إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـر
নিশ্চয়ই আমরা আপনাকে কাওসার দিয়েছি।
Bn
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
أَبْـشِـرْ وَاسْـعَـدْ يَـا مَـنْ تَـفْـرَح
بِـالْـهَـادِي وَاتْـلُ "أَلَـمْ نَـشْـرَحْ"
আনন্দিত হও এবং খুশি হও, হে যিনি উদযাপন করেন
পথপ্রদর্শকে (মুহাম্মদ ﷺ), এবং পাঠ করুন আয়াত: 'আমরা কি আপনার বক্ষ প্রসারিত করিনি?'
فِـي عِـزِّكَ لِـلْـمَـوْلَـى تَـمْـرَح
وَاقْـرَأْ قَـوْلَ الـلَّـهِ الأَكْـبَـر
আপনার প্রভুর সম্মানে, আপনি আনন্দিত হবেন
আল্লাহর মহান কথাগুলি পাঠ করুন!
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
مَـا مِـثْـلُ لِـلْـهَـادِي أَحْـمَـد
فَـاتْـبَـعْ قَـوْلَ الـهَـادِي تُـحْـمَـد
পথপ্রদর্শকের মতো কেউ নেই, আহমদ ﷺ
তাহলে পথপ্রদর্শকের কথাগুলি অনুসরণ করুন — আপনি প্রশংসিত এবং উন্নীত হবেন
مَـنْ يَـتْـبَـعْ ذَا سَـعَـدٌ يَـسْـعَـد
وَاسْـمَـعْ قَـوْلَ الْـبَـارِي الأَطْـهَـر
যে তাকে অনুসরণ করে সে আনন্দিত হয় এবং আনন্দ আনে
এবং সর্বোচ্চ সৃষ্টিকর্তার কথাগুলি শুনুন
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
بِـمَـوْلِـدِهِ نَـلْـنَـا الْـبُـشْـرَى
وَالْـعُـسْـرُ غَـدًا دَومًـا يُسْراً
তার জন্মের সাথে আমরা সুসংবাদ পেয়েছি
কষ্ট আগামীকাল সর্বদা সহজ হবে
والْـمَـوْلَـى لَـنَـا يَـشْـرَحُ صَـدْرًا
فَـافْـرَحْ وَاسْـمَـعْ قَـوْلًا يُـذْكَـر
এবং আমাদের প্রভু আমাদের হৃদয় প্রসারিত করবেন
তাহলে আনন্দিত হও, এবং স্মরণীয় কথাগুলি শুনুন
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
مَـنْ يَـفْـرَحْ بِـالْـهَـادِي يَـسْـعَـد
حَـقًّـا يَـرْقَـى يُـمْـسِـي أَمْـجَـد
যিনি পথপ্রদর্শকে (মুহাম্মদ ﷺ) নিয়ে আনন্দিত হন তিনি সত্যিই সুখী হবেন
নিশ্চয়ই, তিনি উন্নীত এবং সম্মানিত হবেন
وَالْـفَـضْـلُ لَـهُ أَضْـحَـى مَصْـعَـد
اسْـمَـعْ فَـضْـلَ الـلَّـهِ الأَكْـبَـر
তাকে মহান গুণ দেওয়া হয়েছে
আল্লাহর মহান অনুগ্রহ শুনুন — কুরআনে তার আশীর্বাদিত কথাগুলি
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
لَـوْلَاكَ حَـقِـيـقَـةً مَـا كَـانَ
شَـيْءٌ مِـنْ مَـا خُـلِـقَ الْآنَ
আপনার জন্য না হলে, সত্যিই, কিছুই অস্তিত্ব পেত না
এখন যা কিছু সৃষ্টি হয়েছে তা এখানে থাকত না
وَلَـقَـدْ آتَـيْـنَـا لُـقْـمَـانَ
بِـكَ حِـكْـمَـتَـهُ فَـبِـهَـا يُـذْكَـر
আল্লাহ বলেছেন, 'আমরা লুকমানকে জ্ঞান দিয়েছি...'
এবং হে মুহাম্মদ ﷺ, আপনার মাধ্যমে এবং সেই জ্ঞানের দ্বারা, লুকমান স্মরণীয়
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
بِـعُـرُوجِـكَ شَـرَّفْـتَ الْـعَـرْشَ
وَسَـمِـعْـتَ حَـدِيـثًـا لَا يُـفْـشَـى
আপনি আরশকে আপনার উত্থানে সম্মানিত করেছেন
এবং এমন কথাগুলি শুনেছেন যা শেয়ার করা যায় না
إِذْ يَـغْـشَـى الـسِّـدْرَةَ مَـا يَـغْـشَـى
مِـنْ بِـرٍّ أَوْ خَـيْـرٍ يُـذْكَـر
যখন লোট বৃক্ষ রহস্যে আবৃত ছিল...
...আশীর্বাদ এবং কল্যাণের সাথে যা উল্লেখযোগ্য
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
وَالْـكُـلُّ غَـدَا بِـكَ مَـسْـعُـودًا
وَالْـكُـلُّ غَـدَا بِـكَ مَـرْفُـودًا
আপনার কারণে সবাই আনন্দিত হয়েছে
আপনার মাধ্যমে সবাই উন্নীত হয়েছে
وَلَـقَـدْ آتَـيْـنَـا دَاوُودَ
مُـلْـكًـا قَـدْ أَحْـدَقَ بِـالْـعَـسْـكَـر
আল্লাহ বলেছেন, 'আমরা নিশ্চয়ই দাউদকে একটি রাজ্য দিয়েছি...
সেনাবাহিনী দ্বারা সুরক্ষিত এবং শক্তিশালী।'
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমরা আপনাকে দিয়েছি আল-কাওসার (হে মুহাম্মদ ﷺ)
بِـكَ مُـلْـكُ الْـمَـوْلَـى قَـدْ فَـاقَ
وَازْدَادَ الـرُّسُـلُ إِشْـرَاقًـا
আপনার মাধ্যমে, আল্লাহ তার রাজত্বের মহিমা প্রকাশ করেছেন
এবং তার ইচ্ছায়, রাসূলগণ আলোতে বৃদ্ধি পেয়েছেন
وَأَخَـذْنَـا مِـنْـهُـمْ مِـيـثَـاقًـا
إِنْ جِـئْـتَ إِلَـيْـهِـمْ أَنْ تُـنْـصَـر
এবং আল্লাহ বলেছেন: 'আমরা তাদের থেকে একটি কঠোর অঙ্গীকার নিয়েছি—
যদি আপনি, হে মুহাম্মদ ﷺ, তাদের কাছে পাঠানো হন, তারা অবশ্যই আপনাকে সমর্থন করবে।'