صِفْهُ لِي يَا مَنْ رَأَيْتَ الحِبَّ لَيْلاً
তাকে বর্ণনা করো, হে তুমি যিনি রাতে প্রিয়তমকে দেখেছো
صِفْهُ لِي يَا مَنْ رَأَيْتَ الحِبَّ لَيْلاً
إِنَّ عَيْنِي تَشْتَهِي ذَاكَ الجَمَالَا
তাঁকে বর্ণনা করো, হে তুমি, যিনি রাতে প্রিয়তমকে দেখেছো,
আমার চোখ সেই সৌন্দর্য দেখার জন্য আকুল।
صِفْ جَمِيلاً كَامِلاً خَلَقاً وَخُلُقاً
مِنْ جَمَالِ الذَّاتِ قَدْ حَازَ الكَمَالَا
একজন সুন্দর ও পূর্ণাঙ্গ সৃষ্টির ও চরিত্রের বর্ণনা করো,
সৌন্দর্যের সার থেকে তিনি পূর্ণতা অর্জন করেছেন।
صِفْ مَلِيحًا طَرْفُهُ أَسْبَى العَوَالِمْ
صِفْ وَجِيهاً وَجْهُهُ حَازَ الكَمَالَا
একজন মনোহর যার দৃষ্টি বিশ্বকে মুগ্ধ করে,
একজন মহৎ যার মুখে পূর্ণতা আছে, বর্ণনা করো।
صِفْهُ لِي يَا مَنْ رَأَيْتَ الحِبَّ لَيْلاً
إِنَّ عَيْنِي تَشْتَهِي ذَاكَ الجَمَالَا
তাঁকে বর্ণনা করো, হে তুমি, যিনি রাতে প্রিয়তমকে দেখেছো,
আমার চোখ সেই সৌন্দর্য দেখার জন্য আকুল।
صِفْهُ لِي بِالسُّنْدُسِيَّةِ حِينَ يَبْدُو
كَامِلَ الأَوْصَافِ قَدْ مَلَكَ الدَّلَالَا
তাঁকে বর্ণনা করো রেশমী জাঁকজমকে যখন তিনি প্রকাশিত হন,
প্রত্যেক বৈশিষ্ট্যে পূর্ণ, আকর্ষণের প্রকৃত অধিপতি।
صِفْ عُيُونَ الهَاشِمِي صِفْ لِي المُحْيَّا
صِفْ لِي ثَغْراً بِابْتِسَامَتِهِ تَلَالَا
হাশিমী চোখের বর্ণনা করো—তাঁর দীপ্তির বর্ণনা করো,
একটি মুখের বর্ণনা করো যার হাসি আলো ছড়ায়।
صِفْهُ لِي يَا مَنْ رَأَيْتَ الحِبَّ لَيْلاً
إِنَّ عَيْنِي تَشْتَهِي ذَاكَ الجَمَالَا
তাঁকে বর্ণনা করো, হে তুমি, যিনি রাতে প্রিয়তমকে দেখেছো,
আমার চোখ সেই সৌন্দর্য দেখার জন্য আকুল।
صِفْ جَمِيلاً أَكْحَلاً مِنْ غَيْرِ كُحْلٍ
أَدْعَجَاً عَيْنَاهُ تُنْسِيكَ الغَزَالَا
একজন সুন্দর যার চোখ স্বাভাবিকভাবে কাজল ছাড়াই গাঢ়,
গভীর কালো চোখের এক সুন্দর যার দৃষ্টি তোমাকে হরিণ ভুলিয়ে দেয়।
صِفْ غَضُوضَ الطَّرْفِ بَسَّامَ المُحَيَّا
أَنْجَلاً تُنْسِيكَ طَلْعَتُهُ الهِلَالَا
মৃদু চোখের, উজ্জ্বল মুখের একজনের বর্ণনা করো,
বিস্তৃত চোখের, যার উপস্থিতি তোমাকে চাঁদের অর্ধচন্দ্র ভুলিয়ে দেয়।
صِفْهُ لِي يَا مَنْ رَأَيْتَ الحِبَّ لَيْلاً
إِنَّ عَيْنِي تَشْتَهِي ذَاكَ الجَمَالَا
তাঁকে বর্ণনা করো, হে তুমি, যিনি রাতে প্রিয়তমকে দেখেছো,
আমার চোখ সেই সৌন্দর্য দেখার জন্য আকুল।
صِفْ جَمِيلَ القَدِّ وَرْدِيَّ الوِجَانَا
صِفْ مَلِيحاً حُسْنُهُ فَاقَ الخَيَالَا
তাঁর দেহের সৌন্দর্য, গালের গোলাপী আভা বর্ণনা করো,
একজন সুদর্শন যার সৌন্দর্য কল্পনাকে ছাড়িয়ে যায়, বর্ণনা করো।
صِفْ بِهِ عُنُقاً مُنِيراً كَوْكَبِيّاً
صِفْ جَمِيلاً نُورُهُ فِي الكَوْنِ لَالَا
তাঁর উজ্জ্বল গলা, উজ্জ্বল তারকার মতো বর্ণনা করো,
