فَزَّازِيَّة
Fazzaziyya
Es

(أ) حرف الألف

يَا مَنْ عُلَاهُ أرْضُهَا الجَوْزَاءُ
yá man ʿuláhu arḍuhal yauzá’u
وَلَـها عَلَى عَرْشِ الكَمَالِ سَمَاءُ
ualahá ʿalá ʿarshil kamáli samá’u
يَا مَنْ مَدَاهُ لَمْ يَصِلهُ ذَكَاءُ
yá man madáhu lam yaṣilhu ḏaká’u
اللهُ أَكْبَرُ أُفْحِمَ الفُصَحَاءُ
وَتَحَيَّرَتْ فِي وَصْفِكَ الشُّعَرَاءُ
Allahu akbaru ufjimal fuṣajá’u
uatajayyarat fí uaṣfikash shuʿará’u
مَنْ كَانَ لَيْسَ لِمَـا حَوَاهُ نِـهَايَةٌ
man kána laysa limá jauáhu niháyatun
وَلَهُ الكتَابُ عَلَى النُّبُوَّةِ آيَةٌ
ualahul ktábu ʿalan nubuuuati áyatun
مَا عَرَّفَتْهُ رِوَايَةٌ وَدِرَايَةٌ
má ʿarrafathu riuáyatun uadiráyatun
اللهُ أكْبَرُ مَا لِمَجْدِكَ غَايَةٌ
أَبَداً فَيُدْرِكُ طَوْرَهَا القُرَنَاءُ
Allahu akbaru má limaydika gáyatun
abadan fayudriku ṭaurahal quraná’u
يَا مَنْ جَمِيعُ الكَوْنِ فيهِ تَسَطَّرَا
yá man yamíʿul kauni fíhi tasaṭṭará
وَبِضَوْئِهِ ضَوْءُ الوُجُودِ تَسَتَّرَا
uabiḍau’ihi ḍau’ul uuyūdi tasattará
يَا مَظْهَرَ الذَّاتِ الَّذِي وَسِعَ الوَرَى
yá maẓharaḏ ḏátil laḏí uasiʿal uará
أَمُحَمَّدٌ يَا خَيْرَ مَنْ وَطِئَ الثَّرَى
وَسَرَتْ بِهِ الشَّمْلُولَةُ العَضْبَاءُ
amujammadun yá jayra man uaṭi’aṯ ṯará
uasarat bihish shamlūlatul ʿaḍbá’u
أَوْضَحْتَ مِنْ سِرِّ الحَقِيْقَةِ كَامِنَا
auḍajta min sirril jaqiyqati káminá
وَأَبَنْتَ فِي سَيْرِ الطَّرِيقِ مَوَاطِنَا
ua abanta fí sayriṭ ṭaríqi mauáṭiná
يَا مَنْ لَنَا فِي الحَشْرِ أَضْحَى ضَامِنَا
yá man laná fíl jashri aḍjá ḍáminá
أَنْتَ الَّذِي تَرِدُ القِيَامَةَ آمِنَا
وَلَدَيْكَ مِنْ ذِي الكِبْرِيَاءِ ثَنَاءُ
antal laḏí taridul qiyámata áminá
ualadayka min ḏíl kibriyá’i ṯaná’u
مَعْنَى كَمَالِكَ لِلبَرِيَّةِ أَيْقَظَا
maʿná kamálika lilbariyyati ayqaẓá
حَتَّى اهْتَدَى غَاوِي الوَرَى وَتَيَقَّظَا
jattáh tadá gáuíl uará uatayaqqaẓá
وَشَدَا بِنَظْمِ المَدْحِ فِيكَ تَلَفُّظَا
uashadá binaẓmil madji fíka talaffuẓá
أَنْتَ الشَّفِيعُ غَداً إذا زَفَرَتْ لَظَى
وَتَأَخَّرَتْ عَنْ قَوْمِهَا الشُّفَعَاءُ
antash shafíʿu gadan aḏá zafarat laẓá
uata’ajjarat ʿan qaumihash shufaʿá’u
يَا سَيِّدَ السَّادَاتِ يَا عَلَمَ الهُدَى
yá sayyidas sádáti yá ʿalamal hudá
يَا مَنْ بِتَكْمِيلِ الكَمَـالِ تَفَرَّدَا
yá man bitakmílil kamáli tafarradá
يا مَنْ بِهِ خَبَرُ الـمَعَالِي مُبْتَدَا
