يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
Ó Stvořiteli vesmírů, jednej se mnou s laskavostí.
Cs
Cs
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
Ó Stvořiteli vesmírů,
nakládej se mnou s vlídností svou
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Nemám žádný skutek, jenž by Tě potěšil,
a Ty jsi na mně nezávislý
يَا وَاهِبَ الْإِحْسَانْ
تَقْوَاكَ أَلْهِمْنِي
Ó Dárce dobrodiní,
vnukni mi bohabojnost svou
قَدْ خَابَ الَّذِيْ يَعْصِيْكْ
سُبْحَانَكَ ارْحَمْنِي
Věru zmařen je ten, kdo se Ti protiví,
sláva Tobě, smiluj se nade mnou
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
Ó Stvořiteli vesmírů,
nakládej se mnou s vlídností svou
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Nemám žádný skutek, jenž by Tě potěšil,
a Ty jsi na mně nezávislý
بِمَنْ حَوَى الأَنْوَارْ
وَالْفَضْلَ وَالأَسْرَارْ
Skrze toho, jenž v sobě chová všechna světla,
ctnosti i tajemství
أَحْمَدْ ضِيَا الأَبْصَارْ
مَنْ مَدْحُهُ فَنِِّي
Ahmada, jas našich očí,
jehož chvála je mým životním uměním
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
Ó Stvořiteli vesmírů,
nakládej se mnou s vlídností svou
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Nemám žádný skutek, jenž by Tě potěšil,
a Ty jsi na mně nezávislý
يَا رَبُّ يَا رَحْمَنُ
صَلِّ يَا ذَا المَنِّ
Ó Pane, Milosrdný,
sešli požehnání, ó Dárce přízně
عَالْرُّوحِ فِي الأَبْدَانْ
وَالْنُّورِ فِي العَيْنِ
Na duši v lidských tělech
i na světlo v očích
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
Ó Stvořiteli vesmírů,
nakládej se mnou s vlídností svou
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Nemám žádný skutek, jenž by Tě potěšil,
a Ty jsi na mně nezávislý
مَا شَعْشَعَتْ أَنْوَارْ
مِنْ رَوْضَةِ الْمُخْتَارْ
Dokud budou světla zářit
ze zahrady Vyvoleného
وَغَرَّدَتْ أَطْيَارْ
تَشْدُو عَلَى الغُصْنِ
A dokud budou ptáci trylkovat,
pějíce na větvích