একজন সুন্দর যার আলো মহাবিশ্বে মুক্তোর মতো ঝলমল করে।
صِفْهُ لِي يَا مَنْ رَأَيْتَ الحِبَّ لَيْلاً
إِنَّ عَيْنِي تَشْتَهِي ذَاكَ الجَمَالَا
তাঁকে বর্ণনা করো, হে তুমি, যিনি রাতে প্রিয়তমকে দেখেছো,
আমার চোখ সেই সৌন্দর্য দেখার জন্য আকুল।
صِفْ وَضِيءَ الوَجْهِ دُرِّيَ المُحْيَّا
صِفْ مَلِيكَ الحُسْنِ وَاَنْشُدْهُ الوِصَالَا
তাঁর মুখের উজ্জ্বলতা, একটি উজ্জ্বল মুক্তো, বর্ণনা করো,
সৌন্দর্যের রাজা এবং তাঁকে আকাঙ্ক্ষার গান শোনাও।
صِفْ أَزْجَ الحَاجِبِ الأَسْنَانَ أَشْنَب
صِفْ أَسِيلَ الخَدِّ صِفْ عَذْبَ المَقَالَا
তাঁর বাঁকা ভ্রু, উজ্জ্বল সাদা দাঁত বর্ণনা করো,
তাঁর মসৃণ গাল এবং মিষ্টি, কোমল কথা বর্ণনা করো।
صِفْهُ لِي يَا مَنْ رَأَيْتَ الحِبَّ لَيْلاً
إِنَّ عَيْنِي تَشْتَهِي ذَاكَ الجَمَالَا
তাঁকে বর্ণনা করো, হে তুমি, যিনি রাতে প্রিয়তমকে দেখেছো,
আমার চোখ সেই সৌন্দর্য দেখার জন্য আকুল।
صِفْ ضَلِيعَ الفَمِّ بَرَّاقَ الثَّنَايَا
صِفْ نَدَى الرَّاحِ مِنْهُ الغَيْثُ سَالَا
তাঁর সুগঠিত মুখ এবং ঝলমলে দাঁত বর্ণনা করো,
তাঁর হাতের শিশির থেকে বৃষ্টি প্রবাহিত হয়েছিল বর্ণনা করো।
صِفْ طَوِيلَ الهُدْبِ صِفْ أَنْفاً كَسِيْفٍ
صِفْ أَزَجَ الحَاجِبَيْنِ بِهَا اتِّصَالَا
তাঁর দীর্ঘ পল্লব, একটি তলোয়ার মতো নাক বর্ণনা করো,
বাঁকা ভ্রু যা নিখুঁত সাদৃশ্যের সাথে মিলিত হয়েছে।
صِفْهُ لِي يَا مَنْ رَأَيْتَ الحِبَّ لَيْلاً
إِنَّ عَيْنِي تَشْتَهِي ذَاكَ الجَمَالَا
তাঁকে বর্ণনা করো, হে তুমি, যিনি রাতে প্রিয়তমকে দেখেছো,
আমার চোখ সেই সৌন্দর্য দেখার জন্য আকুল।
صِفْ نَبِيّاً قَدْ أَتَى مِنْ قَبْلِ آدَم
جَلَّ مَنْ سَوَّاهُ لَيْسَ لَهُ مِثَالَا
একজন নবীর বর্ণনা করো যিনি আদমের আগেই এসেছিলেন,
তিনি যিনি তাঁকে সৃষ্টি করেছেন—তাঁর কোনো তুলনা নেই।
أَبْصَرَتْ عَيْنَاكَ طَلْعَةَ مُصْطَفَانَا
قُلْ بِرَبِّكَ كَيْفَ أَدْرَكْتَ الوِصَالَا
তোমার চোখ কি আমাদের নির্বাচিতের মুখ দেখেছে?
বল—তোমার প্রভুর নামে—তুমি সেই মিলন কিভাবে অর্জন করেছিলে?
صِفْهُ لِي يَا مَنْ رَأَيْتَ الحِبَّ لَيْلاً
إِنَّ عَيْنِي تَشْتَهِي ذَاكَ الجَمَالَا
তাঁকে বর্ণনা করো, হে তুমি, যিনি রাতে প্রিয়তমকে দেখেছো,
আমার চোখ সেই সৌন্দর্য দেখার জন্য আকুল।
كَمْ أُنَادِي يَا أَبَا الزَّهْرَاءِ أَقْبِلْ
كَمْ أُنَادِي يَا أَبَا الزَّهْرَا تَعَالَى
কতবার আমি ডাকি, “ওহ ফাতেমার পিতা, এসো!”
কতবার আমি ডাকি, “ওহ ফাতেমার পিতা, কাছে এসো!”
صِحْتُ وَاشْوَقَاهُ وَجْداً يَا حَبِيبِي
إِنَّ عَيْنِي تَشْتَهِي ذَاكَ الجَمَالَا
আমি চিৎকার করলাম: “ওহ, আমার আকাঙ্ক্ষা কত তীব্র, ওহ আমার প্রিয়!”
কারণ সত্যিই, আমার চোখ সেই সৌন্দর্যের জন্য আকুল!