhumu maqṣūṣu
مَنْ لِي بِزَوْرَةِ مَنْ أَسِيرُ بِسَعْدِهِ
man lí bizaurati man asíru bisaʿdihi
طَهَ الَّذِي جَلَّتْ مَزَايَا مَـجْدِهِ
ṭahal laḏí yallat mazáyá maydihi
لَا فَيْضَ إِلَّا فَائِضٌ مِنْ عِنْدِهِ
lá fayḍa illá fá’iḍun min ʿindihi
شُهَدَايَ كُونُوا إِنْ صَحِبْتُ لِقَصْدِهِ
رَكْباً وَأَدَّتْ بِي إِلَيْهِ قُلُوصُ
shuhadáya kūnū in ṣajibtu liqaṣdihi
rakban ua addat bí ilayhi qulūṣu
فَلَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الزَّمَانِ رَبِيعُهُ
falaqad balagtu minaz zamáni rabíʿuhu
وَحَلَلتُ مِنْ أُفُقِ القَبُولِ رَفِيعُهُ
uajalaltu min ufuqil qabūli rafíʿuhu
وَإِذَا شَهِدْتُ رَحِيبَهُ وَرَبِيعَهُ
ua iḏá shahidtu rajíbahu uarabíʿahu
شَتَّتُّ مَا مَلَكَتْ يَدَايَ جَـمِيعَهُ
شُكْراً وَلَا يَبْقَى عَلَيَّ قَمِيصُ
shattattu má malakat yadáya yamíʿahu
shukran ualá yabqá ʿalayya qamíṣu
مَنْ لِي بِأَنْ أَسْعَى بِغَيْرِ تَـمَهُّلِ
man lí bi an asʿá bigayri tamahhuli
لِـجَنَابِ خَيْرِ الـخَلقِ ذِي القَدْرِ العَلِي
liyanábi jayril jalqi ḏíl qadril ʿalí
طُوبَى لِطَيْبَةَ وَهْيَ أَطْيَبُ مَنْزِلِ
ṭūbá liṭaybata uahya aṭyabu manzili
شَرَفِي بِزَوْرَةِ أَحْمَدٍ إِنْ صَحَّ لِي
بِجَمِيعِ مُلكِ الأَرْضِ فَهْوَ رَخِيصُ
sharafí bizaurati ajmadin in ṣajja lí
biyamíʿi mulkil arḍi fahua rajíṣu