قصيدة البردة
কাসিদা আল-বুরদাহ

Chapter 2

A Caution About The Whims of the Self

مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
মাওলায়া সাল্লি ওয়া সাল্লিম দায়িমান আবাদা
আলা হাবিবিকা খাইরিল খালকি কুল্লিহিমি
إِنَّ أَمَّارَتِي بِالسُّوءِ مَا اتَّعَظَتْ
مِنْ جَهْلِهَا بِنَذِيرِ الشَّيْبِ وَالهَرَمِ
ইন্না আম্মারাতি বিস-সুউ' মা ইত্তাআযাত
মিন জাহলিহা বিন-নাযিরিশ শাইবি ওয়াল-হারামি
وَلاَ أَعَدَّتْ مِنَ الفِعْلِ الجَمِيلِ قِرَى
ضَيْفٍ أَلَمَّ بِرَأْسِي غَيْرَ مُحْتَشِمِ
ওয়ালা আ'আদ্দাত মিনাল ফি'লি আল-জামিলি কিরা
দাইফিন আলাম্মা বিরা'সি গাইরা মুহতাশিমি
لَوْ كُنْتُ أَعْلَمُ أَنِّي مَا أُوَقِّرُهُ
كَتَمْتُ سِرًّا بَدَاليِ مَنْهُ بِالكَتَمِ
লাও কুনতু আ'আলামু আন্নি মা উওয়াক্কিরুহু
কাতামতু সিররান বাদালি মিনহু বিল-কাতামি
مَنْ لِي بِرَدِّ جِمَاحٍ مِنْ غَوَايَتِهَا
كَمَا يُرَدُّ جِمَاحُ الخَيْلِ بِاللُّجُمِ
মান লি বিরাদ্দি জিমাহিন মিন গাওয়াইয়াতিহা
কামা ইউরাদ্দু জিমাহুল খাইলি বিল-লুজুমি
فَلاَ تَرُمْ بِالمَعَاصِي كَسْرَ شَهْوَتِهَا
إِنَّ الطَّعَامَ يُقَوِّي شَهْوَةَ النَّهِمِ
ফালা তারুম বিল-মা'আসি কাসরা শাহওয়াতিহা
ইন্না আত-তা'আমা ইউকাওয়ি শাহওয়াতান-নাহিমি
وَالنَّفْسُ كَالطِّفْلِ إِنْ تُهْمِلْهُ شَبَّ عَلَى
حُبِّ الرَّضَاعِ وَإِنْ تَفْطِمْهُ يَنْفَطِمِ
ওয়ান-নাফসু কাল-তিফলি ইন তুহমিলহু শাব্বা আ'লা
হুব্বির রদা'আ ওয়া ইন তাফতিমহু ইয়ানফাতিমি
فَاصْرِفْ هَوَاهَا وَحَاذِرْ أَنْ تُوَلِّيَهُ
إِنَّ الهَوَى مَا تَوَلَّى يُصْمِ أَوْ يَصِمِ
ফাসরিফ হাওয়াহা ওয়া হাজির আন তুওল্লিয়াহু
ইন্নাল হাওয়া মা তাওাল্লা ইউসমি আউ ইয়াসিমি
وَرَاعِهَا وَهِيَ فِي الأَعْمَالِ سَائِمَةٌ
وَإِنْ هِيَ اسْتَحْلَتِ المَرْعَى فَلاَ تُسِمِ
ওয়ারা'ইহা ওয়াহিয়া ফিল আ'মালি সাইমাতুন
ওয়া ইন হিয়া ইস্তাহলাতিল মার'আ ফালা তুসিমি
كَمْ حَسَّنَتْ لَذَّةً لِلمَرْءِ قَاتِلَةً
مِنْ حَيْثُ لَمْ يَدْرِ أَنَّ السُّمَّ فِي الدَّسَمِ
কাম হাসসানাত লাজ্জাতান লিল-মার'ই কাতিলাতান
মিন হাইথু লাম ইয়াদরি আন্নাস-সুম্মা ফিদ-দাসামি
وَاخْشَ الدَّسَائِسَ مِنْ جُوعٍ وَمِنْ شِبَعٍ
فَرُبَّ مَخْمَصَةٍ شَرٌّ مِنَ التُّخَمِ
ওয়াখশাদ-দাসা'ইসা মিন জু'ঊ'ইন ওয়া মিন শিবা'ইন
ফা-রুব্বা মাখমাসাতিন শাররুন মিনাত-তুখামি
وَاسْتَفْرِغِ الدَّمْعَ مِنْ عَيْنٍ قَدِ امْتَلَأَتْ
مِنَ المَحَارِمِ وَالْزَمْ حِمْيَةَ النَّدَمِ
ওয়াসতাফরিগিদ-দাম'আ মিন আ'ইনিন কাদিমতালাত
মিনাল মাহারিমি ওয়ালজাম হিমিয়াতান-নাদামি
وَخَالِفِ النَّفْسَ وَالشَّيْطَانَ وَاعْصِهِمَا
وَإِنْ هُمَا مَحَضَاكَ النُّصْحَ فَاتَّهِمِ
ওয়াখালিফিন-নাফসা ওয়াশ-শাইতানা ওয়া'সিহিমা
ওয়া ইন হুমা মাহদাকা নুসহা ফাততাহিমি
وَلاَ تُطِعْ مِنْهُمَا خَصْمًا وَلاَ حَكَمًا
فَأَنْتَ تَعْرِفُ كَيْدَ الخَصْمِ وَالحَكَمِ
ওয়ালা তুতি' মিনহুমা খাসমান ওয়ালা হাকামান
ফা-আন্তা তা'রিফু কাইদাল খাসমি ওয়াল-হাকামি
أَسْتَغْفِرُ اللهَ مِنْ قَوْلٍ بِلاَ عَمَلٍ
لَقَدْ نَسَبْتُ بِهِ نَسْلاً لِذِي عُقُمِ
আস্তাগফিরুল্লাহা মিন কাওলিন বিলা আমালিন
লাকাদ নাসাবতু বিহি নাসলান লিধি উকুমি
أَمَرْتُكَ الخَيْرَ لَكِنْ مَا ائْتَمَرْتُ بِهِ
وَمَا اسْتَقَمْتُ فَمَا قَوْلِي لَكَ اسْتَقِمِ
আমারতুকাল খাইরা লাকিন মা ইত্তামারতু বিহি
ওয়ামা ইস্তাকামতু ফামা কাওলি লাকা ইস্তাকিমি
وَلاَ تَزَوَّدْتُ قَبْلَ المَوْتِ نَافِلَةً
وَلَمْ أُصَلِّ سِوَى فَرْضٍ وَلَمْ أَصُمِ
ওয়ালা তাজাওয়াদতু কাবলাল মাউতি নাফিলাতান
ওয়ালাম উসাল্লি সিওয়া ফারদিন ওয়ালাম আসুমি