íá man bihi jabarul maʿálí mubtadá
أَنْتَ الَّذِي أَرْوَيْتَ أَلفاً مِنْ يَدَا
مُتَفَجِّراً مِنْ رَاحَتَيْكَ الماءُ
antal laḏí aruayta alfan min yadá
mutafayyiran min rájataykal má’u
يَا مَنْ حَبَاهُ اللهُ أَجْزَلَ مَا حَبَا
yá man jabáhu Allahu ayzala má jabá
وَلَهُ إِلَـٰهُ العَرْشِ نَزَّهَ فِي سَبَا
ualahu iláhul ʿarshi nazzaha fí sabá
وَبِمَجْدِهِ أَعْلَا عُلاَ أَهْلِ العَبَا
uabimaydihi aʿlá ʿula ahlil ʿabá
أَنْتَ الَّذِي نَصَرَتْهُ أَنْفَاسُ الصَّبَا
في حِزْبِهِ وَازَّعْزَعَ الـهَوْجَاءُ
antal laḏí naṣarathu anfásuṣ ṣabá
fí jizbihi uaz zaʿzaʿal hauyá’u
يَا مَنْ بِهِ مَوْلاهُ قَدْ أَسْرَى عَلَنْ
yá man bihi mauláhu qad asrá ʿalan
وَأَرَاهُ مَا فِيهِ لِـمُوسَى قَالَ لَنْ
ua aráhu má fíhi limūsá qála lan
وَعَلَى بِسَاطِ القُرْبِ نَادَى أَقْبِلَنْ
uaʿalá bisáṭil qurbi nádá aqbilan
أَنْتَ الشَّدِيدُ عَلَى الطُّغَاةِ إِذَا عَلَا
النَّقْعُ الـمُثَارُ وَهَاجَتِ الـهَيْجَاءُ
antash shadídu ʿalaṭ ṭugáti iḏá ʿalá
an naqʿul muṯáru uaháyatil hayyá’u
بِالـمَجْدِ جِئْتَ مُتَوَّجاً وَمُقَمَّصاً
bil maydi yi’ta mutauuayan uamuqammaṣan
وَالفَضْلُ حُزْتَ مُعَمَّمـاً وَمُخَصَّصاً
ual faḍlu juzta muʿammaman uamujaṣṣaṣan
وَسَمَوْتَ أَطْوَارَ العُقُولِ تَخَصُّصاً
uasamauta aṭuáral ʿuqūli tajaṣṣuṣan
أَوْطَأْتَ مِنْبَرَكَ الـمُعَظَّمَ أَخْـمِصاً
شَرُفَتْ بِمَوْقِعِ وَطْئِهَا الجَوْزَاءُ
auṭa’ta minbarakal muʿaẓẓama ajmiṣan
sharufat bimauqiʿi uaṭ’ihal yauzá’u
وَأتَيْتَ تَهْدِي لِلبَرِيَّةِ هَازِماً
ua atayta tahdí lilbariyyati háziman
جَيْشَ الضَّلَالِ لِدِينِ رَبِّكَ قَائِمـاً
yayshaḍ ḍaláli lidíni rabbika qá’iman
حَتَّى غَدَا الإِسْلَامُ جَمْعاً سَالِـمـاً
jattá gadal islámu yamʿan sáliman
أَوْمَأْتَ وَالأَصْنَامُ تُعْبَدُ دَائِمـاً
جَهْراً فَنَكَّسَهَا لَكَ الإِيِمَـاءُ
auma’ta ual aṣnámu tuʿbadu dá’iman
yahran fanakkasahá lakal iyimá’u
وَمَنَحْتَ أُمَّتَكَ السَّعيدَةَ مِنَّةً
uamanajta ummatakas saʿídata minnatan
لَمْ تُبْقِ فِيهِمْ لِلشُّكُوكِ مَظِنَّةً
lam tubqi fíhim lilshshukūki maẓinnatan
وَلَـهَا كِتَاباً قَدْ نَشَرْتَ وَسُنَّةً
ualahá kitában qad nasharta uasunnatan
أَبْقَيْتَ فِينَا الذِّكْرَ بَعْدَكَ جُنَّةً
تَهْدِي بِهِ جُهَّالَنَا العُلَمَـاءُ
abqayta fínaḏ ḏikra baʿdaka yunnatan
tahdí bihi yuhhálanal ʿulamá’u