شَهْرُ الرَّبِيع وَافَانَا
The Month of Rabiʿ Is Upon Us
Es
Es
شَهْرُ الرَّبِيع وَافَانَا
أَقْبَلْ عَلَيْنَا وَهَنَّانَا
shahrur rabíʿ uáfáná
aqbal ʿalayná uahannáná
El mes de Rabi' nos ha llegado
se ha acercado a nosotros y nos ha regocijado
بِهِ أَتَانَا رَسُولُ الله
لِلدِّينِ حَقًّا هَدَانَا
bihi atáná rasūlu Allah
lilddíni jaqqan hadáná
Con él vino el Mensajero de Alá
a la religión verdaderamente nos guio
شَهْرٌ بِهِ جَاءَ الرَّسُولْ
الْهَاشِمِي بَابُ الْوُصُولْ
shahrun bihi yá’ar rasūl
alháshimí bábul uuṣūl
Mes en el que vino el Mensajero
el hashemita, la puerta de la unión
بِقُدُومِهِ نِلْنَا الْقَبُولْ
سُبْحَانَ مَنْ قَدْ أَعْطَانَا
biqudūmihi nilnal qabūl
subjána man qad aʿṭáná
Con su llegada obtuvimos la aceptación
gloria a Quien nos ha colmado de dones
شَهْرٌ بِهِ نِلْنَا الْهُدَىٰ
وَبِهِ انْجَلَى عَنَّا الرَّدَى
shahrun bihi nilnal hudáá
uabihin yalá ʿannar radá
Mes en el que alcanzamos la guía
y por él se disipó nuestra perdición
بِجَمَالِهِ لَمَّا بَدَى
مِنْ كُلِّ خَطْبٍ نَجَّانَا
biyamálihi lammá badá
min kulli jaṭbin nayyáná
Con su belleza cuando resplandeció
de toda tribulación nos rescató
يَا رَبِّ صَلِّ يَا سَلَامْ
عَلَى النَّبِي مَاحِي الظَّلَامْ
yá rabbi ṣalli yá salám
ʿalan nabí májíẓ ẓalám
Oh Señor mío, oh Fuente de Paz, bendice
al Profeta, el que borra las tinieblas
وَالْآلِ وَالصَّحْبِ الْكِرَامْ
مَا فِيْهِ شَادٍ غَنَّانَا
ual áli uaṣ ṣajbil kirám
má fiyhi shádin gannáná
Y a su familia y nobles compañeros
mientras en él un cantor entone sus alabanzas